Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geld tellen
In staat samen te gaan
Katalyseren
Snel voort doen gaan
Tellen
Timmerhout tellen
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan
Werkhout tellen

Traduction de «gaan tellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen


timmerhout tellen | werkhout tellen

Schnittholz nachzählen








compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich


vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij wijze van overgangsmaatregel laat artikel 10 de personeelsleden die op 30 april 1999 in dienst waren dan ook toe om, op eigen verzoek, gepensioneerd te worden vanaf de datum waarop zij in hun oorspronkelijke pensioenregeling ambtshalve op rust zouden gesteld zijn wegens het bereiken van de leeftijdsgrens, op voorwaarde dat zij ten minste 20 pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen zoals bedoeld in artikel 46 van de wet van 15 mei 1984. De personeelsleden die op 30 april 1999 op hun verzoek als militair tewerkgesteld waren in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht worden voor de toepassing van deze overgangsmaat ...[+++]

Als Übergangsmaßnahme erlaubt Artikel 10 es den Personalmitgliedern, die am 30. April 1999 im Dienst waren, folglich, auf eigenen Antrag hin pensioniert zu werden ab dem Datum, an dem sie in ihrer ursprünglichen Pensionsregelung von Amts wegen in den Ruhestand versetzt würden wegen Erreichen der Altersgrenze, unter der Bedingung, dass sie mindestens 20 Dienstjahre, die für die Begründung des Pensionsanspruchs zulässig sind, aufweisen, so wie es in Artikel 46 des Gesetzes vom 15. Mai 1984 vorgesehen ist. Die Personalmitglieder, die am 30. April 1999 auf ihren Antrag hin als Militärperson im Verwaltungs- und Logistikkorps der Gendarmerie b ...[+++]


betreurt dat het groenboek onvoldoende aandacht besteedt aan het gendervraagstuk; is van oordeel dat de huidige verschillen in toereikendheid tussen de pensioenen van mannen en vrouwen voortvloeien uit de aanhoudende ongelijke situatie op de arbeidsmarkt ten gevolge van perioden van werkloosheid, ziekte, zorgtaken, de salariskloof tussen mannen en vrouwen, het feit dat vrouwen vaker tijdelijke banen en deeltijdwerk hebben, en de belemmeringen voor het combineren van werk en gezin; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom voort te gaan met hun inspanningen om deze ongelijkheden uit de weg te ruimen en voor langdurige gelijke behande ...[+++]

bedauert, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern im Grünbuch nicht ausreichend behandelt wird; ist der Auffassung, dass die Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen bei der Altersversorgung aus den anhaltenden Ungleichheiten auf dem Arbeitsmarkt herrühren, zum Beispiel infolge von Zeiten der Arbeitslosigkeit, Krankheit, Betreuungspflichten, dem Lohngefälle zwischen Männern und Frauen, dem überdurchschnittlich hohen Anteil von Frauen in unsicheren und Teilzeitbeschäftigungen sowie den Hemmnissen für die Vereinbarkeit von Familie und Beruf; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, ihre Anstrengungen zur Beseiti ...[+++]


Mede dankzij die stabiliteit is de euro internationaal steeds meer mee gaan tellen en nu na de dollar de op één na belangrijkste internationale reservemunt.

Nicht zuletzt durch diese Stabilität hat der Euro international stark an Bedeutung gewonnen und ist inzwischen nach dem Dollar die zweitwichtigste internationale Reservewährung.


Mede dankzij die stabiliteit is de euro internationaal steeds meer mee gaan tellen en nu na de dollar de op één na belangrijkste internationale reservemunt.

Nicht zuletzt durch diese Stabilität hat der Euro international stark an Bedeutung gewonnen und ist inzwischen nach dem Dollar die zweitwichtigste internationale Reservewährung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zijn gaan tellen hoeveel landen ‘ja’ hebben gezegd, hoewel het duidelijk is dat alle landen het voorstel moeten goedkeuren.

Nun fangen sie an zu zählen, wie viele Länder mit „Ja“ gestimmt haben, obwohl eindeutig feststeht, dass alle Mitgliedstaaten dem Entwurf zustimmen müssen.


Ze zijn gaan tellen hoeveel landen ‘ja’ hebben gezegd, hoewel het duidelijk is dat alle landen het voorstel moeten goedkeuren.

Nun fangen sie an zu zählen, wie viele Länder mit „Ja“ gestimmt haben, obwohl eindeutig feststeht, dass alle Mitgliedstaaten dem Entwurf zustimmen müssen.


6. verwelkomt de volledige steun die de Raad heeft uitgesproken voor de tenuitvoerlegging van VN-resolutie 1701 en de toezegging van de lidstaten circa 7000 manschappen te leveren van de15.000 die UNIFIL uiteindelijk moet gaan tellen; dringt erop aan dat de stationering van de troepen zo spoedig mogelijk begint;

6. begrüßt die uneingeschränkte Unterstützung des Rates für die Umsetzung der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates und die Zusage der Mitgliedstaaten, etwa 7.000 Mann der maximal 15.000 Soldaten starken UNIFIL-Truppen zu entsenden; drängt darauf, dass die Stationierung der Streitkräfte so bald wie möglich beginnt;


Het Comité van de Regio's (CvdR) en de Conferentie van plaatselijke en regionale besturen van Europa (CLRAE) organiseerden op 26 november jl. in Brussel gezamenlijk een conferentie met als thema "De decentraliseringsagenda: Regio's en steden tellen mee!". De deelnemers aan deze bijeenkomst wezen er herhaaldelijk op dat het decentralisatieproces in de huidige én toekomstige EU-lidstaten in hetzelfde tempo door moet blijven gaan.

Auf der am 26. November 2003 gemeinsam vom AdR und vom KGRE in Brüssel organisierten Konferenz "Dezentralisierungsagenda: Auf die Regionen und Städte kommt es an" bekräftigten die Teilnehmer wiederholt die Notwendigkeit, das Tempo der Dezentralisierung sowohl in den derzeitigen als auch in den künftigen EU-Mitgliedstaaten aufrechtzuerhalten.




D'autres ont cherché : compatibel     de eindrekening opmaken     de kas tellen     geld tellen     in staat samen te gaan     katalyseren     snel voort doen gaan     tellen     timmerhout tellen     verstek laten gaan     vrijheid van komen en gaan     werkhout tellen     gaan tellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan tellen' ->

Date index: 2022-05-01
w