Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan
Voogdij over een onder curatele gestelde
Voogdij over onbekwaamverklaarden
Weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Traduction de «gaan over onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voogdij over een onder curatele gestelde | voogdij over onbekwaamverklaarden

Vormundschaft


deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan

anpassungswilliger Teilnehmer


weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Verweigerung der EWG-Ersteichung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In afwijking van artikel 11, eerste lid, tweede streepje, van de wet van 12 juli 1973 wordt de houtvesterij van Dinant van het Departement Natuur en Bossen van de Waalse Overheidsdienst ertoe gemachtigd om over te gaan tot de kaalslag op de heuvel van het reservaat boven de nationale weg N92 over een breedte van 25 meter ten opzichte van het gedeelte onder de helling en over een lengte van ongeveer 700 meter.

Artikel 1 - In Abweichung von Artikel 11 Absatz 1 zweiter Strich des Gesetzes vom 12. Juli 1973 wird dem Forstamt von Dinant der Abteilung Natur und Forstwesen des öffentlichen Dienstes der Wallonie erlaubt, einen Kahlschlag am Talhang des Naturschutzgebiets oberhalb der Nationalstraße N92 über eine Breite von 25 Metern in Bezug auf den unteren Teil des Talhangs und über eine Länge von ca. 700 Metern durchzuführen.


Deze optie vereist van beide partijen een behoorlijke dosis ambitie en de bereidheid over te gaan tot onder meer niet-tarifaire maatregelen en het wegnemen van belemmeringen die Europese ondernemingen ondervinden bij hun toegang tot de Japanse markt voor overheidsopdrachten.

Diese Option wird großen Ehrgeiz auf beiden Seiten sowie die Bereitschaft voraussetzen, unter anderem nichttarifäre Maßnahmen und den Abbau von Hindernissen anzugehen, die Unternehmen der Europäischen Union daran hindern, Zugang zu Japans Markt für öffentliches Auftragswesen zu erhalten.


3. verwelkomt het besluit van 1 juni 2010 op de top EU-Rusland in Rostov-aan-de-Don om het partnerschap voor modernisering officieel van start te doen gaan, hetwelk onder meer de volgende prioriteiten omvat: uitbreiding van de investeringsmogelijkheden in sleutelsectoren die groei en innovatie bevorderen, versterking en verdieping van de bilaterale handels- en economische betrekkingen, en stimulering van kleine- en middelgrote ondernemingen; bevordering van de harmonisering van technische voorschriften en normen, alsmede gedegen handhaving van de intellectuele eigendomsrechten; verbetering van ...[+++]

3. begrüßt den Beschluss des Gipfeltreffens zwischen der EU und Russland vom 1. Juni in Rostow am Don, die Partnerschaft für Modernisierung offiziell einzuleiten, zu der folgende Schwerpunkte gehören: Ausweitung der Möglichkeiten für Investitionen in wachstums- und innovationsträchtige Schlüsselsektoren, Verstärkung und Vertiefung der bilateralen Wirtschafts- und Handelsbeziehungen und Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen; Förderung der Anpassung der technischen Vorschriften und Standards sowie ein hohes Maß von Achtung der Rechte an geistigem Eigentum; Verbesserungen im Verkehrswesen; Förderung einer nachhaltigen Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß und von Energieeffizienz sowie internationaler Verhandlungen zur Bekämpfung d ...[+++]


Tijdens een ministeriële bijeenkomst op 16 oktober in Parijs zijn de EU en Cuba overeengekomen weer een omvattende politieke dialoog te gaan voeren, onder meer over politieke, economische, wetenschappelijke en culturele vraagstukken en met name mensenrechtenkwesties, op wederzijdse, non-discriminatoire en resultaatgerichte basis.

Bei einem Ministertreffen in Paris am 16. Oktober haben die EU und Kuba die Wiederaufnahme eines umfassenden politischen Dialogs unter Einbeziehung von politischen, wirtschaftlichen, wissenschaftlichen, kulturellen und insbesondere Menschenrechtsfragen auf der Grundlage der Gegenseitigkeit, Nichtdiskriminierung und Ergebnisorientierung vereinbart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens een ministeriële bijeenkomst op 16 oktober in Parijs zijn de EU en Cuba overeengekomen weer een omvattende politieke dialoog te gaan voeren, onder meer over politieke, economische, wetenschappelijke en culturele vraagstukken en met name mensenrechtenkwesties, op wederzijdse, non-discriminatoire en resultaatgerichte basis.

Bei einem Ministertreffen in Paris am 16. Oktober haben die EU und Kuba die Wiederaufnahme eines umfassenden politischen Dialogs unter Einbeziehung von politischen, wirtschaftlichen, wissenschaftlichen, kulturellen und insbesondere Menschenrechtsfragen auf der Grundlage der Gegenseitigkeit, Nichtdiskriminierung und Ergebnisorientierung vereinbart.


[9] Overeenkomstig artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 moeten deze verslagen gaan over onder meer de sociaal-economische situatie en over "de bijdrage die door de [.] programma's wordt geleverd tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid" en tot "de bevordering van concurrentievermogen en het scheppen van banen".

[9] Gemäß Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 sollten diese Berichte Fragen wie den Beitrag der Programme zur Umsetzung der Prioritäten der Kohäsionspolitik und die Förderung von Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplatzschaffung sowie die sozioökonomischen Lage behandeln.


Met dit proefproject, dat in 2005 van start zou moeten gaan, wordt onder meer gestreefd naar een betere communicatie tussen nationale autoriteiten over de preventie van, paraatheid voor en de beheersing van de gevolgen van terroristische aanslagen, in het bijzonder aanslagen met grensoverschrijdende effecten, naar capaciteitsopbouw en versterking van de technologische uitrusting van de openbare sector, en naar een dialoog over veil ...[+++]

Das Pilotprojekt soll noch 2005 anlaufen und wird insbesondere darauf abzielen, die Kommunikation zwischen den nationalen Behörden im Zusammenhang mit der Prävention von Terrorakten, den Maßnahmen zur Stärkung der Abwehrbereitschaft und der Folgenbewältigung zu verbessern, insbesondere wenn es sich um Terrorakte mit grenzübergreifenden Folgen handelt. Weitere Ziele sind der Kapazitätenaufbau, die technische Aufrüstung der Behörden und ein Dialog zwischen öffentlichen und privaten Akteuren über Sicherheitsfragen.


- alle relevante informatie over de categorie producten die men wil gaan fabriceren, onder meer technische documentatie over al het materieel dat reeds in de ontwerp- of de productiefase verkeert, die ten minste de volgende informatie moet bevatten:

- alle einschlägigen Angaben über die vorgesehene Produktkategorie, einschließlich der technischen Unterlagen aller Geräte und Maschinen, die sich bereits in der Entwurfs- und Fertigungsphase befinden, mit mindestens folgenden Informationen:


We hebben ook gehoord dat een toezegging mogelijk is van een gemengde parlementaire delegatie die op ad hoc basis aan fact-finding gaan doen onder de beste condities om overal te kunnen kijken waar zij dat nodig vindt, in het gebied van Tsjetsjenië.

Dem Vernehmen nach ist auch die Zusage einer gemischten parlamentarischen Delegation möglich, die auf Ad-hoc-Basis unter den besten Bedingungen fact-finding betreiben und sich auf tschetschenischem Gebiet überall dort, wo sie es für notwendig erachtet, umschauen kann.


(21) Overwegende dat punt 2 van protocol nr. 11 betreffende enkele bepalingen met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland onder andere stipuleert dat punt 5 van dat protocol van toepassing zal zijn indien het Verenigd Koninkrijk de Raad ervan in kennis stelt dat het niet voornemens is naar de derde fase over te gaan; dat het Verenigd Koninkrijk de Raad er op 30 oktober 1997 van in kennis heeft gesteld niet voorneme ...[+++]

(21) Nach Nummer 2 des Protokolls Nr. 11 über einige Bestimmungen betreffend das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland gilt unter anderem Nummer 5 dieses Protokolls für den Fall, daß das Vereinigte Königreich dem Rat notifiziert, daß es nicht beabsichtigt, zur dritten Stufe überzugehen. Das Vereinigte Königreich hat dem Rat am 30. Oktober 1997 mitgeteilt, daß es nicht beabsichtigt, zur dritten Stufe überzugehen. Nummer 5 sieht unter anderem vor, daß Artikel 109 l Absatz 4 des Vertrags nicht für das Vereinigte Königreich gilt.




D'autres ont cherché : voogdij over onbekwaamverklaarden     gaan over onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan over onder' ->

Date index: 2024-10-01
w