Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIO
Fungerend Voorzitter van de OVSE
Fungerend voorzitter
Fungerend voorzitter van het Coreper
Voorzitter in functie

Traduction de «fungerend voorzitter commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper

Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter


fungerend voorzitter | voorzitter in functie

amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates


fungerend Voorzitter van de OVSE | CIO [Abbr.]

amtierender Vorsitzender der OSZE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, fungerend voorzitter, commissaris, ik wil een kwestie aankaarten die meermalen aan de orde is gesteld en vaak wordt voorgesteld als de enige boosdoener: speculatie.

- (FR) Frau Präsidentin, Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich möchte ein Thema ansprechen, das bereits bei vielen Gelegenheiten zur Sprache gebracht wurde und oft als einziger Grund angegeben wurde: Spekulation.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, commissaris, dames en heren, vandaag moeten wij stemmen over een tweede instrument voor internationale private wetgeving, de toekomstige regelgeving die van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, hetgeen iets zeldzaams is binnen de communautaire wetgeving: een document over een puur juridische aangelegenheid.

− (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Heute werden wir über einen zweiten Text zum internationalen Privatrecht abstimmen, genauer über die künftige Verordnung über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht, das heißt einen reinen Rechtstext, der im Rahmen des Gemeinschaftsrechts nicht oft vorkommt.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, commissaris, er is al veel gezegd over dit onderwerp en natuurlijk verafschuwen – dit woord is nauwelijks sterk genoeg – wij het gebruik van clustermunitie, dat zoveel ernstige schade heeft veroorzaakt in een aantal landen, en ik wil de heer Borrel bedanken voor het aankaarten van deze zorgwekkende kwestie.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Frau Kommissarin! Es ist schon viel zu diesem Thema gesagt worden und natürlich bedauern wir – das Wort ist nicht stark genug – die Verwendung von Streumunition, die in einer Reihe von Ländern so schwere Schäden angerichtet hat, und ich möchte Herrn Borrell dafür danken, dass er dieses beunruhigende Thema angesprochen hat.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, commissaris, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement heeft altijd het beginsel gehuldigd dat mensen die te maken krijgen met de directe gevolgen van ontwikkelingsstrategieën, recht hebben op inspraak op dit gebied, om ervoor te zorgen dat er echt rekening wordt gehouden met hun prioriteiten.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament hat stets entschieden das Prinzip unterstützt, dass die direkt betroffene Bevölkerung über die Entwicklungsstrategien bestimmen sollte, damit ihre Prioritäten wirklich berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, commissaris, dames en heren, de Commissie buitenlandse zaken, die ik als rapporteur voor advies vertegenwoordig, staat achter al deze inspanningen.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, dessen Stellungnahme ich vortrage, befürwortet all diese Anstrengungen.


Ten vervolge op de bijeenkomst van de Trojka van de Europese Unie in Petersberg (Königswinter) op 1 april 1999 hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie en de Commissie vergaderd met de ministers van Buitenlandse Zaken van Albanië, Bosnië-Herzegovina, Bulgarije, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Hongarije, Roemenië, Slovenië en Turkije, alsmede de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties, de fungerend voorzitter van de OVSE, de NAVO, de Raad van Europa, de WEU, het I ...[+++]

Im Anschluß an die Tagung der EU-Troika auf dem Petersberg (Königswinter) vom 1. April 1999 sind die Außenminister der EU, die EU-Kommission und ECHO mit den Außenministern Albaniens, von Bosnien und Herzegowina, Bulgariens, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Ungarns, Rumäniens, Sloweniens und der Türkei sowie mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge, dem amtierenden Vorsitzenden der OSZE, der NATO, dem Europarat, der WEU, dem IWF, der IBRD, der EBWE und der EIB zusammengetroffen.


De Raad benadrukt het belang van een internationale aanwezigheid in Tsjetsjenië en neemt nota van de uitnodigingen van Rusland aan de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, de fungerend OVSE-voorzitter en de ICRK-voorzitter om Tsjetsjenië te bezoeken.

Der Rat wies auf die Bedeutung der Anwesenheit internationaler Beobachter in Tschetschenien hin und nahm zur Kenntnis, daß Rußland die Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, den amtierenden OSZE-Vorsitzenden und den Präsidenten des IKRK zu einem Besuch Tschetscheniens eingeladen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fungerend voorzitter commissaris' ->

Date index: 2022-06-11
w