Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Comité mensenrechten en democratie
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu

Traduction de «fundamentele vrijheden onderschreven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden

Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind


Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]


Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Grundrechte und Freiheiten


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(12) De EIB-financieringsverrichtingen moeten meer in het algemeen bijdragen tot de verspreiding van de in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde algemene beginselen die aan het externe optreden van de EU ten grondslag liggen, zoals de consolidering en ondersteuning van de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsook tot de naleving van de doelstellingen die de EU in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties heeft onderschreven en van de ...[+++]

(12) Allgemeiner sollten die EIB-Finanzierungen einen Beitrag zur Verwirklichung der dem auswärtigen Handeln der Union zugrunde liegenden und in Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union verankerten allgemeinen Grundsätze, wie der Förderung und Festigung von Demokratie, Rechtstaatlichkeit, Menschenrechten und Grundfreiheiten, leisten sowie zur Einhaltung der von der EU im Kontext der Vereinten Nationen und anderer einschlägiger internationaler Organisationen gebilligten Ziele und der Verpflichtungen aus internationalen Umweltabkommen, bei denen die EU Vertragspartei ist.


Ten aanzien van de ontwikkelingslanden moeten de financieringsverrichtingen van de EIB bevorderlijk zijn voor duurzame economische en sociale ontwikkeling, vooral van de meest benadeelde ontwikkelingslanden; de harmonische en geleidelijke integratie van die landen in de wereldeconomie; armoedebestrijding; de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en van de rechtsstaat; de algemene doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; alsook de naleving van de doelstellingen die de Gemeenschap in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisat ...[+++]

Insbesondere in Bezug auf die Entwicklungsländer sollten die EIB-Finanzierungen die nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung dieser Länder, insbesondere der benachteiligsten unter ihnen, ihre reibungslose und schrittweise Integration in die Weltwirtschaft, die Kampagne gegen die Armut, die allgemeine Zielvorgabe der Weiterentwicklung und Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit, die allgemeine Zielvorgabe der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie die Übereinstimmung mit den von der Gemeinschaft im Kontext der Vereinten Nationen und anderer zuständiger internationaler Organisationen vereinbarten ...[+++]


B. overwegende dat de Europese Unie gebaseerd is op de beginselen van democratie en rechtstaat, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, beginselen die door de lidstaten gemeenschappelijk worden onderschreven,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union auf den Grundsätzen der Demokratie und der Rechtstaatlichkeit sowie der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten beruht, die den Mitgliedstaaten gemeinsam sind,


Tot slot heeft Tunesië, net zoals de andere mediterrane partners, in de Verklaring van Barcelona een reeks principes betreffende de naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden onderschreven.

Und schließlich hat Tunesien wie die anderen Mittelmeer-Partnerländer in der Erklärung von Barcelona eine bestimmte Zahl von Grundsätzen betreffend die Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De Europese Unie is gebaseerd op de door alle lidstaten onderschreven beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat.

5. Die Europäische Union beruht auf den allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundsätzen der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit.


a) een beroep doen op alle partijen om alle mensenrechten en fundamentele vrijheden te erkennen, te beschermen en te bevorderen, met inbegrip van het recht op leven, vrijheid en integriteit van de persoon, en om de VN-Verklaring van de rechten van de mens, die door Afghanistan is onderschreven, te eerbiedigen;

Sie wird an alle Parteien appellieren, die Menschenrechte und die Grundfreiheiten insgesamt, einschließlich des Rechts auf Leben, Freiheit und persönliche Sicherheit, anzuerkennen, zu schützen und zu fördern und die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte zu achten, die auch Afghanistan unterzeichnet hat.


-een beroep doen op alle partijen om alle mensenrechten en fundamentele vrijheden te erkennen, te beschermen en te bevorderen, met inbegrip van het recht op leven, vrijheid en integriteit van de persoon, en om de VN-Verklaring van de rechten van de mens te eerbiedigen, die herhaaldelijk door de internationale gemeenschap, inclusief Afghanistan, onderschreven is;

-Sie wird an alle Parteien appellieren, die Menschenrechte und die Grundfreiheiten insgesamt, einschließlich des Rechts auf Leben, Freiheit und persönliche Sicherheit, anzuerkennen, zu schützen und zu fördern und die VN-Menschenrechtserklärung zu achten, auf die sich die internationale Gemeinschaft und auch Afghanistan wiederholt berufen hat.


van mening dat deze praktijk als onwettig zou kunnen worden beschouwd uit hoofde van artikel 3 van het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, een verdrag dat herhaaldelijk is onderschreven door resoluties van het Europees Parlement,

B. in der Überzeugung, daß diese Vorgehensweise als ungesetzlich gemäß Artikel 3 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten betrachtet werden könnte, die wiederholt durch Entschließungen des Europäischen Parlaments unterstützt wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele vrijheden onderschreven' ->

Date index: 2021-06-02
w