12. steunt het streven de naleving te bewerkstelligen en te garanderen van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen met hetzelfde opleidingsniveau en dezelfde vaardigheden en verdiensten waar het om identiek
e wetenschappelijke functies gaat, bij selectie- en aanwe
rvingsprocedures en gedurende de gehele loopbaan, hetgeen van essentieel belang is om vrouwen in staat te stellen nadere trainingscursussen te volgen en in hun beroep promotie te krijgen op basis van hun verdiensten, terwijl tegelijkertijd wordt bijgedragen
...[+++]aan een evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen in verantwoordelijke functies; betreurt dat vrouwen zijn ondervertegenwoordigd in alle academische en onderzoeksinstellingen, ondanks het feit dat in het merendeel van de lidstaten het aantal vrouwen met een academische graad het aantal mannen met een academische graad overtreft en vrouwen een hoger gemiddeld niveau van academische kwalificaties hebben dan hun mannelijke tegenhangers; 12. unterstützt das Ziel, die Einhaltung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen mit gleichem Bildungsniveau, gleichen Qualifikationen und Verdiensten einzuführen und zu gewährleisten, wenn es um die Besetzung identischer wissenschaftlicher Stellen geht, und zwar sowohl bei der Auswahl als auch bei der Einstellung und während der gesamten beruflichen Laufbahn, weil dies wesentlich ist, um den Frauen eine berufliche Weiterbildung un
d einen beruflichen Aufstieg entsprechend ihren Verdiensten zu ermöglichen, und zugleich dazu beiträgt, eine ausgewogene Präsenz von Männern und Frauen in verantwortungsvollen Positionen zu
...[+++]erzielen; bedauert es, dass ungeachtet der Tatsache, dass in den meisten Mitgliedstaaten mehr Frauen einen Hochschulabschluss besitzen als Männer und im Allgemeinen eine höhere akademische Qualifikation aufweisen als ihre männlichen Kollegen, die Frauen in sämtlichen Hochschul- und Forschungseinrichtungen unterrepräsentiert sind;