Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdens het werk te gebruiken projector
Veiligheidsuitrusting gebruiken tijdens bouwwerken

Vertaling van "gaan gebruiken tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
veiligheidsuitrusting gebruiken tijdens bouwwerken | veiligheidsuitrusting gebruiken tijdens constructiewerken

Sicherheitsausrüstung am Bau verwenden


tijdens het werk te gebruiken projector

Arbeitsscheinwerfer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij de nieuwe EU-roamingregels zullen consumenten hun smartphone, netbook of tablet meer gaan gebruiken tijdens reizen in het buitenland waardoor er ook meer concurrentie op de roamingmarkt zal ontstaan.

Die neue EU-Roamingverordnung wird auch neue Arten der Verwendung von Smartphones, Netbooks oder Tablets auf Auslandsreisen ermöglichen und ebnet dadurch den Weg für wettbewerbsfähige Datenroamingangebote.


We moeten contact zoeken met de mensen en er ter bescherming van de Aarde voor zorgen dat zij minder energie en hulpbronnen gaan gebruiken. Dat was de belangrijkste boodschap tijdens de opening van de energie-efficiëntiedagen van het EESC, die momenteel in Brussel worden gehouden rond het energiezuinige "Pallet House".

Wir müssen uns an die Bürgerinnen und Bürger wenden und sie dazu bringen, ihren Energie- und Ressourcenverbrauch zu verringern, um unseren Planeten zu schützen - so lautete die Hauptbotschaft der Eröffnungsveranstaltung der Energieeffizienz-Tage des EWSA, die derzeit in Brüssel im preisgekrönten "Palettenhaus" stattfinden.


Vanaf 29 mei 1986 zijn de Gemeenschapsinstellingen dit embleem gaan gebruiken, nadat de staatshoofden en regeringsleider daartoe het initiatief hadden genomen tijdens de Europese Raad van juni 1985.

Später begannen die Institutionen der Gemeinschaft am 29. Mai 1986, nach einer Initiative der Staats- und Regierungschefs des Europarates von Juni 1985 das Emblem zu benutzen.


Teneinde kredietinstellingen niet met onredelijke en onevenredig hoge uitvoeringskosten te ontmoedigen over te gaan naar de interne-rating (IRB)-benadering of geavanceerde meetbenaderingen (AMA) voor het berekenen van de vermogensvereisten tijdens de overgangsperiode, mogen kredietinstellingen die sinds 1 januari 2010 zijn overgaan op IRB-benadering of AMA en die derhalve eerder hun vermogensvereisten hebben berekend volgens de minder verfijnde benaderingen, als de toezichthouder ermee instemt, de minder verfijnde ben ...[+++]

Damit die Kreditinstitute nicht wegen unzumutbarer und unverhältnismäßiger Durchführungskosten davor zurückschrecken, während des Übergangszeitraums zu dem auf internen Ratings basierenden Ansatz („IRB-Ansatz“) oder den fortgeschrittenen Messansätzen für die Berechnung der Eigenkapitalanforderungen überzugehen, sollte es den Kreditinstituten, die seit Januar 2010 zum IRB-Ansatz oder zu den fortgeschrittenen Messansätzen übergegangen sind und die zuvor ihre Eigenkapitalanforderungen nach anderen, weniger komplizierten, Ansätzen berechnet haben, vorbehaltlich einer aufsichtsbehördlichen Genehmigung gestattet werden können, die weniger komp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde kredietinstellingen niet met onredelijke en onevenredig hoge uitvoeringskosten te ontmoedigen over te gaan naar de interne-rating (IRB)-benadering of geavanceerde meetbenaderingen (AMA) voor het berekenen van de vermogensvereisten tijdens de overgangsperiode, mogen kredietinstellingen die sinds 1 januari 2010 zijn overgaan op IRB-benadering of AMA en die derhalve eerder hun vermogensvereisten hebben berekend volgens de minder verfijnde benaderingen, als de toezichthouder ermee instemt, de minder verfijnde ben ...[+++]

Damit die Kreditinstitute nicht wegen unzumutbarer und unverhältnismäßiger Durchführungskosten davor zurückschrecken, während des Übergangszeitraums zu dem auf internen Ratings basierenden Ansatz („IRB-Ansatz“) oder den fortgeschrittenen Messansätzen für die Berechnung der Eigenkapitalanforderungen überzugehen, sollte es den Kreditinstituten, die seit Januar 2010 zum IRB-Ansatz oder zu den fortgeschrittenen Messansätzen übergegangen sind und die zuvor ihre Eigenkapitalanforderungen nach anderen, weniger komplizierten, Ansätzen berechnet haben, vorbehaltlich einer aufsichtsbehördlichen Genehmigung gestattet werden können, die weniger komp ...[+++]


Tijdens een informale raad van de ministers van onderwijs in maart jongstleden opperde de fungerend voorzitter het idee om in alle lidstaten eenzelfde, gemeenschappelijk geschiedenishandboek te gaan gebruiken.

Auf dem informellen Rat der Bildungsminister Anfang März unterbreitete der deutsche Ratsvorsitz die Idee, in allen Mitgliedstaaten ein einheitliches Lehrbuch für Geschichte zu verwenden.


Tijdens een informale raad van de ministers van onderwijs in maart jongstleden opperde de fungerend voorzitter het idee om in alle lidstaten eenzelfde, gemeenschappelijk geschiedenishandboek te gaan gebruiken.

Auf dem informellen Rat der Bildungsminister Anfang März unterbreitete der deutsche Ratsvorsitz die Idee, in allen Mitgliedstaaten ein einheitliches Lehrbuch für Geschichte zu verwenden.


[17] Tijdens de bestuursvergadering van het GFATM in oktober 2002 heeft de VS ermee ingestemd gedifferentieerde prijsstelling als inkoopmechanisme voor het GFATM te gaan gebruiken.

[17] Während der Vorstandssitzung des GFATM im Oktober 2002 erklärten sich die USA bereit, die Preisstaffelung als Mechanismus für Beschaffungen im Rahmen des GFATM zu nutzen.


46. stelt voor kredieten voor de toetreding tot het beroepsleven te verstrekken aan jongeren uit mediterrane partnerlanden die de tijdens hun studie en opleiding in Europa opgedane kennis in hun land van herkomst willen gaan gebruiken;

46. schlägt die Gewährung von Krediten für die berufliche Eingliederung für die jungen Menschen in den Mittelmeer-Partnerstaaten vor, die den Wunsch haben, die im Laufe ihrer Ausbildung in Europa erworbenen Qualifikationen dann in ihren Herkunftsländern anzuwenden;


Daarvoor was het oorspronkelijk opgezet en wij hebben nu de mogelijkheid het te gebruiken en erover na te denken hoe wij de mogelijkheden van de telecommunicatie gaan ontwikkelen, de manieren waarop we het gebruiken, de structuur waarover we het al hebben gehad tijdens het debat eerder vandaag over telecommunicatie, het idee van virtuele centres of excellence.

Zu diesem Zweck wurde es eigentlich geschaffen, und nun können wir alle es nutzen und sollten überlegen, wie wir die Möglichkeiten der Telekommunikation, ihre Einsatzmöglichkeiten, also die Struktur, über die wir in der vorherigen Aussprache über die Telekommunikation gesprochen haben, nutzen und virtuelle Spitzenforschungszentren entwickeln.




Anderen hebben gezocht naar : gaan gebruiken tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan gebruiken tijdens' ->

Date index: 2022-03-28
w