B. overwegende dat versterkte samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de EU en Rusland van essentieel belang zijn voor de stabiliteit, veiligheid en welvaart van heel Europa, overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland gebaseerd moeten zijn op samenwerking op politiek, economisch en energiegebied en dat de rechtstaat, democratische beginselen en procedures en fundamentele mensenrechten moeten worden geëerbiedigd,
B. in der Erwägung, dass eine verstärkte Zusammenarbeit und gutnachbarschaftliche Beziehungen zwischen der EU und Russland von entscheidender Bedeutung für Stabilität, Sicherheit und Wohlstand in ganz Europa sind; in der Erwägung, dass die gegenseitigen Beziehungen zwischen der EU und Russland auf einer Zusammenarbeit in den Bereichen Politik, Wirtschaft und Energie unter Wahrung der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Grundsätze und Verfahren und der grundlegenden Menschenrechte basieren sollten,