Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamentele diergeneeskunde
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Fundamentele veterinaire wetenschap
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Roerhard
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Traduction de «fundamentele en moeilijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

hart aufs Ruder | schwer zu steuern


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

schwer erreichbar | schwer zugaenglich


fundamentele diergeneeskunde | fundamentele veterinaire wetenschap

tiermedizinische Grundlagenwissenschaften | veterinärmedizinische Grundlagenwissenschaften


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen




moeilijk te plaatsen werkloze

schwer zu vermittelnder Arbeitsloser


moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva


obstipatie | moeilijke stoelgang

Obstipation | Verstopfung


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus is volgens die bepaling aan de voorwaarde van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel onder andere vervuld « indien een ernstig middel werd aangevoerd gesteund op de grondrechten van de mens, in het bijzonder de rechten ten aanzien waarvan geen afwijking mogelijk is uit hoofde van artikel 15, tweede lid, van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ».

Somit ist gemäß dieser Bestimmung die Bedingung des gravierenden und schwer wiedergutzumachenden Schadens unter anderem erfüllt, « wenn auf der Grundlage der grundlegenden Menschenrechte - insbesondere der Rechte, für die gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten keine Abweichung erlaubt ist - ein triftiger Grund vorgebracht worden ist ».


A. overwegende dat de diverse overgangsprocessen, met inbegrip van volksopstanden, conflict- en postconflictsituaties, evenals de stapsgewijze transities in autoritaire landen, een steeds grotere uitdaging vormen voor het EU-beleid ter ondersteuning van mensenrechten en democratie in de wereld; overwegende dat het jaarverslag van de EU over mensenrechten en democratie in de wereld in 2012 aantoont dat de EU moet doorgaan met de ontwikkeling van flexibele beleidsreacties; overwegende dat de meest fundamentele politieke keuze voor de EU betrekking heeft op de veerkracht en de politieke vastberadenheid om in ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die verschiedenen Übergangsprozesse, einschließlich Volksaufstände, Konflikt- und Postkonfliktsituationen sowie stagnierende Übergangsprozesse in Ländern mit autoritären Regimen, die Maßnahmen der EU zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie in der Welt vor immer größere Herausforderungen stellen; in der Erwägung, dass der Jahresbericht der EU über Menschenrechte und Demokratie in der Welt 2012 zeigt, dass die EU auch weiterhin mit flexiblen Maßnahmen reagieren muss; in der Erwägung, dass die grundlegendste politische Entscheidung für die EU die Beständigkeit und politische Entschlossenheit betrifft, ...[+++]


O. overwegende dat de fundamentele mensenrechten, met inbegrip van politiek pluralisme, vrije meningsuiting en vrijheid van vereniging, in Rwanda sterk worden beknot, waardoor oppositiepartijen moeilijk kunnen werken en journalisten moeilijk kritische standpunten kunnen innemen;

O. in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, einschließlich des politischen Pluralismus und des Rechts auf freie Meinungsäußerung sowie Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit, in Ruanda starken Einschränkungen unterliegt, sodass es für Oppositionsparteien schwierig ist, politisch tätig werden, und Journalisten kaum kritische Ansichten äußern können;


O. overwegende dat de fundamentele mensenrechten, met inbegrip van politiek pluralisme, vrije meningsuiting en vrijheid van vereniging, in Rwanda sterk worden beknot, waardoor oppositiepartijen moeilijk kunnen werken en journalisten moeilijk kritische standpunten kunnen innemen;

O. in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, einschließlich des politischen Pluralismus und des Rechts auf freie Meinungsäußerung sowie Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit, in Ruanda starken Einschränkungen unterliegt, sodass es für Oppositionsparteien schwierig ist, politisch tätig werden, und Journalisten kaum kritische Ansichten äußern können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is in het belang van de EU in een vroeg stadium van de onderhandelingen de discussie te openen over moeilijke hoofdstukken, met inbegrip van het hoofdstuk over justitie en de fundamentele rechten, waarvoor de vaststelling van een overtuigende en geloofwaardige staat van dienst noodzakelijk is, en die daarom vermoedelijk tot de laatste hoofdstukken behoren die gesloten zullen worden.

Es steht im Interesse der EU, Verhandlungen über schwierige Kapitel innerhalb des Prozesses zu einem frühen Zeitpunkt zu eröffnen, einschließlich des Kapitels Justiz und Grundrechte, bei dem eine überzeugende und glaubwürdige Leistungsbilanz erzielt werden muss, und das daher wahrscheinlich zu den Kapiteln gehören wird, die als letztes abgeschlossen werden.


Het zou steeds moeilijker kunnen worden om de doelstellingen te bereiken van het verbeteren van de kwaliteit van het leven van de mensen en het bevorderen van hun integratie in een steeds grotere Europese maatschappij, wanneer niet eerst wordt overgegaan tot een fundamentele heroverweging van de beginselen.

Eine Verbesserung der Lebensqualität und die Integration in die europäische Gesellschaft werden ohne ein fundamentales Umdenken kaum möglich sein.


De opstelling van bindende grondrechten werpt een aantal fundamentele en moeilijke vragen op, zowel inhoudelijk als ten opzichte van andere bestaande grondrechten zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Die Ausarbeitung einer Reihe verbindlicher Grundrechte ist mit vielen prinzipiellen und schwierigen Problemen verbunden, sowohl was den Inhalt angeht als auch in bezug auf andere grundlegende Rechte, z. B. die Europäische Menschenrechtskonvention.


10. stelt vast dat het moeilijk is om in de huidige context van de WTO de problematiek van de fundamentele sociale normen aan de orde te stellen, en verzoekt de Commissie dan ook om definitie en presentatie aan het Europees Parlement van nieuwe strategieën waarmee sociale normen in een nieuwe internationale structuur de plaats krijgen die hen toekomt, en het handelsbeleid van de EU werkelijk bijdraagt tot duurzame ontwikkeling;

10. stellt fest, dass es bei der Erörterung der Problematik der grundlegenden sozialen Normen im derzeitigen Rahmen der WTO Schwierigkeiten gibt, und fordert daher die Kommission auf, neue Strategien festzulegen und sie dem Europäischen Parlament vorzulegen, damit die sozialen Normen ihren angemessenen Platz in einer neuen internationalen Architektur finden, und dass die Handelspolitik der EU tatsächlich zu einer nachhaltigen Entwicklung beiträgt;


Een van de fundamentele prioriteiten van de Gemeenschap dient de verkleining te zijn van de economische en sociale verschillen die haar ontwikkeling remmen en het haar burgers en regio's moeilijk maken om hun economische en menselijke potentieel zo goed mogelijk te benutten".

Zu den grundlegenden Prioritäten der Gemeinschaft muß die Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Disparitäten zählen, die ihre Entwicklung bremsen und die Bürger und Regionen daran hindern, ihr wirtschaftliches und menschliches Potential bestmöglich zu nutzen".


Op grond van dergelijke belangen is het moeilijk te oordelen dat de wet van 14 januari 1975, die volkomen redelijke vereisten formuleert ten aanzien van de destijds zeer zware verplichtingen van de militairen, op buitensporige wijze afbreuk doet aan hun fundamentele rechten, aangezien de vrijheidsberoving is verdwenen en er - pragmatische maar precieze - procedurele waarborgen tot stand zijn gebracht.

Aufgrund solcher Interessen sei es schwierig zu urteilen, da|gb das Gesetz vom 14. Januar 1975, das völlig vernünftige Forderungen hinsichtlich der früher sehr schweren Verpflichtungen der Militärpersonen formuliere, ihre fundamentalen Rechte auf übertriebene Weise beeinträchtige, da die Freiheitsberaubung verschwunden sie und - pragmatische, aber präzise - Verfahrensgarantien geschaffen worden seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele en moeilijke' ->

Date index: 2020-12-22
w