Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan op welke gebieden gemeenschappelijke standpunten mogelijk " (Nederlands → Duits) :

Er worden ook gecoördineerde inspanningen geleverd om te garanderen dat de resultaten van de projecten van het zesde kaderprogramma zo goed mogelijk worden geëxploiteerd (het belangrijkste gemeenschappelijke doel van deze toepassingen – waarvan er in de periode 2004-2008 vier betrekking hadden op dienstenprototypes en zestien op gebruiksproducten – was de toegevoegde waarde van EGNOS en Galileo aan te tonen, steun te bieden bij de vaststelling van de missiedefinitie van Galileo en na te gaan ...[+++]

Koordinierte Anstrengungen werden auch unternommen, um eine bestmögliche Nutzung der Projektergebnisse aus dem 6. Rahmenprogramm sicherzustellen (gemeinsames Hauptziel dieser Anwendungsprojekte – vier zu Dienstleistungsprototypen und sechzehn zu Nutzergemeinschaften im Zeitraum 2004–2008 – war die Demonstration eines mit EGNOS und Galileo zu erzielenden Mehrwerts, die Festlegung der Galileo-Aufgabenstellung zu unterstützen und die Hauptinteressengebiete der Nutzer zu ermitteln, in denen EGNOS/Galileo-Anwendungen eine große Wirkung erzielen würden).


In deze context wordt de kwijtingsprocedure gezien als een gelegenheid voor een constructieve dialoog tussen de Instellingen om na te gaan op welke gebieden verbetering mogelijk is.

In diesem Kontext betrachtet sie das Entlastungs verfahren als Gelegenheit für einen konstruktiven Dialog zwischen den Institutionen zur Identifizierung von Bereichen für mögliche Verbesserungen.


Een intensievere dialoog tussen de ethische instanties in de Europese Unie, waaronder de Europese groep Ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën, en met het publiek moet het makkelijker maken om de verschillende ethische standpunten te verduidelijken, aldus het wederzijdse begrip van de uitgangspunten ervan te bevorderen en na te gaan op welke gebieden gemeenschappelijke standpunten mogelijk en wenselijk zijn.

Mithilfe eines verstärkten Dialogs der mit ethischen Fragen befassten Instanzen in der Europäischen Union - unter Einbeziehung der Europäischen Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien - und der breiten Öffentlichkeit sollte es möglich sein, die verschiedenen ethischen Standpunkte zu bestimmen, das gegenseitige Verständnis für die Hintergründe dieser Standpunkte zu fördern und herauszufinden, wo gemeinsame Haltungen denkbar und wünschenswert sind.


6. Bij de beoordelingen wordt onderzocht welke voordelen de acties de Unie hebben opgeleverd voor de bevordering van gemeenschappelijk beleid, worden mogelijke overlappingen vastgesteld, wordt gekeken naar coherentie met voor verbetering vatbare gebieden, en wordt nagegaan of er met andere EU-initiatieven, met name met de CEF, s ...[+++]

(6) Im Rahmen der Bewertungen wird der Nutzen der Maßnahmen für die Union hinsichtlich der Förderung der Unionspolitik untersucht, es werden mögliche Überschneidungen ermittelt, und es wird die Beachtung von Bereichen, in denen Verbesserungen gefordert sind, untersucht und eine Prüfung auf mögliche Synergien mit anderen Unionsinitiativen, insbesondere der CEF, vorgenommen.


Er worden ook gecoördineerde inspanningen geleverd om te garanderen dat de resultaten van de projecten van het zesde kaderprogramma zo goed mogelijk worden geëxploiteerd (het belangrijkste gemeenschappelijke doel van deze toepassingen – waarvan er in de periode 2004-2008 vier betrekking hadden op dienstenprototypes en zestien op gebruiksproducten – was de toegevoegde waarde van EGNOS en Galileo aan te tonen, steun te bieden bij de vaststelling van de missiedefinitie van Galileo en na te gaan ...[+++]

Koordinierte Anstrengungen werden auch unternommen, um eine bestmögliche Nutzung der Projektergebnisse aus dem 6. Rahmenprogramm sicherzustellen (gemeinsames Hauptziel dieser Anwendungsprojekte – vier zu Dienstleistungsprototypen und sechzehn zu Nutzergemeinschaften im Zeitraum 2004–2008 – war die Demonstration eines mit EGNOS und Galileo zu erzielenden Mehrwerts, die Festlegung der Galileo-Aufgabenstellung zu unterstützen und die Hauptinteressengebiete der Nutzer zu ermitteln, in denen EGNOS/Galileo-Anwendungen eine große Wirkung erzielen würden).


Doel is na te gaan op welke gebieden nauwer kan worden samengewerkt. De VS en de Europese Unie hebben er beiden belang bij samen te werken om gemeenschappelijke uitdagingen op het gebied van productveiligheid en invoercontroles het hoofd te bieden.

Sowohl die USA als auch die Europäische Union sind an einer Zusammenarbeit interessiert, um gemeinsame Herausforderungen in den Bereichen Produktsicherheit und Einfuhrkontrollen zu bewältigen.


4. De Europese Unie zal haar politiek overleg met de Republiek Korea, waarvan zij de inspanningen voor een toenadering tussen de beide Korea's ondersteunt, intensiveren teneinde na te gaan op welke gebieden gemeenschappelijke actie mogelijk is, het gebied van de technische bijstand en de economische samenwerking met de Democratische Volksrepubliek Korea daaronder begrepen.

4. Die Europäische Union wird den Ausbau ihrer politischen Konsultationen mit der Republik Korea anstreben, deren Bemühungen um eine Annäherung zwischen den beiden koreanischen Staaten von ihr unterstützt werden, damit gemeinsame Aktionsfelder bestimmt werden können, unter anderem im Bereich der technischen Unterstützung und der wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit der Demokratischen Volksrepublik Korea.


In deze context wordt de kwijtingsprocedure gezien als een gelegenheid voor een constructieve dialoog tussen de Instellingen om na te gaan op welke gebieden verbetering mogelijk is.

In diesem Kontext betrachtet sie das Entlastungs verfahren als Gelegenheit für einen konstruktiven Dialog zwischen den Institutionen zur Identifizierung von Bereichen für mögliche Verbesserungen.


Eerst moet dus worden bepaald op welke gebieden dergelijke gemeenschappelijke minimumnormen nodig zijn teneinde te zorgen voor het wederzijdse vertrouwen dat wederzijdse erkenning mogelijk maakt, en vervolgens moeten deze normen zelf worden vastgesteld.

Daher müssen zuerst jene Bereiche bestimmt werden, in denen solche gemeinsamen Mindest standards erforderlich sind, um das nötige Vertrauen für eine gegenseitige Anerkennung her zustellen, und in einem zweiten Schritt die Mindeststandards selbst festgelegt werden.


Eerst moet dus worden bepaald op welke gebieden dergelijke gemeenschappelijke minimumnormen nodig zijn teneinde te zorgen voor het wederzijdse vertrouwen dat wederzijdse erkenning mogelijk maakt, en vervolgens moeten deze normen zelf worden vastgesteld.

Daher müssen zuerst jene Bereiche bestimmt werden, in denen solche gemeinsamen Mindest standards erforderlich sind, um das nötige Vertrauen für eine gegenseitige Anerkennung her zustellen, und in einem zweiten Schritt die Mindeststandards selbst festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan op welke gebieden gemeenschappelijke standpunten mogelijk' ->

Date index: 2021-07-06
w