1. herhaalt zijn overtuiging dat een cohesiebeleid op communautair niveau van essentieel belang is voor de ontwikkeling van de Unie en dat dit beleid een fundamentele "communautaire toegevoegde waarde" oplevert die de ontwikkeling kan versterken, zodat het verkeerd zou zijn dit beleid weer over te hevelen naar de lidstaten, en wijst iedere poging tot renationalisatie categorisch van de hand;
1. erklärt sich erneut davon überzeugt, dass eine Kohäsionspolitik auf Gemeinschaftsebene von entscheidender Bedeutung für die Entwicklung der Union ist und einen erheblichen "gemeinschaftlichen Mehrwert" zugunsten besserer Entwicklungsperspektiven bringt, und lehnt jeden Versuch, diese Politik zu renationalisieren, grundsätzlich ab;