Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Booropzichter
Chefboormeester
Gaat over meer boringen

Traduction de «gaat daarom over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator

die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über


booropzichter | chefboormeester | gaat over meer boringen

oberbohrmeister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. herhaalt dat het vrije verkeer van personen één van de fundamentele vrijheden en een hoeksteen van de interne markt vormt, en altijd onvoorwaardelijk deel heeft uitgemaakt van en een voorwaarde is geweest voor de bilaterale toenadering tussen de EU en Zwitserland; gaat daarom geheel akkoord met de verwerping door de EU in juli 2014 van het verzoek van de Zwitserse overheid om een quotum of nationaal preferentiestelsel in de overeenkomst over het vrije verkeer van personen op te nemen; maakt zich zorgen over ...[+++]

18. weist erneut darauf hin, dass der freie Personenverkehr zu den Grundfreiheiten gehört und einen Pfeiler des Binnenmarkts darstellt und dass er immer ein untrennbarer Bestandteil des und eine Voraussetzung für den bilateralen Ansatz zwischen der EU und der Schweiz war; befürwortet daher voll und ganz, dass die EU im Juli 2014 das Ersuchen der Schweizer Regierung abgelehnt hat, das Abkommen über die Freizügigkeit mit dem Ziel neu zu verhandeln, ein System der Quoten oder des Inländervorrangs einzuführen; nimmt mit Sorge Berichte ü ...[+++]


18. herhaalt dat het vrije verkeer van personen één van de fundamentele vrijheden en een hoeksteen van de interne markt vormt, en altijd onvoorwaardelijk deel heeft uitgemaakt van en een voorwaarde is geweest voor de bilaterale toenadering tussen de EU en Zwitserland; gaat daarom geheel akkoord met de verwerping door de EU in juli 2014 van het verzoek van de Zwitserse overheid om een quotum of nationaal preferentiestelsel in de overeenkomst over het vrije verkeer van personen op te nemen; maakt zich zorgen over ...[+++]

18. weist erneut darauf hin, dass der freie Personenverkehr zu den Grundfreiheiten gehört und einen Pfeiler des Binnenmarkts darstellt und dass er immer ein untrennbarer Bestandteil des und eine Voraussetzung für den bilateralen Ansatz zwischen der EU und der Schweiz war; befürwortet daher voll und ganz, dass die EU im Juli 2014 das Ersuchen der Schweizer Regierung abgelehnt hat, das Abkommen über die Freizügigkeit mit dem Ziel neu zu verhandeln, ein System der Quoten oder des Inländervorrangs einzuführen; nimmt mit Sorge Berichte ü ...[+++]


We hebben het hier over schending van de mensenrechten, en we hebben gezegd dat dit universele rechten zijn. Het gaat daarom niet over een kwestie die enkel een reactie van de Europese Unie vereist omdat het in dit geval om een Poolse minderheid gaat.

Wir sprechen von Menschenrechtsverletzungen; Menschenrechte sind universelle Rechte und daher ist dies kein Thema, das zwingend eine Reaktion der Europäischen Union erfordert, nur weil in diesem Fall eine polnische Minderheit betroffen ist.


Deze resolutie gaat daarom over kwesties die buiten het bevoegdheidsgebied van de Europese Unie vallen.

Diese Entschließung befasst sich daher mit Fragen, die außerhalb des Zuständigkeitsbereichs der Europäischen Union liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij werden bij het opstellen van hun standaarden ongetwijfeld beïnvloed door de wens om zelf hun baan te behouden. Mijn verslag, waarover we vandaag gaan stemmen, gaat daarom niet alleen over de gevolgen voor kleine en middelgrote ondernemingen, maar ook over de fundamentele vraag wie de regels voor wie opstelt en wie toezicht houdt op de toepassing van de regels.

Daher ist mein Bericht, der heute zur Abstimmung steht, nicht nur für den Mittelstand, sondern es geht um eine grundsätzliche Frage: Wer macht welche Regeln für wen, und wer kontrolliert sie?


Plan D gaat daarom over het voeren van een dialoog en een debat en het luisteren naar de behoeften en de verwachtingen van de burgers.

Daher stehen Dialog, Diskussion und Gehör für die Bedürfnisse und Erwartungen der Bürger bei Plan D im Mittelpunkt.


Het laatste hoofdstuk van deze mededeling gaat daarom over onderwerpen als de kwaliteit en kosten van octrooien, steun voor het MKB, kennisoverdracht en handhavingskwesties, zoals alternatieve geschillenbeslechting, een rechtsbijstandverzekering voor octrooizaken en internationale aspecten van de handhaving.

Das Schlusskapitel dieser Mitteilung behandelt daher Themen wie Patentqualität und –kosten, Unterstützung für KMU, Wissenstransfer und Fragen der Rechtsdurchsetzung, einschließlich alternativer Streitregelung, Patentstreitversicherung und internationale Aspekte der Rechtsdurchsetzung.


Allereerst wijst Frankrijk erop dat de uiteindelijke prijs van 158 miljoen EUR, die lager is dan de negatieve prijs die de overnemers in eerste instantie na afronding van de audit van de SNCM hadden verlangd, het resultaat is van onderhandelingen over de overdracht van de zeggenschap die werden gevoerd in het kader van een open, doorzichtige en niet-discriminatoire aanbestedingsprocedure, en dat het daarom wel degelijk om een marktprijs gaat.

Zunächst bemerkt Frankreich, dass der Endpreis von 158 Mio. EUR, der infolge des Audits der SNCM geringer als der ursprünglich von den Übernehmern geforderte negative Preis sei, das Ergebnis von Verhandlungen über die Abtretung der Kontrolle im Rahmen einer offenen, transparenten und nicht diskriminierenden Ausschreibung gewesen sei und deshalb sehr wohl einen Marktpreis darstelle.


In deze mededeling worden daarom aanbevelingen gedaan over de wijze waarop de beschermingscapaciteiten kunnen worden versterkt om een zo goed mogelijk gebruik te maken van de kansen die door de drie mogelijkheden worden geboden en wordt tevens een hervestigingsregeling voor de hele EU voorgesteld waarbij de aandacht meer specifiek naar de derde mogelijke duurzame oplossing gaat.

Daher sollen in dieser Mitteilung Empfehlungen für einen Ausbau der Schutzkapazitäten unterbreitet werden, der alle drei Lösungsvarianten optimal einbezieht. Darüber hinaus wird ein EU-weites Neuansiedlungsprogramm vorgeschlagen, das speziell auf die dritte dieser möglichen Dauerlösungen abstellt.


Daarom kan het recht op correctie hier, zoals in het voorstel wordt gedaan, worden ingevuld door personen toe te staan opmerkingen te maken over en commentaar te leveren op de persoonsgegevens waarom het gaat.

In diesem Kontext kann das Berichtigungsrecht, wie im Vorschlag vorgesehen, dadurch gewährt werden, dass die betroffene Person sich äußert oder Anmerkungen zu den sie persönlich betreffenden Informationen macht, die untersucht werden.




D'autres ont cherché : booropzichter     chefboormeester     gaat over meer boringen     gaat daarom over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat daarom over' ->

Date index: 2021-02-21
w