Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Motor die met verschillende brandstoffen functioneert
Multi-fuelmotor
Multibrandstofmotor
Relatie zoals geldt voor ouders
Staatsburgers voor wie de visumplicht geldt
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «functioneert dit geldt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motor die met verschillende brandstoffen functioneert | multibrandstofmotor | multi-fuelmotor

Vielstoffmotor


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

Garantiehöchstfläche | garantierte Höchstfläche


staatsburgers voor wie de visumplicht geldt

dem Visumzwang unterliegende Staatsangehörige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is de tweede laag in het proces waarin de resultaten van het scorebord voor de consumentenmarkten in praktijk worden gebracht. Ik ben van mening dat dit met het oog op de toekomst een van onze sterkste instrumenten zal blijken te zijn om te diagnosticeren hoe de detailhandelsmarkt functioneert. Dat geldt met name in het onderhavige geval dat van zo’n eminent en primair belang is, mede vanwege de nauwe koppeling met de diensten.

Dies ist die zweite Stufe der Umsetzung der Ergebnisse des Verbraucherbarometers, und ich glaube, dass dieses in Zukunft eines der effektivsten Instrumente bleiben wird, um uns eine Diagnose darüber zu erlauben, wie der Endkundenmarkt funktioniert, insbesondere in diesem Fall, der von so bedeutendem und grundlegendem Interesse und so stark mit Dienstleistungen verknüpft ist.


Het kernpunt bij alles wat we in het land gaan doen, is ervoor te zorgen dat de rechtsstaat inderdaad functioneert, en hetzelfde geldt natuurlijk voor het rechtsstelsel en de politieke en grondwettelijke hervormingen die zo essentieel zijn.

Es ist für alles, was wir in dem Land tun, wichtig, dass wir dafür sorgen, dass natürlich Rechtsstaatlichkeit betrieben wird und sie natürlich im Rechtssystem verankert ist, aber auch in der politischen und konstitutionellen Neuordnung, die so unverzichtbar ist.


Dat geldt met name voor een belasting die als een soort sanctie, als een straf functioneert voor de verantwoordelijken voor de crisis.

Eine neue Steuer kann nicht als eine Art Strafsteuer, eine strafende Steuer, eine Steuer zur Bestrafung der Verantwortlichen für die Krise funktionieren.


53% (-5) is tevreden over de manier waarop de democratie in hun land functioneert, terwijl dat voor de Europese Unie voor 54% (+2) geldt.

53 % (-5) sind mit der Funktionsweise der Demokratie in ihrem Land zufrieden, 54 % (+2) sind es mit der Funktionsweise der Demokratie in der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde geldt voor titel 14 (belastingen en douane-unie), die eveneens betrekking heeft op het verbeteren van de buitengrenzen van de Unie, die op hun beurt ons in staat stellen ervoor te zorgen dat onze gemeenschappelijke markt goed functioneert.

Dieses Argument kann ebenfalls auf Titel 14 „Zollunion“ Anwendung finden, der sich auch auf den weiteren Ausbau der EU-Außengrenzen bezieht, durch den wir wiederum sicherstellen werden, dass unser Binnenmarkt ordnungsgemäß funktioniert.


Om eerlijk te zijn geloof ik echter dat vooral bij de Europese verkiezingen zal blijken of de Unie op de afgevaardigden - en u mag trots zijn op hetgeen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is bereikt - kan vertrouwen. De afgevaardigden zijn immers degenen die het best weten hoe ze met de informatie aan de burgers moeten omgaan. Zij laten zo zien dat de Europese democratie functioneert. Zij tonen immers aan dat de Europese instellingen de kwesties die de burgers ter harte gaan serieus nemen, en dat geldt om te beginnen voor ...[+++]

Doch ehrlich gesagt, glaube ich, dass der Moment der Wahrheit mit den Wahlen zum Europäischen Parlament kommt, wenn allen Mitgliedern dieses Parlaments der Spiegel vorgehalten wird – und Sie können stolz auf das sein, was Sie in dieser Wahlperiode auf dem Gebiet Justiz und Inneres erreicht haben –, denn dann zeigt sich am deutlichsten, auf welche Informationen die Bürger ein Recht haben, weil sie beweisen dass die europäische Demokratie funktioniert und dass die Probleme, die den Bürgern im Alltag Sorgen bereiten, von den Einrichtunge ...[+++]


Dank zij de uitleg van deskundigen ter plaatse zal de bezoekers op een levendige en illustratieve manier worden getoond hoe nieuwe energie- technologie functioneert. Dit geldt bij voorbeeld voor de technologie die in de "schone" thermische steenkoolcentrale van Puertollano wordt gebruikt, waar dank zij een vergassingsprocédé de emissie van CO2 met 20 % kan worden beperkt en de emissie van SO2 40 keer lager is dan die in een klassieke kolencentrale.

Die Ausstellungsbesucher können sich am beweglichen Objekt bzw. anhand von bildlichen Darstellungen und Erläuterungen durch die anwesenden Sachverständigen davon überzeugen, wie neue Energietechnologie funktioniert - z.B. die "saubere" Kohlenutzung von Puertollano, bei der dank eines Vergasungsprozesses die Reduzierung der CO2-Emissionen um 20 % und der SO2-Emissionen um das 40fache gegenüber der Verbrennung der Kohle in einem herkömmlichen Kraftwerk erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functioneert dit geldt' ->

Date index: 2022-08-22
w