Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan er jaarlijks duizenden containers verloren " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, zoals de heer Simpson al zei, gaan er jaarlijks duizenden containers verloren in Europese wateren en deze vormen in twee opzichten een groot gevaar: ze zorgen voor vervuiling, waarover ruimschoots is gesproken, maar ze vormen ook een groot gevaar voor de veiligheid van de scheepvaart, want sommige containers zinken niet, maar blijven drijven tussen twee vaargeulen, waar ze moeilijk zichtbaar zijn. Dit geldt voor vrachtschepen, maar vooral voor de kleinste vissersschepen of pleziervaartuigen, en het leidt zoals bekend tot ernstige ongevallen, waarbij mensenlevens op het spel staan.

(FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wie Herr Simpson erläutert hat, gehen jedes Jahr einige Tausend Container in europäischen Gewässern verloren, und sie stellen in zweifacher Hinsicht ein sehr signifikantes Risiko dar: Sie stellen ein Verschmutzungsrisiko dar, welches breit diskutiert worden ist. Aber sie stellen auch ein große Gefahr für die sichere Durchfahrt von Schiffen dar, seien es Frachtschiffe oder insbesondere die kleinsten Fischereifahrzeuge oder Sportboote ...[+++]


Het bedrijf kon nog geen fractie van die kosten opbrengen en zonder interventie van de regering stevent het op een faillissement af, waardoor duizenden banen verloren dreigen te gaan en enorme verplichtingen inzake milieuschade ontstaan.

Das Unternehmen konnte nicht einmal einen Bruchteil dieser Kosten tragen, und ohne Unterstützung durch die Regierung würde es in Konkurs gehen, wodurch Tausende von Arbeitsplätzen verloren gehen könnten und enorme ausstehende Verbindlichkeiten in Bezug auf die Umwelthaftung entstehen würden.


Wat ik niet kan aanvaarden is dat containers verloren gaan als gevolg van slecht vakmanschap, of omdat containers te zwaar beladen worden of niet goed worden gestapeld, of vanwege een laissez-fairehouding tegenover dit probleem door de sector als geheel.

Nicht akzeptieren kann ich, dass Container verloren gehen wegen schlechter Arbeitsausführung, Überladung, unsachgemäßer Stapelung oder wegen einer laissez-faire -Haltung gegenüber diesem Problem seitens der Industrie im Allgemeinen.


Ik begrijp dat in een zware storm containers verloren kunnen gaan.

Ich verstehe, dass Container bei schweren Stürmen verloren gehen.


Ondernemers verplaatsen zich om te overleven of sluiten hun bedrijf. En wanneer zij hun bedrijf sluiten, gaan duizenden arbeidsplaatsen verloren. Dit veroorzaakt een consumptiecrisis, evenals verarming van de regio.

Um zu überleben, verlagern Unternehmer ihre Standorte, oder sie machen zu. Und wenn sie zumachen, gehen Tausende Arbeitsplätze verloren, und das führt auch zu einer Absatzkrise und einer Verarmung der Region.


Jaarlijks gaan door insolventie 1,7 miljoen banen verloren - Wij willen eerlijke ondernemingen en hun werknemers een tweede kans geven".

1,7 Millionen Arbeitsplätze gehen jedes Jahr durch Insolvenzen verloren – wir wollen redlichen Unternehmern und den Menschen, die sie beschäftigen, eine zweite Chance geben”.


D. overwegende dat de zaak Parmalat een negatieve uitwerking zal hebben op de zuivelsector, niet alleen in Europa, maar ook aan gene zijde van de Atlantische Oceaan, namelijk in Brazilië, en dat er een groot risico bestaat dat de markt blijvend wordt ontwricht en duizenden banen verloren gaan,

D. in der Erwägung, dass die Parmalat-Affäre sich nicht nur in Europa, sondern auch jenseits des Atlantik, vor allem in Brasilien, negativ auf den Milchsektor auswirken wird und dass die erhebliche Gefahr besteht, dass der Markt nachhaltig gestört wird und Tausende von Arbeitsplätzen verloren gehen,


De verwachting is dat er duizenden banen verloren zullen gaan.

Tausende von Arbeitsplätzen dürften verloren gehen.


Volgens een onafhankelijke studie gaan er in de EU door piraterij en namaak jaarlijks meer dan 17 000 legitieme banen verloren.

Einer unabhängigen Studie zufolge gehen jedes Jahr über 17.000 legale Arbeitsplätze durch Nachahmung und Produktpiraterie in der EU verloren.


In de ernstigst getroffen Afrikaanse landen gaan duizenden geschoolde arbeidskrachten verloren.

In den am schwersten betroffenen Ländern Afrikas fallen Tausende von Facharbeitern dieser Krankheit zum Opfer.


w