Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «functionerend internationaal waarschuwingssysteem had bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

E. met verdriet constaterend dat in de meest getroffen regio's meerdere kostbare uren zijn verstreken tussen de aardbeving die de tsunami veroorzaakte en de tsunami zelf en dat veel mensen en dieren hadden kunnen worden gered als er een functionerend internationaal waarschuwingssysteem had bestaan,

E. bestürzt über die Tatsache, dass für die meisten betroffenen Regionen zwischen dem Erdbeben, das den Tsunami verursacht hat, und dem Tsunami selbst wertvolle Stunden vergangen sind und viele Menschen und Tiere hätten gerettet werden können, wenn es ein funktionierendes internationale Alarmsystem gegeben hätte,


G. overwegende dat het stenigingsvonnis een aperte schending betekent van de internationale verplichtingen die krachtens het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten op Iran rusten; dat Iran onlangs nog bij zijn universele periodieke toetsing in de VN-Mensenrechtenraad had aanvaard om ten minste de minimumnormen en de regels van bovengenoemd verdrag met betrekking tot de doodstraf, zolang die nog blijft bestaan, te zullen eerbiedigen,

G. in der Erwägung, dass die Verurteilung zum Tode durch Steinigung eine klare Verletzung von Irans internationalen Verpflichtungen gemäß dem IPBPR darstellt, sowie in der Erwägung, dass Iran erst vor kurzem – anlässlich der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung Irans durch den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen – akzeptiert hat, wenigstens die sich aus dem IPBPR ergebenden Mindestnormen und –bestimmungen in Bezug auf die Todesstrafe zu achten, so lange diese beibehalten wird,


Het is echter wel een probleem dat niet zou hebben bestaan als de Europese Unie verder was gegaan dan veroordelingen en Guantánamo echt had afgewezen en niet passief, en soms actief, had meegewerkt aan het bestaan van dat zwarte gat in het internationaal recht.

Es ist ein Problem, das es zugegebenermaßen nicht geben würde, hätte es die Europäische Union – über all die geäußerten Empörungen hinaus – gleich zu Beginn entschlossen verurteilt, und hätte sie es von vornherein nicht zugelassen, dass dieses schwarze Loch des internationalen Rechts entsteht – anstatt in passiver und manchmal sogar aktiver Weise daran mitzuwirken.


76. doet een beroep op de Commissie, de Raad en de regeringen van zowel de lidstaten als van de kandidaatlanden om in de kandidaatlanden de bewustwording van en het begrip voor het belang van milieubescherming en natuurbehoud in het algemeen en van Natura 2000 te bevorderen, met name bij zowel overheidsinstanties als bij het grote publiek; dringt erop te zorgen voor de ontwikkeling van een goed functionerend bestuur op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau om te waarborgen dat de milieuwetgeving op de juiste wijze ten uitvoer wo ...[+++]

76. fordert die Kommission sowie den Rat und die Regierungen sowohl der derzeitigen Mitgliedstaaten als auch der Kandidatenländer auf, in den beitrittswilligen Ländern, vor allem bei den amtlichen Stellen und bei der Bevölkerung generell, das Bewusstsein und das Verständnis für die Bedeutung des Umwelt- und Naturschutzes im Allgemeinen und von Natura 2000 im Besonderen zu fördern; fordert die Entwicklung einer funktionierenden Verwaltung auf kommunaler, regionaler und nationaler Ebene, um sicherzustellen, dass die Umweltbestimmungen ordnungsgemäß angewandt werden, für eine stärkere Beteiligung der Öffentlichkeit und der im Umwelt- und T ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functionerend internationaal waarschuwingssysteem had bestaan' ->

Date index: 2021-10-26
w