A. overwegende dat de Universele Verklaring van de rechten van de mens bepaalt dat een ieder het recht dient te hebben om vrij zijn vertegenwoordigers te kiezen door middel van bij geheime stemming gehouden periodieke en eerlijke verkiezingen krachtens algemeen en gelijkwaardig kiesrecht en dat dit recht een fundamenteel onderdeel vormt van de democratie en de rechtsstaat, waarden waartoe de Europese Unie zich in de Verdragen heeft verbonden,
A. unter Hinweis darauf, dass es in der Erklärung der Menschenrechte heißt, dass alle Bürger das Recht haben, in regelmäßigen, unverfälschten, allgemeinen und gleichen Wahlen mit geheimer Stimmabgabe frei gewählte Vertreter zu wählen, und dies ein wesentliches Element der Demokratie und des Rechtsstaats darstellt, zu denen sich die Europäische Union in ihren Verträgen verpflichtet hat;