Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fysico-chemische analyse
Fysico-chemische behandeling
Fysico-chemische zuivering
Fysisch technicus
Fysisch-chemisch zuiveren
Fysisch-chemische eigenschappen van halfgelooid leer
Medewerker fysisch-chemische laboratoriumanalysen
Researchanalist fysica
Technicus fysische metingen en tests

Vertaling van "fysisch-chemische residuen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
researchanalist fysica | technicus fysische metingen en tests | Fysisch technicus | medewerker fysisch-chemische laboratoriumanalysen

Physiklaborant | Physikotechniker | Physiklaborantin | Physikotechniker/Physikotechnikerin


fysico-chemische analyse | fysisch-chemische/fysico-chemische analyse

Physikalisch-chemische Analyse


fysico-chemische behandeling | fysisch-chemische/fysico-chemische behandeling/verwerking

Physikalisch-chemische Behandlung


fysico-chemische zuivering | fysisch-chemisch zuiveren

Physikalisch-chemische Reinigung


fysisch-chemische analyses van voedingsmiddelen uitvoeren

physikalisch-chemische Analysen von Lebensmittelrohstoffen durchführen | physikalisch-chemische Analysen von Nahrungsmittelrohstoffen durchführen


fysisch-chemische eigenschappen van halfgelooid leer

physikalisch-chemische Eigenschaften von Crustleder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijnbouwactiviteiten (residuen en fysisch-chemische processen)

Bergbautätigkeiten (Aufbereitungsrückstände und physikochemische Verfahren)


(ii) de volgens de communautaire wetgeving maximale toegestane niveaus voor fysische en chemische residuen niet zijn overschreden;

ii) ob die gemäß den Gemeinschaftsvorschriften zulässigen Höchstgehalte an physikalischen und chemischen Rückständen eingehalten werden;


of de volgens de communautaire wetgeving maximaal toegestane niveaus voor fysisch-chemische residuen niet zijn overschreden;

mit den in den Gemeinschaftsvorschriften festgesetzten zulässigen Höchstwerten für physikalisch-chemische Rückstände zu überprüfen;


"residuen": de vaste afvalstoffen die achterblijven na de behandeling van mineralen door middel van scheidingsprocessen (bijv. verbrijzelen, malen, sorteren naar grootte, flotatie en andere fysisch-chemische technieken) om de waardevolle mineralen te scheiden van het minder waardevolle gesteente;

"Bergematerial" sind feste Rückstände, die nach der Aufbereitung der Minerale, bei der die wertvollen Minerale vom weniger wertvollen Gestein getrennt werden (z. B. durch Brechen, Zermahlen, Sortieren nach Größe, Flotation und sonstigen physikalisch-chemische Techniken) zurückbleiben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van het bereikte akkoord heeft de richtlijn nu betrekking op gevaarlijke stoffen bevattende voorzieningen voor het wegruimen van residuen, wanneer deze worden gebruikt in samenhang met de chemische en thermische, alsmede met de mechanische en fysische verwerking van delfstoffen.

Das Abkommen sieht vor, dass die Richtlinie auch für in Betrieb befindliche Bergeentsorgungseinrichtungen, die gefährliche Stoffe enthalten, gilt, wenn sie in Verbindung mit der chemischen und thermischen sowie der mechanischen und physikalischen Aufbereitung von Mineralien verwendet werden.


Overeenkomstig de in de verordening voorgeschreven gebruikelijke procedures werd de monografie onmiddellijk voorgelegd aan experts uit vijf lidstaten om een gedetailleerd onderzoek in te stellen naar alle aspecten van menselijke gezondheid en milieubescherming (fysisch-chemische eigenschappen, toxicologie, residuen, ecotoxicologie, definitief lot en gedrag in het milieu).

Nach den üblichen, in der Verordnung vorgesehenen Verfahren wurde die Monographie unverzüglich an Sachverständige aus fünf Mitgliedstaaten zwecks Begutachtung (peer-review) weitergeleitet, um sämtliche Aspekte im Zusammenhang mit der menschlichen Gesundheit und der Umweltsicherheit (physikalisch-chemische Eigenschaften, Toxizität, Rückstände, Ökotoxizität, Verbleib und Verhalten in der Umwelt) im Einzelnen untersuchen zu lassen.


Op veranderlijke tijden na de laatste toediening van het geneesmiddel aan het proefdier worden de aanwezige hoeveelheden residuen bepaald door middel van geschikte fysische, chemische of biologische methoden ; de technische modaliteiten, de betrouwbaarheid en de gevoeligheid van de toegepaste methoden moeten worden aangegeven.

In unterschiedlichen Zeitabständen nach der letzten Verabreichung des Medikaments an das im Versuch stehende Tier sind die Rückstände mit Hilfe geeigneter physikalischer , chemischer oder biologischer Methoden festzustellen ; die technischen Verfahren , die Zuverlässigkeit und die Empfindlichkeit der angewandten Methoden sind anzugeben .


w