35. stelt vast dat agrarische productie volgens Europese voedselveiligheids-, veterinaire, fytosanitaire en kwaliteitsstandaarden niet in alle gevallen bij toetreding mogelijk is; stelt vast dat pretoetredingssteun vooral ook gericht moet zijn op het verbeteren van deze situatie, en realiseert zich dat deze Europese eisen de interne handel na toetreding voor een periode kunnen beperken;
35. stellt fest, dass eine landwirtschaftliche Erzeugung nach den Lebensmittelsicherheits-, Veterinär-, Pflanzenschutz- und Qualitätsstandards der Europäischen Union nicht in allen Fällen beim Beitritt möglich ist; stellt fest, dass die Vorbeitrittshilfen vor allem auch darauf gerichtet sein müssen, diesbezüglich eine Besserung herbeizuführen; ist sich darüber im Klaren, dass diese europäischen Anforderungen den innergemeinschaftlichen Handel nach dem Beitritt eine Zeit lang beschränken können;