Zij moeten bovendien de landb
ouwers helpen na te gaan welke verbeteringen moeten worden aangebracht met betrekking tot de eisen op het niveau van de begunstigden die zijn omschreven met het oog op de uitvoering van artikel 11, lid 3, van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad alsmede de eisen op het niveau van de begunstigden die zijn omschreven met het oog op de uitvoering van artikel 55 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad en artikel 14 van Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en de Raad , met name met betrekking tot de naleving van de algemene beginselen van geïntegre
...[+++]erde gewasbescherming.
Ferner sollte die Beratung die Landwirte dabei unterstützen, die Verbesserungen in Bezug auf die Anforderungen an die Begünstigten bei der Umsetzung des Artikels 11 Absatz 3 der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates sowie die Anforderungen an die Begünstigten bei der Umsetzung des Artikels 55 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates und des Artikels 14 der Richtlinie 2009/128/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , insbesondere was die Einhaltung der allgemeinen Grundsätze des integrierten Pflanzenschutzes anbelangt, vorzunehmen .