Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fundamentele behoefte iets waar elke » (Néerlandais → Allemand) :

Woonruimte van goede kwaliteit en tegen een betaalbare prijs is een fundamentele behoefte, iets waar elke mens recht op heeft.

Guter Wohnraum zu erschwinglichen Preisen ist ein Grundbedarf und ein Recht.


We weten echter dat het uiteindelijk toch vrijheid en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden zijn waar elk individu naar streeft en waarvan de verwezenlijking ook een recht is van ieder individu.

Wir wissen jedoch, dass es langfristig Freiheit und die Wahrung der Menschenrechte und Freiheiten sind, die jedes Individuum anstrebt und auf die es ein Recht hat.


Voorzitter Barroso verklaarde: "Het is nu tijd om de fundamentele economische hervormingen op te voeren die groei en banen zullen opleveren, iets waar onze burgers, vooral onze jongeren, angstvallig naar uitkijken.

„Es ist jetzt an der Zeit, die grundlegenden Wirtschaftsreformen mit größerem Nachdruck voranzutreiben, damit die von unseren Bürgern, insbesondere unseren jungen Leuten, so dringend erwarteten Wachstums- und Beschäftigungsimpulse greifen können“, so Kommissionspräsident Barroso.


Woonruimte van goede kwaliteit en tegen een betaalbare prijs is een primair persoonlijk goed, iets waar elk mens recht op heeft.

Guter Wohnraum zu erschwinglichen Preisen ist ein primäres personenbezogenes Gut und ein Recht.


Ik steun eveneens: de erkenning van de behoefte aan werk voor immigranten in de EU, de noodzaak van een betere raadpleging van het maatschappelijk middenveld, vrij verkeer binnen de EU na vijf jaar verblijf, de eerbiediging van de menselijke waardigheid en de toepassing van gunstigere voorwaarden in het kader van de toepassing van de terugkeerrichtlijn, en ten slotte, stemrecht tijdens vooral lokale verkiezingen, iets waar Europees recht ...[+++]

Ich unterstütze daher: die Anerkennung der Notwendigkeit für Einwanderer, innerhalb der EU einem Arbeitsverhältnis nachgehen zu können; die Notwendigkeit für vermehrte Absprache mit Vertretern der Zivilgesellschaft; Freizügigkeit innerhalb der EU nach einer fünfjährigen Aufenthaltsdauer; Wahrung der menschlichen Würde und Anwendung der günstigsten Maßnahmen im Zusammenhang mit der Umsetzung der Rückführungsrichtlinie; und das Wahlrecht bei Kommunalwahlen als abschließend wichtigsten Punkt, dem das Europäische Recht entschieden entgegenstand.


Deze schoolagenda is iets waar leerlingen elke dag wat aan hebben. In totaal worden er meer dan 2,7 miljoen exemplaren van gedrukt, in alle EU-talen.

Dieses wichtige Handbuch für Schüler wird in einer Auflage von mehr als 2,7 Millionen Exemplaren in allen EU-Sprachen gedruckt und kann von den Schulen kostenlos bestellt werden, solange der Vorrat reicht. Der Schülerkalender wurde von der Kommission in Zusammenarbeit mit der „Generation Europe Foundation“, nationalen Behörden und anderen Beteiligten erstellt.


Zoals vele sprekers correct hebben opgemerkt, heeft Europa nu meteen behoefte aan een gemeenschappelijke civiele beschermingsmacht, iets waar het Parlement al herhaaldelijk om heeft gevraagd.

Wie zahlreiche Redner zu Recht betont haben, braucht Europa unverzüglich eine gemeinsame Zivilschutztruppe, eine Forderung, die das Parlament wiederholt gestellt hat.


Daarom moet er een voorstel komen inzake de dienstenrichtlijn, waarin de dienstenhandel in evenwicht wordt gebracht, want dat is iets waar behoefte aan is.

Deshalb müssen wir uns für eine Dienstleistungsrichtlinie stark machen, in der ausgewogene Regeln für den Handel mit Dienstleistungen vorgesehen sind, was wirklich notwendig ist.


We moeten ons meer concentreren op preventie en op implementatie, iets waar het verslag ook op gericht is, en in dat verband hebben we ook behoefte aan een gedetailleerd overzicht van de concrete situatie in de nieuwe landen.

Wir müssen uns stärker auf die Prävention und die Umsetzung der einschlägigen Richtlinien konzentrieren, was auch im Bericht unterstrichen wird. Dazu bedarf es einer genauen Analyse der konkreten Situation in den neuen Mitgliedstaaten.


Indien we willen dat mobiliteit een concrete kans voor iedereen wordt, moeten we elke burger in staat stellen zijn of haar vaardigheden daar te gebruiken waar er behoefte aan is - en de verworven vaardigheden moeten gemakkelijker en automatischer erkend worden".

Soll Mobilität zu einer realen Chance für alle werden, dann müssen wir sicherstellen, dass Qualifikationen überall dort genutzt werden können, wo man sie braucht. Eine der Voraussetzungen hierfür ist, dass die Anerkennung erworbener Qualifikationen erleichtert und automatisiert wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele behoefte iets waar elke' ->

Date index: 2022-02-21
w