Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan de commissie denkt echter " (Nederlands → Duits) :

De Commissie denkt echter dat de lidstaten zich onder druk van het risico dat door toepassing van deze regel financiële middelen verlorengaan, zullen inspannen om de programma's uit te voeren in een tempo dat voldoende is om het effect van die regel te beperken.

Die Kommission glaubt jedoch, dass sich die Mitgliedstaaten unter dem Druck des Verlusts von Mitteln nach dieser Regel bemühen werden, die Programme so zügig durchzuführen, dass diese Gefahr begrenzt wird.


De Commissie kan echter alleen doeltreffender te werk gaan wanneer zij een nieuw partnerschap aangaat met zowel de lidstaten, die hun eigen bevoegdheden ter zake hebben, als het Europese bedrijfsleven.

Um diese Aufgabe jedoch noch besser wahrnehmen zu können, muss die Kommission sowohl mit den Mitgliedstaaten, die in diesem Bereich eigene Zuständigkeiten haben, als auch mit den europäischen Unternehmen eine neue Partnerschaft aufbauen.


De Commissie kan echter haar eigen onafhankelijke inspecties uitvoeren, waaronder de deelname aan nationale inspecties, om na te gaan of nationale autoriteiten de regels correct toepassen.

Die Kommission kann jedoch eigene unabhängige Inspektionen durchführen sowie an nationalen Inspektionen teilnehmen, um zu überprüfen, ob die nationalen Behörden die Vorschriften entsprechend umsetzen.


De situatie in de lidstaten zal hierdoor niet van de ene op de andere dag veranderen; daar zal enige tijd overheen gaan. De Commissie denkt echter dat dit soort Europese samenwerking kan bijdragen aan een beter begrip en de verspreiding van beste praktijken voor de behandeling van chronische pijn overal in de Unie.

Dadurch wird sich die Situation in den Mitgliedstaaten nicht über Nacht ändern. Die Kommission geht jedoch davon aus, dass diese Art der europäischen Zusammenarbeit langfristig dazu beitragen kann, das Verständnis zu verbessern und bewährte Verfahren bei der Behandlung von chronischen Schmerzen in der gesamten Union zu verbreiten.


De situatie in de lidstaten zal hierdoor niet van de ene op de andere dag veranderen; daar zal enige tijd overheen gaan. De Commissie denkt echter dat dit soort Europese samenwerking kan bijdragen aan een beter begrip en de verspreiding van beste praktijken voor de behandeling van chronische pijn overal in de Unie.

Dadurch wird sich die Situation in den Mitgliedstaaten nicht über Nacht ändern. Die Kommission geht jedoch davon aus, dass diese Art der europäischen Zusammenarbeit langfristig dazu beitragen kann, das Verständnis zu verbessern und bewährte Verfahren bei der Behandlung von chronischen Schmerzen in der gesamten Union zu verbreiten.


1. betreurt dat er tot op heden geen enkele evaluatie of beoordeling van het effect van het sanctiebeleid van de EU heeft plaatsgevonden en dat het daarom uiterst moeilijk is om de effecten en de doeltreffendheid in het veld te meten en daarmee ook om daaruit de nodige conclusies te trekken; roept de Raad en de Commissie op om zorg te dragen voor deze beoordeling; wijst er daarbij op dat blijvende resultaten een basiscriterium voor die beoordeling moeten zijn; denkt echter ...[+++]t het tegen Zuid-Afrika gehanteerde sanctiebeleid doeltreffend heeft bijgedragen tot de beëindiging van de apartheid;

1. bedauert, dass bislang weder eine Bewertung noch eine Untersuchung der Auswirkungen der Sanktionspolitik der EU vorgenommen wurde und es daher außerordentlich schwierig ist, die Auswirkungen und die Wirksamkeit dieser Politik vor Ort zu beurteilen und Schlussfolgerungen daraus zu ziehen; fordert den Rat und die Kommission auf, eine solche Evaluierung vorzunehmen; verweist darauf, dass das grundlegende Kriterium für diese Evaluierung die Erzielung dauerhafter Ergebnisse sein muss; ist jedoch der Auffassung, dass sich die gegen Sü ...[+++]


Het verslag moet ook informatie verstrekken over hoe de Commissie denkt om te gaan met afwijkingen en tegenstellingen binnen de resultaten van het Net en van de Studiegroep.

Außerdem soll der Bericht Aufschluss darüber geben, wie die Kommission mit Diskrepanzen und Widersprüchen zwischen den Ergebnissen des Netzes und der Studiengruppe umzugehen gedenkt.


Met het onderhavige voorstel streeft de Commissie naar wijziging van Verordening 2792/1999, door afschaffing van steunmaatregelen die zijn voorzien in de huidige regelgeving, zoals steun voor vernieuwing en modernisering van de vloot, export en gemengde vennootschappen, waardoor reeds op voorhand juridische vraagtekens kunnen worden geplaatst bij de procedure, aangezien de Commissie denkt door een eenvoudige wijziging van verordening 2792/1999 bepaalde acties van de financiering uit het FIOV uit te kunnen sluiten, te ...[+++]

Mit dem vorliegenden Vorschlag der Kommission beabsichtigt diese somit die Verordnung 2792/1999 zu ändern, und zwar dahingehend, dass in der derzeitigen Regelung vorgesehene Beihilfen abgeschafft werden wie die Beihilfen zur Erneuerung und Modernisierung der Flotte, für die Ausfuhr und für die gemischten Gesellschaften, was von vorneherein ernsthafte rechtliche Zweifel hinsichtlich des Verfahrens aufwirft, da durch eine simple Änderung der Richtlinie 2792/1999 bestimmte Maßnahmen von der Finanzierung durch das FIAF ausgeschlossen werd ...[+++]


De Commissie is echter ten volle bereid om in het kader van de huidige discussie en de lopende onderhandelingen de desbetreffende bepalingen in haar voorstellen in het licht van de nieuwe situatie te herzien en na te gaan op welke manier de strijd tegen het terrorisme verder kan worden opgevoerd zonder afbreuk te doen aan de internationale verplichtingen die ten grondslag liggen aan de voorstellen.

Die Kommission ist jedoch uneingeschränkt bereit, im Rahmen der derzeitigen Beratungen und Verhandlungen die entsprechenden Bestimmungen in den Vorschlägen angesichts der veränderten Gegebenheiten zu überdenken und neue Möglichkeiten zur Stärkung der Terrorismusbekämpfung unbeschadet der einschlägigen internationalen Verpflichtungen zu prüfen, die bei den Vorschlägen berücksichtigt wurden.


"b) nieuwe machines en uitrusting, waaronder computerprogrammatuur; per geval kan de Commissie er echter mee akkoord gaan dat tweedehandsuitrusting voor bijstand in aanmerking wordt genomen onder voorbehoud van specifieke waarborgen die in het bijzonder de herkomst en de technische specificatie betreffen,".

"b) neue Maschinen und Ausrüstungen einschließlich EDV-Software; von Fall zu Fall kann die Kommission jedoch auch den Erwerb von gebrauchten Ausrüstungen genehmigen, sofern besondere Garantien vor allem hinsichtlich der Herkunft und der technischen Spezifikation geboten werden; ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan de commissie denkt echter' ->

Date index: 2022-11-02
w