Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fundamenteel onderdeel moeten uitmaken " (Nederlands → Duits) :

23. acht het van het grootste belang dat er gewerkt wordt aan een klimaat van tolerantie en wederzijds respect, goede nabuurbetrekkingen en regionale en grensoverschrijdende samenwerking, als noodzakelijke voorwaarde voor stabiliteit en als weg om een waarlijke duurzame verzoening te bereiken; is van mening dat in gebieden met een oorlogsverleden de vervolging van oorlogsmisdaden, de vreedzame co-existentie van verschillende etnische, culturele en religieuze gemeenschappen, de bescherming van minderheden en naleving van de mensenrechten, alsmede de herintegratie van vluchtelingen en ontheemden een fundamenteel onderdeel moeten uitmaken van het toetredings ...[+++]

23. ist der festen Überzeugung, dass es notwendig ist, ein Klima der Toleranz und des gegenseitigen Respekts, gute nachbarschaftliche Beziehungen und regionale und grenzübergreifende Kooperation zu fördern, als Voraussetzungen für Stabilität und als Mittel, um eine echte und dauerhafte Versöhnung zu erreichen; ist der Auffassung, dass die Verfolgung von Kriegsverbrechen, das friedliche Miteinander unterschiedlicher ethnischer, kultureller und religiöser Gemeinschaften, der Schutz von Minderheiten und die Achtung der Menschenrechte sowie die Reintegration und Rückkehr von Flüchtlingen und Vertriebenen wesentliche Elemente des EU-Beitritt ...[+++]


37. is van mening dat de ontwikkeling van ondernemersvaardigheden, programma's om te leren hoe de markt, de economie en het financieel stelsel werken en met elkaar verbonden zijn, milieubewustzijn en manieren waarop nieuwe technologie effectieve, innovatieve en groene kansen kan stimuleren onderdeel moeten uitmaken van het lager en middelbaar onderwijs, en ook moeten worden opgenomen in buitenschoolse activiteiten en opleidingen gedurende het gehele leven; is van mening dat een goed voorberei ...[+++]

37. vertritt die Auffassung, dass die Entwicklung von unternehmerischen Kompetenzen und Programmen, in deren Rahmen erlernt wird, wie der Markt, die Wirtschaft und das Finanzsystem funktionieren und interagieren, und die auf Umweltbewusstsein abzielen und vermitteln, wie neue Technologien zu wirksamen, innovativen und „grünen“ Chancen führen können, in die Systeme der allgemeinen und der höheren Bildung integriert werden und zudem durch außerschulische Aktivitäten sowie das lebenslange Lernen gefördert werden sollten; vertritt die Auffassung, dass ein gut ausgearbeiteter Geschäftsplan der erste Schritt zu einem besseren Zugang zu Finanz ...[+++]


Verbruikstarieven en volledige dekking van de kosten van het gebruik van milieu-infrastructuren (zoals watervoorziening, afvalwaterzuivering en afvalverwerking), zouden een integrerend onderdeel van projectfinanciering moeten uitmaken.

Gebühren für Ressourcenverbrauch und volle Kostendeckung für die Nutzung von Umweltschutz infrastrukturen (beispielsweise Wasserversorgungs-, Abwasser behandlungs- und Kanalisationsnetze sowie Abfallentsorgung) sollten integraler Bestandteil der Projektfinanzierung sein.


31. benadrukt dat prestatievereisten die er bijvoorbeeld op gericht zijn om ervoor te zorgen dat buitenlandse investeerders meer gaan samenwerken met plaatselijke producenten een vast onderdeel moeten uitmaken van industriepolitiek; benadrukt dat er in investeringsovereenkomsten vereisten moeten kunnen worden opgenomen ten aanzien van het gebruik van plaatselijke content en technologieoverdracht om buitenlandse ondernemingen aan te moedigen om eerder en later in de waardeketen gebruik te maken van lokale activiteiten en zo bij te dragen tot de economische ontwikkeling van he ...[+++]

31. betont, dass Leistungsanforderungen, die beispielsweise auf stärkere Verknüpfungen zwischen ausländischen Investoren und lokalen Herstellern abzielen, ein Kennzeichen guter Industriepolitik darstellen; betont, dass durch Investitionsabkommen die Nutzung lokaler Inhalte und von Anforderungen für den Technologietransfer ermöglicht werden sollte, um ausländische Unternehmen zu ermutigen, vor- und nachgelagerte Verknüpfungen zu schaffen und zur wirtschaftlichen Entwicklung im Aufnahmeland beizutragen;


31. benadrukt dat prestatievereisten die er bijvoorbeeld op gericht zijn om ervoor te zorgen dat buitenlandse investeerders meer gaan samenwerken met plaatselijke producenten een vast onderdeel moeten uitmaken van industriepolitiek; benadrukt dat er in investeringsovereenkomsten vereisten moeten kunnen worden opgenomen ten aanzien van het gebruik van plaatselijke content en technologieoverdracht om buitenlandse ondernemingen aan te moedigen om eerder en later in de waardeketen gebruik te maken van lokale activiteiten en zo bij te dragen tot de economische ontwikkeling van he ...[+++]

31. betont, dass Leistungsanforderungen, die beispielsweise auf stärkere Verknüpfungen zwischen ausländischen Investoren und lokalen Herstellern abzielen, ein Kennzeichen guter Industriepolitik darstellen; betont, dass durch Investitionsabkommen die Nutzung lokaler Inhalte und von Anforderungen für den Technologietransfer ermöglicht werden sollte, um ausländische Unternehmen zu ermutigen, vor- und nachgelagerte Verknüpfungen zu schaffen und zur wirtschaftlichen Entwicklung im Aufnahmeland beizutragen;


De maatregelen en de dialoog met derde landen met betrekking tot migratie moeten deel uitmaken van een brede aanpak op EU-niveau, die fundamenteel stimulerend van aard moet zijn door landen die nieuwe disciplines aanvaarden aan te moedigen, zonder landen die daartoe niet bereid zijn te straffen.

Der Dialog und die Zusammenarbeit mit Drittländern müssen Teil eines umfassenden Ansatzes auf EU-Ebene sein, der grundsätzlich förderlich wirkt, indem Länder, die neue Disziplinen akzeptieren, ermutigt werden, ohne dass Länder, die dazu nicht bereit oder fähig sind, bestraft werden.


De EU moet de solidariteit met vluchtelingen en ontheemden vergroten en dergelijke inspanningen moeten een integraal onderdeel van de TAMM gaan uitmaken.

Die EU muss sich solidarischer mit Flüchtlingen und Vertriebenen zeigen; die entsprechenden Anstrengungen sollten fester Bestandteil des GAMM sein.


Taalverscheidenheid is een fundamenteel onderdeel van de Europese cultuur en de interculturele dialoog, en het vermogen om te communiceren in een andere taal dan de moedertaal wordt beschouwd als een van de kerncompetenties die burgers moeten trachten te verwerven

Sprachenvielfalt ist ein grundlegender Bestandteil der europäischen Kultur und des interkulturellen Dialogs, und die Fähigkeit, in einer anderen Sprache als seiner Muttersprache zu kommunizieren, wird als eine der Schlüsselkompetenzen anerkannt, deren Erwerb die Bürger anstreben sollten


Ook de kwestie van de toekomst van de Palestijnse vluchtelingen in Libanon en elders is van fundamenteel belang: een oplossing voor hun terugkeer zal onderdeel moeten uitmaken van een alomvattende regeling.

Ja, die Frage der Zukunft der palästinensischen Flüchtlinge im Libanon und anderswo ist überaus wichtig, d. h. die Frage ihrer Rückkehr muss Teil einer generellen Regelung sein.


De gerechten zouden weliswaar deel kunnen uitmaken van de bestaande nationale structuren, maar zouden een integraal onderdeel moeten vormen van het geïntegreerde rechtssysteem.

Die Kammern könnten bestehende einzelstaatliche Strukturen nutzen, sollten aber integraler Bestandteil der einheitlichen Gerichtsbarkeit sein.


w