Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «g10 » (Néerlandais → Allemand) :

De groep "G10 Medicines" en de herziening van de geneesmiddelenwetgeving

G10-Arzneimittel und Überarbeitung des Arzneimittelrechts


In mei 2002 heeft de Groep op Hoog Niveau voor innovatie en geneesmiddelenvoorziening (G10 Medicines) zijn verslag [11] gepresenteerd over de manieren om het concurrentievermogen van de Europese geneesmiddelenindustrie te verbeteren in de context van de verwezenlijking van sociale doelstellingen en doelstellingen op het gebied van de volksgezondheid.

Im Mai 2002 legte die hochrangige Arbeitsgruppe ,Innovation und Bereitstellung von Arzneimitteln" (G10-Arzneimittelgruppe) ihren Bericht [11] vor über die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Pharmaindustrie unter Berücksichtigung der öffentlichen Gesundheit und sozialer Ziele.


G10 - de verticale en horizontale structuren afwisselen, waarbij voortdurende open of gelijkgestelde gebieden worden gehandhaafd.

G10 - die vertikalen und horizontalen Strukturen diversifizieren, indem insbesondere offene oder diesen gleichgestellte Bereiche permanent erhalten bleiben


G10 - de verticale en horizontale structuren afwisselen, waarbij voortdurende open of gelijkgestelde gebieden worden gehandhaafd

G10 - die vertikalen und horizontalen Strukturen diversifizieren, indem insbesondere offene oder diesen gleichgestellte Bereiche permanent erhalten bleiben


Op basis van de werkzaamheden van de vroegere "G10 Medicines"-groep zal het forum zich buigen over drie onderwerpen: patiëntenvoorlichting, relatieve doeltreffendheid van geneesmiddelen en prijsstelling/vergoeding.

Auf der Basis früherer Arbeiten der G-10-Arzneimittelgruppe wird sich das Forum mit den drei Themen „Patienteninformation, relative Wirksamkeit von Arzneimitteln und Preisfestsetzung/Erstattung“ auseinandersetzen.


Tegelijkertijd zijn in het G10-proces, dat in 2001 is aangevat, reeds een aantal belangrijke mijlpalen bereikt.

Parallel dazu hat der 2001 eingeleitete G10-Prozess bereits einige wichtige Landmarken passiert.


Willen wij op deze gebieden vorderingen boeken, dan is het noodzakelijk dat de Commissie en de lidstaten gezamenlijk actie ondernemen op basis van de consensus die middels het G10-proces tot stand is gekomen.

Um in diesem Bereich Fortschritte zu erzielen, müssen Kommission und Mitgliedstaaten auf der Grundlage des im G10-Prozess erarbeiteten Konsensus gemeinsame Maßnahmen treffen.


Nu de Raad zijn conclusies over de desbetreffende mededeling [21] heeft vastgesteld, is in het G10-proces thans de fase van de tenuitvoerlegging aangevat.

Nach den Schlussfolgerungen des Rates zu der Mitteilung [21] ist der G10-Prozess jetzt in seine Umsetzungsphase getreten.


Voor de rest van 2001 is er een ambitieus tijdschema vastgesteld om tegen 2004 de herziene solvabiliteitsregeling voor banken en beleggingsondernemingen ten uitvoer te leggen, na afronding van de besprekingen binnen het Bazelse Comité van de G10.

Der für den Rest des Jahres 2001 vorgesehene ehrgeizige Zeitplan soll die Umsetzung der geänderten Eigenkapitalvorschriften für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen im Anschluss an die Diskussionen im Baseler Ausschuss der G-10 bis 2004 ermöglichen.


De herziening van de kapitaalvereisten voor banken in samenwerking met het Bazels Comité voor bankentoezicht van de G10, de solvabiliteitsvereisten voor verzekeraars en de regels voor het toezicht op financiële conglomeraten verlopen alle zoals gepland.

Die parallel mit dem Basler G-10-Ausschuß für Bankenaufsicht durchgeführte Prüfung der Eigenkapitalanforderungen für Banken sowie die Arbeiten über die Solvabilitätsanforderungen für Versicherungsunternehmen und die Aufsichtsregeln für Finanzkonglomerate laufen zeitplangemäß.




D'autres ont cherché : groep g10     g10     vroegere g10     middels het g10     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g10' ->

Date index: 2021-01-17
w