Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel van de schadevergoeding
Beginsel van de uitputting van rechten
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van uitputting van de rechten
Fundamenteel
Fundamenteel onderzoek
Fundamenteel recht
Fundamenteel sociaal recht
Van het grootste belang

Traduction de «fundamenteel beginsel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip


beginsel van de uitputting van rechten | beginsel van uitputting van de rechten

Erschöpfungsgrundsatz | Grundsatz der Erschöpfung der Rechte


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

Subsidiaritätsprinzip












beginsel van de schadevergoeding

Entschädigungsgrundsatz


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het overige kunnen rechterlijke beslissingen, volgens een fundamenteel beginsel van onze rechtsorde, niet worden gewijzigd dan ingevolge de aanwending van rechtsmiddelen.

Im Übrigen können richterliche Entscheidungen, gemäß einem fundamentalen Grundsatz unserer Rechtsordnung, nicht geändert werden, außer infolge der Anwendung von Rechtsmitteln.


Gelijkheid tussen mannen en vrouwen is een fundamenteel beginsel van de Europese Unie, vervat in artikelen en van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Die Gleichstellung von Männern und Frauen gehört zu den Grundprinzipien der Europäischen Union und ist in den Artikeln und des Vertrags über die Europäische Union verankert.


Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie vloeit voort dat de voorrang van het EG-recht een fundamenteel beginsel van het communautair recht is.

Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs ist der Vorrang des EG-Rechts einer der Grundpfeiler des Gemeinschaftsrechts.


Gelijkheid van mannen en vrouwen is een fundamenteel beginsel van het Gemeenschapsrecht krachtens artikel 2 en artikel 3, lid 2, van het Verdrag en de jurisprudentie van het Hof van Justitie.

Die Gleichstellung von Männern und Frauen stellt nach Artikel 2 und Artikel 3 Absatz 2 des Vertrags sowie nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs ein grundlegendes Prinzip dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelijkheid van mannen en vrouwen is een fundamenteel beginsel van de Europese Unie.

Die Gleichstellung von Männern und Frauen ist ein grundlegendes Prinzip der Europäischen Union.


(15 bis) De openbaarheid van alle algemeen toegankelijke informatie in het bezit van de overheid – dus niet alleen in de politieke maar ook in de rechterlijke en bestuurlijke sfeer - vormt een fundamenteel instrument voor verruiming van het recht op kennis, dat een fundamenteel beginsel is van de democratie.

(15a) Die Offenlegung aller allgemein zugänglichen Informationen, die sich im Besitz des öffentlichen Sektors befinden – die nicht nur die Politik, sondern auch die Justiz und die Verwaltung betreffen – ist ein grundlegendes Mittel zur Erweiterung des Rechts auf Wissen, das wiederum ein Grundpfeiler der Demokratie ist.


(16) De openbaarheid van alle algemeen toegankelijke informatie in het bezit van de overheid – dus niet alleen in de politieke maar ook in de rechterlijke en bestuurlijke sfeer - vormt een fundamenteel instrument voor verruiming van het recht op kennis, dat een fundamenteel beginsel is van de democratie.

(16) Die Offenlegung aller allgemein zugänglichen Informationen, die sich im Besitz des öffentlichen Sektors befinden – die nicht nur die Politik, sondern auch die Justiz und die Stellen betreffen – ist ein grundlegendes Mittel zur Erweiterung des Rechts auf Wissen, das wiederum ein Grundpfeiler der Demokratie ist.


(14 bis) De openbaarheid van alle algemeen toegankelijke documenten in het bezit van de overheid – dus niet alleen in de politieke maar ook in de rechterlijke en bestuurlijke sfeer - vormt een fundamenteel instrument voor verruiming van het recht op kennis, dat een fundamenteel beginsel is van de democratie.

Die Öffentlichkeit aller allgemein zugänglichen Akten, die sich im Besitz der öffentlichen Hand befinden – die also nicht nur die Politik, sondern auch die Justiz und die Verwaltung betreffen – ist ein grundlegendes Mittel zur Erweiterung des Rechts auf Wissen, das wiederum ein Grundpfeiler der Demokratie ist.


Openbaarheid van alle informatie betreffende de burgerlijke en civiele rechten van de burger is een fundamenteel instrument voor verruiming van het recht op kennis, dat een fundamenteel beginsel is van de democratie.

Die Öffentlichkeit aller Informationen über die politischen und bürgerlichen Rechte der Bürger ist ein grundlegendes Mittel zur Erweiterung des Rechts auf Wissen, das wiederum ein Grundpfeiler der Demokratie ist.


(-1) Gelijkheid van mannen en vrouwen is een fundamenteel beginsel en een fundamenteel recht overeenkomstig de artikelen 2 en 3, lid 2 van het Verdrag en de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

(-1) Gemäß Artikel 2 und Artikel 3 Absatz 2 des Vertrags und der einschlägigen Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaft ist die Gleichstellung von Frauen und Männern ein Grundprinzip und ein Grundrecht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteel beginsel' ->

Date index: 2020-12-28
w