Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allereerste oorzaak
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Causa primaria
Persoon die in hoger beroep gaat

Vertaling van "gaat allereerst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conform de resolutie van het EESC over de toekomst van Europa en eerdere adviezen over de voltooiing van de EMU , wordt in dit pakket de nadruk gelegd op de behoefte aan een gemeenschappelijk doel in het bestuur van de Unie. Dat gaat verder dan technische kwesties en maatregelen. Het gaat in de allereerste plaats om politieke wil en een gemeenschappelijk perspectief.

Im Einklang mit der Entschließung des EWSA zur Zukunft Europas und früheren Stellungnahmen zur Vollendung der WWU wird mit diesem Stellungnahmenpaket unterstrichen, dass beim Regieren in Europa Engagement für die gemeinsame Sache erforderlich ist. Dies geht weit über technische Ansätze und Maßnahmen hinaus, und ist in erster Linie eine Frage des politischen Willens und einer gemeinsamen Perspektive.


Het gaat om een project van duidelijk grensoverschrijdende signatuur dat betrekking heeft op het allereerste voor civiele doeleinden ontwikkeld positiebepalings- en navigatiesysteem per satelliet.

GALILEO ist das erste satellitengestützte Positionsbestimmungs- und Navigationssystem für zivile Zwecke und eindeutig transnational ausgerichtet.


Het gaat hier niet alleen maar om economie of overheidsfinanciën: het is in de allereerste plaats een kwestie van sociale rechtvaardigheid.

Hier geht es nicht einfach nur um wirtschaftliche Zusammenhänge oder öffentliche Finanzen, in erster Linie handelt es sich um eine Frage der sozialen Gerechtigkeit.


De Europese eenwording gaat allereerst om het bundelen van bepaalde waarden, waaruit bepaalde vrijheden voortvloeien, waaronder het recht op vrij verkeer, evenals bepaalde plichten, waaronder de plicht om aan de voorwaarden te voldoen die van toepassing zijn op de uitoefening van het verblijfsrecht.

Europäische Integration bedeutet zuallererst, dass man bestimmte Werte teilt, die bestimmte Freiheiten mit sich bringen, zu denen die Freizügigkeit für Personen zählt; andererseits gehören aber auch bestimmte Pflichten dazu, wie beispielsweise die Einhaltung von Bedingungen, die mit der Ausübung des Aufenthaltsrechts einhergehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben daar zeer verheugd over, want deze resolutie gaat allereerst over de burgers en stemt overeen met mijn prioriteiten: een Europa van het recht en van justitie (bescherming van de fundamentele rechten en bestrijding van iedere vorm van discriminatie); een Europa dat beschermt zonder Big Brother te worden (versterking van Europol en politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, zowel op operationeel als op administratief gebied, verbetering van de samenwerking tussen de politie- en inlichtingendiensten van verschillende landen, oprichting van een Europese strafrechtsruimte die is gebaseerd op het principe van wederzijdse erken ...[+++]

Ich begrüße die Entschließung, da sie sich vor allem auf die Bürger bezieht und sich mit meinen Prioritäten deckt: ein Europa des Rechts und der Gerechtigkeit (Schutz der Grundrechte und der Kampf gegen alle Formen der Diskriminierung); ein Europa, das Schutz für alle bietet, dabei jedoch kein Big Brother ist (Stärkung von Europol und der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen sowohl im operationellen als auch im administrativen Bereich, Verbesserung der Zusammenarbeit von Polizei und Informationsdiensten zwischen den Staaten, Aufbau eines Europäischen Raums des Strafrechts, der auf dem Grundsatz der gegenseitigen ...[+++]


Mijn dank gaat allereerst uit naar Maria Martens die een uitstekend verslag heeft opgesteld over de voortgang van de overeengekomen EU-Afrika-strategie.

Der erste Dank gilt Maria Martens, die einen hervorragenden Bericht über den Fortgang der vereinbarten EU-Afrika-Strategie erstellt hat.


Commissaris u hebt twee punten genoemd die volgens mij essentieel zijn in deze zeer complexe kwestie. Het gaat allereerst om het concept flexizekerheid en ten tweede om de Lissabon-agenda over het creëren van een extra vrijheid binnen de interne markt van de Europese Unie: het vrij verkeer van werknemers.

Herr Kommissar, Sie haben zwei Punkte angesprochen, die meines Erachtens in diesem gesamten komplexen Bereich entscheidend sind: erstens die Idee der Flexicurity und zweitens die Lissabon-Agenda, die die Schaffung einer anderen Freiheit innerhalb des Binnenmarktes der Europäischen Union, die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, zum Ziel hat.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn dank gaat allereerst uit naar de heer Trakatellis voor het uitstekende werk dat hij heeft verricht, teneinde vandaag tot overeenstemming te komen over een pakket amendementen aangaande het volksgezondheidsprogramma.

– (EN) Herr Präsident! Mein Dank gilt zuallererst Herrn Trakatellis für seine ausgezeichnete Arbeit, um eine Einigung am heutigen Tage zu einem Paket von Änderungsanträgen zum Gesundheitsprogramm zu erreichen.


Allereerst gaat het om verbetering van het ondernemingsklimaat door het bevorderen van interactie met andere beleidsvormen zoals concurrentiebeleid, internemarktbeleid, regionaal beleid, fiscale maatregelen, beleid op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding, milieu en standaardisering of het Gemeenschapsoctrooi.

Zunächst gilt es, die Rahmenbedingungen für die Unternehmen zu verbessern, indem man die Interaktion mit anderen Politikbereichen wie Wettbewerb, Binnenmarkt, Regionalpolitik, Besteuerung, Bildung und Berufsausbildung, Umwelt, Normung oder Gemeinschaftspatent stärkt.


In het onderhavige besluit gaat het allereerst om geweld waarvan kinderen, jongeren en vrouwen het slachtoffer kunnen zijn.

Der Beschuss befasst sich mit dem Begriff der Gewalt, deren Opfer Kinder, Jugendliche und Frauen sein können.




Anderen hebben gezocht naar : allereerste oorzaak     appellant     causa primaria     gaat allereerst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat allereerst' ->

Date index: 2024-10-03
w