Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «g20 zich krachtig uitspreekt » (Néerlandais → Allemand) :

Het is belangrijk voor de EU dat de G20 zich krachtig uitspreekt tegen protectionisme en aandringt op een doeltreffender uitvoering van de standstill-verplichting van Toronto van 2010 en de verlenging daarvan tot 2014.

Für die EU ist es wichtig, dass von dem G20-Gipfel ein deutliches Signal gegen Protektionismus ausgeht und eine wirksamere Umsetzung der in Toronto 2010 eingegangenen Stillhalteverpflichtung eingefordert und deren Geltungsdauer über 2014 hinaus verlängert wird.


Tegelijkertijd moet de EU zich krachtiger manifesteren op het wereldtoneel door bij het vormgeven van de nieuwe economische wereldorde binnen de G20 een leidende rol te spelen en de Europese belangen te behartigen door de actieve inzet van alle beschikbare middelen.

Gleichzeitig muss die EU in der Welt selbstbewusster auftreten und bei der Gestaltung der künftigen Weltwirtschaftsordnung in den G20 eine führende Rolle einnehmen, dabei aber das europäische Interesse durch aktive Entfaltung aller uns zur Verfügung stehenden Instrumente verfolgen.


Voorzitter Barroso verklaarde voor zijn vertrek naar Sint Petersburg: "De wereldwijde economische situatie maakt één ding duidelijk: alle G20-leiders dienen zich krachtiger in te zetten voor herstel, groei en banen, open handel en rechtvaardiger belastingen.

Vor seiner Abreise nach St. Petersburg erklärte Kommissionspräsident Barroso: „Eines ist in Anbetracht der globalen Wirtschaftslage klar: Alle G20-Staats- und Regierungschefs müssen ihre Bemühungen um einen wirtschaftlichen Wiederaufschwung, um Wachstum und Beschäftigung, offenen Handel und eine gerechtere Besteuerung verstärken.


− (EN) Ik ben blij met deze resolutie, waarin het Parlement zich opnieuw krachtig uitspreekt voor een duaal omroepsysteem, waarin publieke en commerciële media onafhankelijk van politieke en economische druk ieder hun eigen rol vervullen, en dringt erop aan dat toegang tot radio- en televisieprogramma's van het hoogste niveau moet worden verzekerd, ook wanneer consumenten daar niet voor kunnen betalen.

– Ich begrüße diese Entschließung, die das Engagement des Parlaments für das duale Rundfunksystem erneut bestätigt, in dem die öffentlich-rechtlichen und die privaten Medien unabhängig von politischem und wirtschaftlichem Druck ihre jeweiligen Rollen spielen und die dazu aufruft, den Zugang zu Rundfunk auf höchstem Niveau sicherzustellen, unabhängig von der Zahlungsfähigkeit der Verbraucher und Nutzer.


EESC-voorzitter Mario Sepi staat achter het initiatief van de voorzitters Van Rompuy en Barroso om samen een uitvoerige brief te sturen aan de leden van de G20, maar vraagt zich af of de EU-lidstaten wel in staat zijn om de standpunten uit de brief eensgezind en krachtig te verdedigen.

Präsident Mario Sepi begrüßt die Initiative von Präsident Van Rompuy und Präsident Barroso, sich gemeinsam mit einem ausführlichen Schreiben an die Teilnehmer des G20-Treffens zu wenden, zweifelt aber an der Fähigkeit der Mitgliedstaaten, die darin vorgebrachten Positionen einig und entschlossen zu vertreten.


Terwijl het Europees Parlement zich in een resolutie over de betrekkingen met China krachtig uitspreekt voor vrijheid en mensenrechten, zouden we onze geloofwaardigheid verliezen als we deze eisen niet ook als voorwaarden blijven stellen voor kredieten in de Afrikaanse landen.

Während sich dieses Parlament in einer Entschließung über die Beziehungen zu China nachdrücklich für Freiheit und Menschenrechte ausspricht, würden wir unsere Glaubwürdigkeit verlieren, sollten wir diese Forderungen nicht auch als Voraussetzungen für Darlehen in den afrikanischen Ländern stellen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Raad heeft zijn conclusies over Soedan maandag openbaar gemaakt, dus is het gepast dat ook het Parlement zich deze week krachtig uitspreekt om nog meer nadruk te leggen op de humanitaire crisis en het internationale schandaal dat Darfur is.

– (EN) Herr Präsident! Am Montag hat der Rat seine Schlussfolgerungen zum Sudan veröffentlicht, und so ist es angemessen, dass das Parlament sich diese Woche ebenfalls deutlich dazu äußert und die humanitäre Krise und den internationalen Skandal, den Darfur darstellt, noch weiter herausstreicht.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Raad heeft zijn conclusies over Soedan maandag openbaar gemaakt, dus is het gepast dat ook het Parlement zich deze week krachtig uitspreekt om nog meer nadruk te leggen op de humanitaire crisis en het internationale schandaal dat Darfur is.

– (EN) Herr Präsident! Am Montag hat der Rat seine Schlussfolgerungen zum Sudan veröffentlicht, und so ist es angemessen, dass das Parlament sich diese Woche ebenfalls deutlich dazu äußert und die humanitäre Krise und den internationalen Skandal, den Darfur darstellt, noch weiter herausstreicht.


Of moeten we dit debat soms elk jaar of elke twee jaar opnieuw voeren, alleen om te constateren dat het Europees Parlement zich unaniem uitspreekt maar de Raad niet thuis geeft, de Commissie geen krachtig initiatief neemt en de mensen op straat er niets van merken?

Oder werden wir diese Debatte fortsetzen, jedes Jahr, alle zwei Jahre, wobei das Parlament einen einmütigen Standpunkt hat, ohne eine Antwort vom Rat zu erhalten, ohne eine energische Initiative seitens der Kommission, ohne dass die Menschen draußen Notiz nehmen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g20 zich krachtig uitspreekt' ->

Date index: 2021-02-20
w