Ik ben ervan overtuigd, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dat dit kader niet alleen de grensoverschrijdende mobiliteit zal bevorderen, maar ook als stuwende kracht achter de interne mobiliteit in de EU zal gaan fungeren – en daarbij denken we aan studenten, werknemers, onderzoekers en vrijwilligers in het algemeen en aan al degenen die zich vrij in Europa willen bewegen zonder paniek of overmatige problemen te veroorzaken.
Ich bin davon überzeugt, Herr Präsident, meine Damen und Herren, dass dieser Rahmen nicht nur die grenzüberschreitende Mobilität fördern wird, sondern auch eine Triebkraft der Mobilität innerhalb der EU sein wird – wenn wir an die Studierenden, die Arbeitnehmer, die Forscher und die Freiwilligen im Allgemeinen denken, an all jene, die sich in Europa frei bewegen können müssen, ohne Panik oder ungerechtfertigte Sorgen auszulösen.