Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fytosanitaire eisen vooral » (Néerlandais → Allemand) :

7. wijst erop dat er nieuwe managementtaken en controlemaatregelen verbonden zijn aan de werking van het hervormde GLB, die vooral verband houden met de naleving door de boeren vanaf 2005 van tal van regels op het gebied van milieu-, fytosanitaire en andere verplichtingen; is van oordeel dat er zich tijdens de eerste jaren waarin de nieuwe regeling van toepassing is, ernstige problemen mogen worden verwacht, zowel voor de boeren als voor de lidstaten; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de middelen die afkomstig zijn van even ...[+++]

7. weist darauf hin, dass mit der Umsetzung der reformierten GAP neue Managementaufgaben und Kontrollmaßnahmen – hauptsächlich betreffend die Einhaltung der Auflagenbindung in Bezug auf Umwelt-, Pflanzenschutz- und sonstige Verpflichtungen ab 2005 durch die Landwirte – verknüpft sind; ist der Auffassung, dass in den ersten Jahren der Umsetzung der Regelung sowohl für die Landwirte als auch für die Mitgliedstaaten gravierende Probleme auftreten könnten; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die gegebenenfalls aus im Rahmen der Auflagenbindung verhängten Geldbußen resultierenden Mittel ...[+++]


Landbouw: opzetten van een coherent beleid voor structurele en plattenlandsontwikkeling; vaststelling voorschriften en uitvoering veterinaire en fytosanitaire eisen, vooral wat betreft de inspectie- en controleregelingen voor de bescherming van de buitengrenzen van de Gemeenschap.

Landwirtschaft: Einführung einer kohärenten Politik für die Strukturreform und für die ländliche Entwicklung; Annahme von Durchführungsverordnungen, Umsetzung und Durchsetzung der Anforderungen im Veterinär- und Pflanzenschutzbereich, insbesondere in bezug auf die Inspektions- und Kontrollregelung zum Schutz der Außengrenzen der Gemeinschaft.


3. stelt vast dat agrarische productie volgens Europese voedselveiligheids-, veterinaire, fytosanitaire en kwaliteitsstandaarden niet in alle gevallen bij toetreding mogelijk is; stelt vast dat pre-toetredingssteun vooral ook gericht moet zijn op het verbeteren van deze situatie; en realiseert zich dat deze Europese eisen de interne handel na toetreding voor een periode kunnen beperken;

3. stellt fest, dass eine landwirtschaftliche Erzeugung nach den Lebensmittelsicherheits-, Veterinär-, Pflanzenschutz- und Qualitätsstandards der EU nicht in allen Fällen beim Beitritt möglich ist; stellt fest, dass die Vorbeitrittshilfen vor allem auch darauf gerichtet sein müssen, diesbezüglich eine Besserung herbeizuführen; ist sich darüber im klaren, dass diese europäischen Anforderungen den innergemeinschaftlichen Handel nach dem Beitritt eine Zeitlang beschränken können;


35. stelt vast dat agrarische productie volgens Europese voedselveiligheids-, veterinaire, fytosanitaire en kwaliteitsstandaarden niet in alle gevallen bij toetreding mogelijk is; stelt vast dat pretoetredingssteun vooral ook gericht moet zijn op het verbeteren van deze situatie, en realiseert zich dat deze Europese eisen de interne handel na toetreding voor een periode kunnen beperken;

35. stellt fest, dass eine landwirtschaftliche Erzeugung nach den Lebensmittelsicherheits-, Veterinär-, Pflanzenschutz- und Qualitätsstandards der Europäischen Union nicht in allen Fällen beim Beitritt möglich ist; stellt fest, dass die Vorbeitrittshilfen vor allem auch darauf gerichtet sein müssen, diesbezüglich eine Besserung herbeizuführen; ist sich darüber im Klaren, dass diese europäischen Anforderungen den innergemeinschaftlichen Handel nach dem Beitritt eine Zeit lang beschränken können;


32. stelt vast dat agrarische productie volgens Europese voedselveiligheids-, veterinaire, fytosanitaire en kwaliteitsstandaarden niet in alle gevallen bij toetreding mogelijk is; stelt vast dat pre-toetredingssteun vooral ook gericht moet zijn op het verbeteren van deze situatie en realiseert zich dat deze Europese eisen de interne handel na toetreding voor een periode kunnen beperken;

32. stellt fest, dass eine landwirtschaftliche Erzeugung nach den Lebensmittelsicherheits-, Veterinär-, Pflanzenschutz- und Qualitätsstandards der Europäischen Union nicht in allen Fällen beim Beitritt möglich ist; stellt fest, dass die Vorbeitrittshilfen vor allem auch darauf gerichtet sein müssen, diesbezüglich eine Besserung herbeizuführen; ist sich darüber im Klaren, dass diese europäischen Anforderungen den innergemeinschaftlichen Handel nach dem Beitritt eine Zeit lang beschränken können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fytosanitaire eisen vooral' ->

Date index: 2023-09-10
w