Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-veiligheid
EVDB
Europees veiligheids- en defensiebeleid
GEVDB
GVDB
Gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid
Gepaard gaand met nieuwvorming
Kerntechnische veiligheid
Neoplastisch
Nucleaire veiligheid
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Veiligheid op afstand
Veiligheid op zee
Veiligheid van het luchttransport
Veiligheid van het luchtverkeer
Veiligheid van levensmiddelen
Veiligheid van scheepvaarttransport
Veiligheid van schepen verzekeren
Veiligheid van vaartuigen
Veiligheid van vaartuigen verzekeren
Veiligheid van vliegtuigen
Veiligheid van voeding
Veiligheid van voedingsmiddelen
Veiligheid van voedsel
Voedselveiligheid
Zorgen voor de veiligheid van schepen
Zorgen voor de veiligheid van vaartuigen

Traduction de «gaande van veiligheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neoplastisch | gepaard gaand met nieuwvorming

neoplastisch | Neubildung von Körpergewebe


veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]

Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]


veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]

Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]


veiligheid van schepen verzekeren | veiligheid van vaartuigen verzekeren | zorgen voor de veiligheid van schepen | zorgen voor de veiligheid van vaartuigen

Sicherheit des Schiffs sicherstellen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten


E-veiligheid | Veiligheid op afstand

eSafety | eSicherheit


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


voedselveiligheid [ veiligheid van levensmiddelen | veiligheid van voeding | veiligheid van voedingsmiddelen | veiligheid van voedsel ]

Lebensmittelsicherheit [ Lebensmittelunbedenklichkeit | Lebensmittelunschädlichkeit ]


Kerntechnische veiligheid | Nucleaire veiligheid

Nukleare Sicherheit


Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid | EVDB [Abbr.] | GEVDB [Abbr.] | GVDB [Abbr.]

Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe externe investeringsplan zal zowel de economieën en samenlevingen van onze partners ondersteunen als bijdragen tot de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van ons buitenlands beleid, gaande van veiligheid tot mondiale ontwikkeling. Tegelijkertijd zal het de voorwaarden scheppen voor Europeanen om hun bedrijfsactiviteiten uit te breiden en in nieuwe landen actief te worden.

Die neue Investitionsoffensive für Drittländer ermöglicht es den europäischen Unternehmen, in neue Länder zu expandieren, und unterstützt zugleich die Volkswirtschaften und die Gesellschaften unserer Partnerländer. Sie trägt so zu unseren strategischen außenpolitischen Zielen bei, etwa in den Bereichen Sicherheit und Entwicklung.“


Artikel 25, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst moet aldus worden uitgelegd dat het er niet aan in de weg staat dat een terugkeerbesluit dat gepaard gaat met een inreisverbod en door een overeenkomstsluitende staat is vastgesteld jegens een derdelander met een door een andere overeenkomstsluitende staat afgegeven geldige verblijfstitel, ten uitvoer wordt gelegd, ook al is de in die bepaling neergelegde overlegprocedure nog gaande, wanneer de derdelander door de signalerende overeenkomstsluitende staat als een gevaar voor de openbare orde of nationale veiligheid wordt bes ...[+++]

Art. 25 Abs. 2 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen ist dahin auszulegen, dass er es nicht verbietet, eine mit einem Einreiseverbot versehene Rückkehrentscheidung, die ein Vertragsstaat gegen einen Drittstaatsangehörigen erlässt, der über einen von einem anderen Vertragsstaat erteilten gültigen Aufenthaltstitel verfügt, zu vollziehen, obwohl das in dieser Bestimmung vorgesehene Konsultationsverfahren läuft, sofern der Drittstaatsangehörige von dem ausschreibenden Vertragsstaat als Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die nationale Sicherheit angesehen wird, unbeschadet der Möglichkeit des Drittstaatsange ...[+++]


Deze hebben betrekking op kwesties gaande van investeren in grotere bandbreedte en netneutraliteit via spectrumbeschikbaarheid tot veiligheid.

Hierbei geht es um die Investitionen in höhere Bandbreiten, Netzneutralität, Verfügbarkeit von Frequenzen und Sicherheit.


b) agentschappen. Tot deze categorie behoren momenteel allerlei soorten organen met uiteenlopende functies, gaande van bijstand in de vorm van adviezen en aanbevelingen (Europese Autoriteit voor voedselveiligheid) tot inspectie (Europees Agentschap voor maritieme veiligheid) en goedkeuring van voor derden juridisch bindende besluiten (Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt).

b) Agenturen: derzeit eine Vielzahl von Einrichtungen, die auf unterschiedliche Weise Unterstützung leisten, etwa in Form von Stellungnahmen und Empfehlungen (Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit), der Erstellung von Inspektionsberichten (Europäische Agentur für Meeressicherheit) oder von Entscheidungen, die für Dritte rechtsverbindlich sind (Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Libië een post-revolutionaire periode vol uitdagingen doormaakt, gaande van veiligheid (ontwapening, demobilisatie en re-integratie van de revolutionaire milities en hervorming van 's lands leger, politie, grenswacht en andere nationale veiligheidstroepen) over nationale verzoening, overgangsjustitie, handhaving van de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, tot het doorvoeren van veel andere hervormingen van cruciaal belang voor de opbouw van democratische instellingen en een democratische staat;

C. in der Erwägung, dass sich Libyen in einer postrevolutionären Zeit voller Herausforderungen befindet, angefangen von der Sicherheit (Abrüstung, Demobilisierung und Wiedereingliederung der revolutionären Milizen sowie Reform der nationalen Streitkräfte, Polizei, Grenztruppen und sonstiger staatlicher Sicherheitskräfte) über die nationale Aussöhnung, die Übergangsjustiz und die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte bis hin zur notwendigen Einleitung zahlreicher anderer Reformen von wesentlicher Bedeutung für den Aufbau demokratischer Institutionen und eines demokratischen Staates;


C. overwegende dat Libië een post-revolutionaire periode vol uitdagingen doormaakt, gaande van veiligheid (ontwapening, demobilisatie en re-integratie van de revolutionaire milities en hervorming van 's lands leger, politie, grenswacht en andere nationale veiligheidstroepen) over nationale verzoening, overgangsjustitie, handhaving van de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, tot het doorvoeren van veel andere hervormingen van cruciaal belang voor de opbouw van democratische instellingen en een democratische staat;

C. in der Erwägung, dass sich Libyen in einer postrevolutionären Zeit voller Herausforderungen befindet, angefangen von der Sicherheit (Abrüstung, Demobilisierung und Wiedereingliederung der revolutionären Milizen sowie Reform der nationalen Streitkräfte, Polizei, Grenztruppen und sonstiger staatlicher Sicherheitskräfte) über die nationale Aussöhnung, die Übergangsjustiz und die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte bis hin zur notwendigen Einleitung zahlreicher anderer Reformen von wesentlicher Bedeutung für den Aufbau demokratischer Institutionen und eines demokratischen Staates;


Het is duidelijk dat wij op internationaal niveau gemeenschappelijke normen voor nucleaire veiligheid moeten ontwikkelen en handhaven omdat radioactieve besmetting geen grenzen kent, zoals uit de ramp in Tsjernobyl is gebleken en zoals wordt bevestigd door wat er nog steeds gaande is in Fukushima.

Es ist offensichtlich, dass wir auf internationaler Ebene gemeinsame Standards für die nukleare Sicherheit entwickeln und durchsetzen müssen, da radioaktive Verseuchung nicht an nationalen Grenzen haltmacht, wie die Katastrophe von Tschernobyl gezeigt hat und wie sich einmal mehr durch die aktuellen Ereignisse in Fukushima erweist.


acties gericht op een grotere participatie van onderzoekers en onderzoeksinstellingen uit derde landen op de thematische gebieden — met dien verstande dat voor het thema „veiligheid”, gezien het vertrouwelijke karakter van de activiteiten, passende beperkingen gelden -, gepaard gaande met krachtige inspanningen om hen aan te moedigen van deze gelegenheid gebruik te maken.

Maßnahmen zur Verbesserung der Beteiligung von Forschern und Forschungseinrichtungen aus Drittländern in den einzelnen Themenbereichen, mit entsprechenden Einschränkungen für den Themenbereich „Sicherheit“ aufgrund der Vertraulichkeitsaspekte, wobei diese nachdrücklich zur Nutzung dieser Möglichkeit aufgerufen werden sollen.


- Voorzitter, ondanks de vele maatregelen die de Europese Unie treft, gaande van de bevoegdheden van Europol tot het uitvaardigen van een Europees arrestatiebevel, stel ik vast dat op het terrein weinig of geen resultaten worden geboekt inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

– (NL) Herr Präsident! Trotz der zahlreichen, von den Befugnissen von Europol bis zum Europäischen Haftbefehl reichenden Maßnahmen der Europäischen Union stelle ich fest, dass bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wenig konkrete Ergebnisse, wenn überhaupt, erzielt worden sind.


(1) De toenemende internationalisering van het voetbal leidt ten gevolge van de ontwikkeling van internationale en Europese competities en ten gevolge van de daarmee gepaard gaande talloze supportersverplaatsingen tot een toenemend risico van mogelijke ongeregeldheden en dus de noodzaak de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de openbare orde en veiligheid te versterken.

(1) Die zunehmende Internationalisierung des Fußballs bringt infolge der Entwicklung der verschiedenen internationalen und europäischen Meisterschaften und der zahlreichen Reisen der Fans, die damit verbunden sind, eine Zunahme der potentiellen Gefahr von Störungen mit sich und erfordert daher eine Ausweitung und Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit .


w