Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijns op benzol en gelijksoortige producten
Compatibel
Gelijksoortig
Homogeen
In staat samen te gaan
Katalyseren
Snel voort doen gaan
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "gaan met gelijksoortige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




een regeling welke een gelijksoortige productie bij de mededinging nadelig beinvloedt

eine Regelung,durch die eine gleichartige Erzeugung in ihrer Wettbewerbslage beeintraechtigt wird


accijns op benzol en gelijksoortige producten

Steuer auf Benzol und gleichartige Erzeugnisse


produkten...die aan elkaar gelijk zijn of die een gelijksoortig gebruik hebben

Erzeugnisse gleicher Art oder gleichartiger Verwendung




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De projectpartnerschappen werden doorgaans gesmeed op basis van eerdere samenwerking (62%). De actoren bleken veelal partnerschappen aan te gaan met gelijksoortige organisaties in andere landen; transnationale partnerschappen kwamen vooral tot stand dankzij culturele actoren uit de grotere landen, en culturele actoren uit alle lidstaten waren actief in projectbeheer. De deelname van actoren in de geassocieerde landen was minder gelijkmatig.

In der Regel entstanden die Projektpartnerschaften auf der Grundlage einer früheren Zusammenarbeit (62 %), die Kulturakteure bildeten tendenziell Partnerschaften mit ähnlichen Organisationen in anderen Staaten, bei der Bildung transnationaler Partnerschaften waren die Kulturakteure aus den größeren Staaten besonders aktiv, die Projekte wurden von Kulturakteuren aus allen Mitgliedstaaten verwaltet, während die Beteiligung der Kulturakteure in den assoziierten Staaten weniger ausgeglichen war.


98. roept de Commissie op na te gaan of het mogelijk is met meer derde landen mededingingsovereenkomsten te sluiten die de uitwisseling van informatie tussen de bij een onderzoek betrokken mededingingsautoriteiten mogelijk maken; benadrukt dat de onlangs met Zwitserland gesloten mededingingsovereenkomst in dit verband als voorbeeld kan dienen voor andere, gelijksoortige overeenkomsten;

98. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zum Abschluss von wettbewerbsrechtlichen Abkommen, die einen Informationsaustausch zwischen den ermittelnden Behörden ermöglichen, mit weiteren Drittstaaten zu überprüfen; betont, dass das kürzlich abgeschlossene Wettbewerbsabkommen mit der Schweiz in diesem Zusammenhang als Vorbild für weitere Abkommen dieser Art dienen kann;


98. roept de Commissie op na te gaan of het mogelijk is met meer derde landen mededingingsovereenkomsten te sluiten die de uitwisseling van informatie tussen de bij een onderzoek betrokken mededingingsautoriteiten mogelijk maken; benadrukt dat de onlangs met Zwitserland gesloten mededingingsovereenkomst in dit verband als voorbeeld kan dienen voor andere, gelijksoortige overeenkomsten;

98. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zum Abschluss von wettbewerbsrechtlichen Abkommen, die einen Informationsaustausch zwischen den ermittelnden Behörden ermöglichen, mit weiteren Drittstaaten zu überprüfen; betont, dass das kürzlich abgeschlossene Wettbewerbsabkommen mit der Schweiz in diesem Zusammenhang als Vorbild für weitere Abkommen dieser Art dienen kann;


In dat perspectief dient artikel [110], tweede alinea, [van het VWEU] elke vorm van zijdelings fiscaal protectionisme tegen te gaan in het geval van ingevoerde producten die, hoewel zij niet gelijksoortig zijn in de zin van de eerste alinea, niettemin zijdelings of potentieel, al is het maar gedeeltelijk, in een mededingingsverhouding staan met sommige binnenlandse producten [...] » (HvJ, grote kamer, 8 april 2008, C-167/05, Commissie t. Zweden, punten 40-41).

Art. [110] Abs. 2 [AEUV] soll dabei jede Form eines mittelbaren steuerlichen Protektionismus bei eingeführten Erzeugnissen erfassen, die, ohne dass sie gleichartig im Sinne des Abs. 1 wären, dennoch mit bestimmten inländischen Erzeugnissen, wenn auch nur teilweise, mittelbar oder potenziell, im Wettbewerb stehen [...] » (EuGH, Große Kammer, 8. April 2008, C-167/05, Kommission gegen Schweden, Randnrn. 40-41).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur vreest dat verschillende diensten van de Commissie zich bij de bestrijding van BTW-fraude mogelijkerwijs met gelijksoortige taken zouden gaan bezighouden.

Der Berichterstatter sieht die Gefahr, dass mehrere Dienststellen der Kommission bei der Bekämpfung des MwSt.-Betrugs ähnliche Aufgaben wahrnehmen könnten.


33. verzoekt de Commissie onverwijld over te gaan tot de oprichting van een Europees waarnemingscentrum voor jeugddelinquentie dat tot doel moet hebben statistische gegevens uit alle lidstaten te verzamelen, te vergelijken en te beoordelen, ervaringen en goede praktijken uit te wisselen, innovatieve initiatieven en programma's op interstatelijk, interregionaal en communautair niveau te ontwikkelen en te bevorderen, advies en steun te verlenen, seminars te organiseren waaraan de nationale instanties deelnemen, en technisch en wetenscha ...[+++]

33. fordert die Kommission auf, unverzüglich eine Europäische Beobachtungsstelle für Jugendkriminalität einzurichten, deren Aufgabe darin besteht, Statistiken aus allen Mitgliedstaaten zusammenzutragen, vergleichende Bewertungen vorzunehmen, für die Verbreitung von Erfahrungen und korrekten Verfahrensweisen zu sorgen, innovative Maßnahmen und Programme auf internationaler, interregionaler und Gemeinschaftsebene zu planen und zu fördern, Beratung und Unterstützung zu gewährleisten, Seminare mit nationalen Behörden durchzuführen und schließlich technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit in Fragen der Fortbildung und des Austauschs von ...[+++]


De projectpartnerschappen werden doorgaans gesmeed op basis van eerdere samenwerking (62%). De actoren bleken veelal partnerschappen aan te gaan met gelijksoortige organisaties in andere landen; transnationale partnerschappen kwamen vooral tot stand dankzij culturele actoren uit de grotere landen, en culturele actoren uit alle lidstaten waren actief in projectbeheer. De deelname van actoren in de geassocieerde landen was minder gelijkmatig.

In der Regel entstanden die Projektpartnerschaften auf der Grundlage einer früheren Zusammenarbeit (62 %), die Kulturakteure bildeten tendenziell Partnerschaften mit ähnlichen Organisationen in anderen Staaten, bei der Bildung transnationaler Partnerschaften waren die Kulturakteure aus den größeren Staaten besonders aktiv, die Projekte wurden von Kulturakteuren aus allen Mitgliedstaaten verwaltet, während die Beteiligung der Kulturakteure in den assoziierten Staaten weniger ausgeglichen war.


De enige suggestie die de rapporteur wil doen om het lovenswaardige Commissievoorstel te verbeteren, is verzoeken om meer wetenschappelijke studies om na te gaan welke andere gebieden in de EU-wateren een gelijksoortige bescherming nodig hebben.

Den einzigen Vorschlag, den die Verfasserin der Stellungnahme zur Verbesserung des begrüßenswerten Vorschlags der Kommission vorlegen möchte, ist der, dass weitere wissenschaftliche Studien durchgeführt werden sollten, um zu ermitteln, für welche anderen Gebiete in EU-Gewässern ein ähnlicher Schutz angebracht wäre, und es werden daher zwei Änderungsanträge in diesem Sinne vorgeschlagen.




Anderen hebben gezocht naar : compatibel     gelijksoortig     homogeen     in staat samen te gaan     katalyseren     snel voort doen gaan     verstek laten gaan     vrijheid van komen en gaan     gaan met gelijksoortige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan met gelijksoortige' ->

Date index: 2021-04-26
w