Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor boer en tuinder
Berichten voor hotelgasten aannemen
Berichten voor land-en tuinbouw
Dienst voor het verzenden van korte berichten
Dienst voor korte berichten
In gesprek gaan met voorbijgangers
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
SMS
Teleladen van berichten
Uploaden van berichten
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "gaan van berichten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dienst voor het verzenden van korte berichten | dienst voor korte berichten | SMS [Abbr.]

Kurznachrichtendienst | SMS [Abbr.]


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

Briefe aushändigen | Briefe zustellen | Korrespondenz zustellen | Lieferungen zustellen


teleladen van berichten | uploaden van berichten

Laden von Mitteilungen


berichten voor boer en tuinder | berichten voor land-en tuinbouw

Wetterwarndienst


bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling

Datei der Pfändungs-, Einzugsermächtigungs- und Abtretungsmeldungen und der Meldungen einer kollektiven Schuldenregelung


vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen






in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. eist dat het geweld en de intimidatie die worden uitgeoefend door de Imbonerakure onmiddellijk worden gestaakt; dringt er bij de CNDD-FDD op aan onmiddellijk over te gaan tot ontwapening van de jongerenmilities en zijn leden te laten ophouden met het intimideren en aanvallen van tegenstanders, en ervoor te zorgen dat de schuldigen voor de rechter worden gebracht; dringt aan op een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de berichten dat de CNDD-FDD haar jeugdbeweging wapens en trainingen verstrekt; doet ...[+++]

11. fordert, dass die von der Imbonerakure verübten Gewalttaten und Einschüchterungen unverzüglich eingestellt werden; fordert die CNDD-FDD auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die Jugendmiliz zu entwaffnen und ihre Mitglieder davon abzuhalten, Gegner einzuschüchtern und anzugreifen, sowie dafür zu sorgen, dass diejenigen, die für Übergriffe verantwortlich sind, vor Gericht gestellt werden; fordert eine unabhängige internationale Untersuchung der Vorwürfe, dass die CNDD-FDD ihre Jugendorganisation bewaffnet und militärisch ausbildet; fordert gleichzeitig die Anführer der Oppositionsparteien nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tr ...[+++]


C. overwegende dat er berichten waren dat voormalig president Mohamed Nasheed adequate rechtsbijstand op de terechtzitting van 23 februari 2015 is ontzegd en dat hem geen inzage is verleend in de afschriften van het procesverslag, hetgeen nodig is om in beroep te kunnen gaan; overwegende dat voormalig president Mohamed Nasheed daarom niet tijdig en formeel correct beroep tegen de uitspraak heeft kunnen aantekenen;

C. in der Erwägung, dass dem früheren Präsidenten, Mohamed Nasheed, Berichten zufolge bei der Gerichtsverhandlung vom 23. Februar 2015 effektiv ein Rechtsbeistand verwehrt wurde und er keinen Zugang zu den Unterlagen des Gerichtsverfahren hatte, die für die Einlegung von Rechtsmitteln erforderlich sind; in der Erwägung, dass der frühere Präsident, Mohamed Nasheed, daher nicht frist- und formgerecht Rechtsmittel gegen das Urteil einlegen konnte;


(c) concrete, door de sociale partners en de instanties voor gelijke behandeling uit te voeren maatregelen (overeenkomstig artikel 157, lid 4, van het VWEU) om loonverschillen en uitsluiting in arbeidsovereenkomsten en beroepssectoren tegen te gaan, zoals invoering van de verplichting voor de sociale partners om loonovereenkomsten te sluiten, regelmatig onderzoek te verrichten naar de situatie met betrekking tot gelijke beloning, toe te zien op de tenuitvoerlegging van de gelijkheidsplannen van ondernemingen, kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen en ijkpunten vast te stellen en goede praktijken uit te wisselen die door de betrokkenen zijn gevalideerd en vergezeld gaan van berichten ...[+++]

c) konkrete, von den Sozialpartnern und den Gleichstellungsstellen umzusetzende Maßnahmen (gemäß Artikel 157 Absatz 4 AEUV) zur Überwindung des Lohngefälles und der Ausgrenzung auf den unterschiedlichen vertraglichen und sektoralen Ebenen, wie beispielsweise die Verpflichtung der Sozialpartner zum Abschluss von Lohn- und Gehaltsvereinbarungen, regelmäßige Untersuchungen über Gleichbehandlung bei der Entlohnung, Umsetzung von firmenspezifischen Gleichstellungsplänen, Festlegung qualitativer und quantitativer Ziele und Benchmarking, Austausch bewährter Vorgehensweisen, die von den Beteiligten validiert und durch Berichte über bereits aufget ...[+++]


Niettemin gaat het om een onderwerp dat we zo serieus moeten nemen dat we, hoewel we alleen maar uit kunnen gaan van berichten in de media, ons hier intensief mee bezig moeten houden.

Aber nichtsdestoweniger handelt es sich um ein Thema, das man so ernst nehmen muss, dass es auch dann, wenn man sich nur auf Presseberichte stützen kann, notwendig ist, sich damit auseinanderzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij mogen ook al dan niet verwerkte vangsten, netten of ander vistuig, uitrusting, containers en verpakkingen die vis of visserijproducten bevatten, en alle relevante documenten of elektronische berichten die zij nodig achten om na te gaan of de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid worden nageleefd, onderzoeken.

Sie können auch die verarbeiteten und unverarbeiteten Fänge, Netze und anderes Gerät, Ausrüstung, Kisten und Verpackungen, die Fisch oder Fischereierzeugnisse enthalten, und alle sachdienlichen Dokumente oder elektronischen Übermittlungen, die sie zur Feststellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik für notwendig erachten, untersuchen.


De Raad pleegt niet in te gaan op onbevestigde berichten in de media, zoals de niet nader omschreven berichten over een luchtaanval in Oost-Soedan afgelopen januari waarnaar het geachte Parlementslid in zijn vraag verwijst.

Der Rat folgt dem Grundsatz, unbestätigte Medienberichte nicht zu kommentieren. Dazu gehören auch unspezifische Berichte über einen Luftangriff im östlichen Sudan im Januar dieses Jahres, auf die sich der Herr Abgeordnete in seiner Anfrage bezieht.


Bij die gelegenheid lichten zij de voorstellen van de Commissie toe, gaan zij in op eventuele andere documenten en berichten zij over de stand van de dossiers.

Sie erläutern die Vorschläge der Kommission bzw. andere zu prüfende Dokumente und informieren über den Fortgang der Dossiers.


Deze organisaties kunnen hun doelgroep op doeltreffende wijze bereiken, aangezien zij bij kmo's geloofwaardig overkomen en efficiënt te werk gaan bij het doorgeven van berichten over marktontwikkelingen.

Als Vertrauensträger der KMU können diese Stellen ihre Zielgruppe wirk sam erreichen und Informationen über Marktentwicklungen effizient weitergeben.


Deze organisaties kunnen hun doelgroep op doeltreffende wijze bereiken, aangezien zij bij kmo's geloofwaardig overkomen en efficiënt te werk gaan bij het doorgeven van berichten over marktontwikkelingen.

Als Vertrauensträger der KMU können diese Stellen ihre Zielgruppe wirk sam erreichen und Informationen über Marktentwicklungen effizient weitergeben.


Het gevaar bestaat dat sommige gebruikers, ongerust over de vele berichten over de veiligheidsrisico's van computernetwerken, de elektronische handel gewoonweg gaan mijden.

Es besteht die Gefahr, daß einige Nutzer von den vielen Berichten über Sicherheitsrisiken so abgeschreckt werden, daß sie den elektronischen Geschäftsverkehr ganz meiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan van berichten' ->

Date index: 2021-10-11
w