Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Compatibel
D
Detur
Geef
Geef een mengsel van actieve kool met water te drinken
Handigheid om met mensen om te gaan
In staat samen te gaan
Katalyseren
Men geve
Snel voort doen gaan
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "gaan geef " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geef een mengsel van actieve kool met water te drinken

Aktivkohle in Wasser zu trinken geben






compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot, Voorzitter, wil ik mijn pro-Europese collega's oproepen: geef diegenen die Europa willen afbreken nu geen munitie in handen om daarmee door te gaan.

Abschließend möchte ich, Frau Präsidentin, an meine pro-europäischen Kolleginnen und Kollegen appellieren, denjenigen, die Europa zerstören wollen, keine Munition in die Hände zu geben, mit der sie genau das erreichen können.


Ofschoon ik volmondig steun geef aan dit verzoek moet ik toch erop wijzen dat de inspanningen van Frontex, dat tot taak heeft aanlandingen op de Middellandse-Zeekusten tegen te gaan, weliswaar heel kostbaar is maar niet volstaat om de illegale immigranten uit Tunesië te beletten aan land te gaan.

Auch wenn ich mich vehement hinter diese Bitte um Unterstützung stelle, möchte ich betonen, dass der Einsatz von FRONTEX – die europäische Agentur, die für die Landungen im Mittelmeer zuständig ist – wertvoll ist, aber für die Bewältigung der Situation in Bezug auf die illegalen Einwanderer aus Tunesien nicht ausreicht.


Ik wilde verklaren dat ik steun geef aan de standpunten die de heer Milana zojuist naar voren heeft gebracht. Wij moeten voor ogen houden dat de opneming van de blauwvintonijn in bijlage I veel sociale en economische gevolgen zal hebben. Zo zullen vele vooral kleine en middelgrote bedrijven failliet gaan en moeten sluiten. Ook zullen veel banen verloren gaan en zal het concurrentievermogen van Europa afnemen.

Von meinen Kollegen ist bereits jeder Aspekt dieser Angelegenheit angesprochen worden. Ich sollte vielleicht erklären, dass ich die von Herrn Milana bereits zuvor dargestellten Standpunkte unterstütze, und möchte sagen, dass wir im Hinterkopf behalten sollten, dass die Aufnahme vom Roten Thun in den Anhang I zahlreiche gesellschaftliche und wirtschaftliche Folgen haben wird, wie zum Beispiel Insolvenzen und die Schließung zahlreicher Unternehmen, insbesondere Klein- und Mittelbetriebe, Arbeitsplatzverluste und ein Wettbewerbsverlust für Europa.


Alvorens tot de stemming over te gaan geef ik het woord aan elk van de vier kandidaten voor een toespraak die ingevolge het Reglement niet langer dan vijf minuten mag duren.

Bevor wir zur Wahl schreiten, möchte ich jedem der vier Kandidaten das Wort für eine Ansprache erteilen, die gemäß Geschäftsordnung fünf Minuten nicht überschreiten darf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien ik landbouwer ben, geef ik de dienst belast met de opvolging van mijn dossier voor de aanvraag van een subsidie de toelating om in voorkomend geval zich toegang te verschaffen tot de gegevens van mijn oppervlakteaangifte om na te gaan of ik weldegelijk voldoe aan de voorwaarden om voor de subsidie in aanmerking te komen».

« Wenn ich Landwirt bin, erlaube ich dem Dienst, der mit der Bearbeitung meiner Akte zum Antrag auf eine Subvention beauftragt ist, auf Daten meiner Flächenerklärung zurückzugreifen, um zu überprüfen, ob ich die Bedingungen erfülle, um die Subvention in Anspruch zu nehmen».


Alvorens tot de stemming over te gaan, geef ik iedere kandidaat de gelegenheid een toespraak te houden die, overeenkomstig het Reglement, niet langer mag duren dan vijf minuten.

Bevor wir zur Wahl schreiten, erteile ich jedem der drei Kandidaten das Wort für eine Ansprache, die gemäß der GO nicht länger als fünf Minuten sein darf.


Geef een beknopte beschrijving van het monitoringprogramma dat werd vastgesteld om na te gaan of aan Richtlijn 2004/42/EG wordt voldaan, waarbij met name aandacht wordt besteed aan de volgende elementen:

Kurze Beschreibung des Programms zur Überwachung und Prüfung der Einhaltung der Richtlinie 2004/42/EG unter besonderer Berücksichtigung folgender Faktoren:


7.4. de geraamde totale waarde, het geraamde totale volume en, voorzover na te gaan, de herkomst van de invoer van buiten de EER. Geef aan:

7.4. den geschätzten Gesamtwert und -umfang und die Herkunft der Einfuhren von außerhalb des EWR-Gebiets unter Angabe:




Anderen hebben gezocht naar : aan boord gaan     compatibel     in staat samen te gaan     katalyseren     men geve     snel voort doen gaan     verstek laten gaan     vrijheid van komen en gaan     gaan geef     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan geef' ->

Date index: 2024-07-09
w