Hoewel de beginselen op de eerste plaats betrekking hebben op de activiteiten van analisten die aan de verkoopzijde opereren (d.w.z. analisten die bij geïntegreerde zakenbanken of m
akelaars-handelaars werken), wordt er uitdrukkelijk op gewezen dat analisten die aan de verkoopzijde opereren geenszins de enigen zijn die met dergelijke belang
enconflicten worden geconfronteerd en dat de concepten die in het kader van deze werkzaamheden worden ontwikkeld, ook op andere terreinen zouden kunnen worden gehanteerd[8]. In het verslag waarvan de b
eginselen ...[+++]vergezeld gaan, wordt specifiek melding gemaakt van de belangenconflicten waarmee aan de verkoopzijde opererende analisten bij de productie van onderzoek te maken krijgen en waarmee de ondernemingen die deze analisten in dienst hebben, worden geconfronteerd[9].Auch wenn die Grundsätze vor allem die Tätigkeiten von Analysten betreffen, die den Akienverkauf im Auge haben (d.h. diejenigen, die in integrierten Investmentbanken oder als Broker/ Dealer arbeiten), wurde in den IOSCO-Papieren ausdrücklich erwähnt, dass "Analysten, die den Aktienverkauf im Auge haben, mit derlei Interessenkonflikten keineswegs allein stehen, und die in diesem Zusammenhang entwickelten Konzepte können auch in anderen
Bereichen verwendet werden". [8] Im Begleitbericht wird ebenfalls spezifisch auf die "Interessenkonflikte, mit denen Analysten, die den Akienverkauf und die Erstellung von Aktienanalysen im Auge haben, und
...[+++]die diese Analysen verwendenden Unternehmen konfrontiert sind "[9] hingewiesen.