Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Motor die met verschillende brandstoffen functioneert
Multi-fuelmotor
Multibrandstofmotor
Persoon die in hoger beroep gaat

Traduction de «functioneert het gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motor die met verschillende brandstoffen functioneert | multibrandstofmotor | multi-fuelmotor

Vielstoffmotor


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zullen daarentegen geen sociale verkiezingen zijn voor het Nationaal Comité voor preventie en bescherming op het werk, dat boven beide bedrijfscomités functioneert; het gaat hier om een comité op hetzelfde niveau als het Nationaal Paritair Comité, waarvoor er evenmin sociale verkiezingen zullen zijn » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/005, p. 3).

Es wird hingegen keine Sozialwahlen geben für die Nationale Kommission für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz, die oberhalb der beiden Unternehmen funktioniert (es handelt sich um eine Kommission auf gleicher Ebene wie die Nationale Paritätische Kommission, für die es ebenfalls keine Sozialwahlen geben wird » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1889/005, S. 3).


Er zullen daarentegen geen sociale verkiezingen zijn voor het Nationaal Comité voor preventie en bescherming op het werk, dat boven beide bedrijfscomités functioneert; het gaat hier om een comité op hetzelfde niveau als het Nationaal Paritair Comité, waarvoor er evenmin sociale verkiezingen zullen zijn » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/005, p. 3).

Es wird hingegen keine Sozialwahlen geben für die Nationale Kommission für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz, die oberhalb der beiden Unternehmen funktioniert (es handelt sich um eine Kommission auf gleicher Ebene wie die Nationale Paritätische Kommission, für die es ebenfalls keine Sozialwahlen geben wird » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1889/005, S. 3).


E. overwegende dat er aanhoudende politieke spanningen zijn tussen de twee entiteiten en tussen de drie etnische gemeenschappen en dat deze spanningen een averechts effect hebben op het functioneren van Bosnië en Herzegovina; overwegende dat deze spanningen terug te zien zijn in het gerechtelijk apparaat van het land, dat niet optimaal functioneert als het gaat om de behandeling van zaken met betrekking tot personen die zijn aangeklaagd wegens oorlogsmisdaden en om de uitspraak van definitieve vonnissen; overwegende dat het ingewikkelde en versnipperde rechtskader de grootste belemmering vormt voor de doeltreffende ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die politischen Spannungen zwischen den beiden Entitäten und den drei ethnischen Gemeinschaften weiter anhalten und für das Funktionieren von Bosnien und Herzegowina kontraproduktiv sind; in der Erwägung, dass sich diese Spannungen in der Arbeit der Justiz des Landes widerspiegeln, die hinsichtlich der Gerichtsprozesse gegen mutmaßliche Kriegsverbrecher und der Verkündung endgültiger Urteile nicht ihre volle Wirkung entfalten kann; in der Erwägung, dass das größte Hindernis für die wirksame Verfolgung von Kriegsverbrechen in Bosnien und Herzegowina die komplizierte und bruchstückhafte Gesetzgebung ist;


De verstrekte informatie gaat vergezeld van het accrediteringsdocument van de coördinerende instantie en van informatie over de omstandigheden op het gebied van administratie, boekhouding en interne controle waaronder de coördinerende instantie functioneert.

Den Mitteilungen beigefügt werden die Zulassungsurkunde der Koordinierungsstelle sowie Informationen über die verwaltungs- und buchungstechnischen sowie die die interne Kontrolle betreffenden Bedingungen, unter denen sie ihre Tätigkeiten ausübt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verstrekte informatie gaat vergezeld van het accrediteringsdocument van de coördinerende instantie en van informatie over de omstandigheden op het gebied van administratie, boekhouding en interne controle waaronder de coördinerende instantie functioneert.

Den Mitteilungen beigefügt werden die Zulassungsurkunde der Koordinierungsstelle sowie Informationen über die verwaltungs- und buchungstechnischen sowie die die interne Kontrolle betreffenden Bedingungen, unter denen sie ihre Tätigkeiten ausübt.


De samenwerking binnen specifieke sectoren functioneert goed en gaat vooruit, bijvoorbeeld in het kader van de Energiegemeenschap, de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte en gezamenlijke opleidingen aan de inmiddels volledig operationele Regionale hogeschool voor openbaar bestuur (ReSPA).

Die bereits gut funktionierende Zusammenarbeit in spezifischen Sektoren wird intensiviert, u. a. im Rahmen der Energiegemeinschaft, des Gemeinsamen Europäischen Luftverkehrsraums und der gemeinsamen Teilnahme an Ausbildungsmaßnahmen der Regionalen Hochschule für öffentliche Verwaltung (ReSPA), die ihre Arbeit nun in vollem Umfang aufgenommen hat.


Dit is in ieder geval veel te lang als het gaat om het veiligheidsbeleid, waarvan de Europese burgers met steeds meer klem verlangen dat een en ander goed functioneert.

In jedem Fall zu lang für die Zwecke der Sicherheitspolitik, deren wirksame Anwendung von den europäischen Bürgern immer stärker gefordert wird.


Kwesties inzake de wereldhandel gaan de gehele wereldbevolking aan, maar er is sprake van een waar democratisch tekort als het gaat om de wijze waarop de WTO functioneert.

Der Welthandel betrifft die gesamte Bevölkerung, und es besteht ein echtes Demokratiedefizit in der Arbeitsweise der WTO.


18. betwijfelt of de pas opgerichte Europese Taakgroep werkgelegenheid (onder leiding van Wim Kok), die functioneert naast het Comité werkgelegenheid dat overeenkomstig artikel 130 van het Verdrag is opgericht, wel nodig is en in staat zal zijn om de terughoudendheid van de betrokken ministers te overwinnen als het gaat om de uitvoering van passend beleid;

18. bezweifelt, ob die neugeschaffene Europäische Task Force für Beschäftigung (unter dem designierten Vorsitzenden Wim Kok), die parallel zu dem gemäß Artikel 130 EGV eingerichteten Beschäftigungsausschuss agieren wird, überhaupt notwendig und in der Lage ist, die zögernde Haltung der betroffenen Minister, adäquate Maßnahmen durchzusetzen, zu überwinden;


Tijdens de door de Commissie vervoer en toerisme op 21 januari 1997 gehouden hoorzitting over de veiligheid van de luchtvaart waren alle deelnemers unaniem in hun oordeel dat verordening nr (EEG) 3922/91 niet naar behoren functioneert als het om doelmatige en tijdige aanneming of wijziging van de nodige communautaire wetgeving gaat, en onvoldoende flexibel is om op de behoeften van de industrie te kunnen reageren.

Während der vom Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr am 21.1.1997 veranstalteten Anhörung zur Sicherheit im Luftverkehr vertraten alle Teilnehmer einmütig die Auffassung, daß die Verordnung Nr. 3922/91 sich nicht reibungslos zur wirksamen und rechtzeitigen Verabschiedung oder Änderung der notwendigen EG-Rechtsvorschriften anwenden läßt und daß sie nicht die Flexibilität bietet, die notwendig ist, um den Bedürfnissen dieses Wirtschaftszweigs gerecht zu werden.




D'autres ont cherché : appellant     multi-fuelmotor     multibrandstofmotor     functioneert het gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functioneert het gaat' ->

Date index: 2024-01-02
w