Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om te huwen
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

Traduction de «gaan zich thans » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

Ehefähigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. verzoekt de Commissie en de EDEO om EU-delegaties over de hele wereld aan te sporen de dialoog aan te gaan met EU-bedrijven en de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen en ervoor te zorgen dat het thema "bedrijfsleven en mensenrechten" wordt opgenomen in de lijst met thema's die bij het opstellen van verzoeken voor het indienen van voorstellen in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) aandacht verdienen; verzoekt de EU en haar lidstaten deel te nemen aan de discussie die zich thans ont ...[+++]spint over een internationaal juridisch bindend instrument, in het kader van de VN, inzake bedrijfsleven en mensenrechten;

28. fordert die Kommission und den EAD auf, die EU-Delegationen in der ganzen Welt dazu anzuhalten, sich gemeinsam mit Unternehmen aus der EU für die Achtung der Menschenrechte zu engagieren und dafür zu sorgen, dass das Thema „Unternehmen und Menschenrechte“ in die Schwerpunktthemen bei den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vor Ort im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) aufgenommen wird; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich an der sich abzeichnenden Debatte über ein rechtsverbindliches ...[+++]


9. neemt kennis van de definitieve resultaten en doet een beroep op de meerderheids- en de oppositiepartijen om over te gaan tot een inhoudelijke, constructieve en verantwoordelijke dialoog om deugdelijke antwoorden te vinden voor de vele uitdagingen waarvoor het land zich thans gesteld ziet;

9. nimmt das Endergebnis zur Kenntnis und fordert die Mehrheit wie auch die Opposition auf, in einen gehaltvollen, konstruktiven und verantwortungsbewussten Dialog zu treten, um sich eingehend mit den zahlreichen Herausforderungen zu befassen, die das Land derzeit zu bewältigen hat;


De rechters van het Hof gaan zich thans over deze zaak beraden.

Die Richter des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften treten nunmehr in die Beratung ein.


L. overwegende dat de Commissie, in de context van het actieplan voor het grote nabuurschap, maatregelen dient voor te stellen om de moeilijkheden tegen te gaan waarmee bepaalde ultraperifere regio's zich thans op het gebied van illegale immigratie en daaraan gerelateerde kwesties geconfronteerd zien,

L. in der Überzeugung, dass die Kommission im Rahmen des Aktionsplans für das größere nachbarschaftliche Umfeld Lösungen für die Probleme finden muss, mit denen einige Regionen in äußerster Randlage im Bereich der illegalen Einwanderung und anderer Probleme, die damit in Zusammenhang stehen, konfrontiert sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de Commissie, in de context van het actieplan voor het grote nabuurschap, maatregelen dient voor te stellen om de moeilijkheden tegen te gaan waarmee bepaalde ultraperifere regio's zich thans op het gebied van illegale immigratie en daaraan gerelateerde kwesties geconfronteerd zien,

L. in der Überzeugung, dass die Kommission im Rahmen des Aktionsplans für das größere nachbarschaftliche Umfeld Lösungen für die Probleme finden muss, mit denen einige Regionen in äußerster Randlage im Bereich der illegalen Einwanderung und anderer Probleme, die damit in Zusammenhang stehen, konfrontiert sind,


10. is ingenomen met de inspanningen die Bulgarije zich thans getroost om zijn wettelijk kader voor sociale bescherming te verbeteren, met name wat de gehandicapten betreft; is echter van mening dat de leefomstandigheden in de inrichtingen voor geestelijk gehandicapten een radicale verbetering behoeven en dat er speciale maatregelen moeten worden genomen ten gunste van gehandicapten om discriminatie in het onderwijs en het beroepsleven tegen te gaan;

10. begrüßt die Anstrengungen, die Bulgarien gegenwärtig unternimmt, um seinen Rechtsrahmen für den Sozialschutz, insbesondere in bezug auf Behinderte, zu verbessern, ist jedoch der Auffassung, dass die Lebensbedingungen in psychiatrischen Einrichtungen entscheidend verbessert werden müssen und dass besondere Maßnahmen für Behinderte ergriffen werden müssen, um Diskriminierungen in Bildung und Beschäftigung entgegenzuwirken;


Opmerking: De rechters van het Hof zullen zich thans over deze zaak gaan beraden.

Hinweis: Die Richter des Gerichtshofes beginnen nunmehr mit der Beratung in dieser Rechtssache.


Opmerking: De rechters van het Hof zullen zich thans over deze zaak gaan beraden. Het arrest zal op een latere datum worden gewezen.

Hinweis: Nach Verlesung der Schlussanträge des Generalanwalts treten die Richter des Gerichtshofes in die Beratung ein. Das Urteil ergeht zu einem späteren Zeitpunkt.


Opmerking: de rechters van het Hof zullen zich thans over deze zaak gaan beraden.

Hinweis: Die Richter des Gerichtshofes treten nun in die Beratung dieser Rechtssache ein.


In zijn toelichting op de goedkeuring van ADAPT door de Commissie zei Padraig Flynn, de commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken: "Dit initiatief is bedoeld om in te gaan op een van de belangrijkste uitdagingen waarvoor de Unie zich thans gesteld ziet, nl. de ontwikkeling van flexibele en goed opgeleide arbeidskrachten, die zijn toegerust met de vaardigheden die nodig zijn om zich aan te passen aan de nieuwe economische en technologische realiteit.

Zur Annahme der Initiative ADAPT durch die Kommission erklärte Padraig Flynn, der für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Kommissar: "Ziel dieser Initiative ist es, einer der größten Herausforderungen zu begegnen, vor denen die Union heute steht - die Förderung einer flexiblen und hochqualifizierten Arbeitnehmerschaft, die über die nötigen Fähigkeiten für die Anpassung an neue wirtschaftliche und technologische Gegebenheiten verfügt.




D'autres ont cherché : bekwaamheid om te huwen     gaan zich thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan zich thans' ->

Date index: 2023-05-15
w