Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve agrarische bevolking
Actieve bevolking
Afhankelijke beroepsbevolking
Agrarische beroepsbevolking
Appellant
Arbeidsaanbod
Beroepsbevolking
Beroepsbevolking in loondienst
Gehele beroepsbevolking
Persoon die in hoger beroep gaat
Werkende beroepsbevolking

Traduction de «gaat de beroepsbevolking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsbevolking [ arbeidsaanbod ]

Erwerbsbevölkerung [ Erwerbsperson ]


actieve bevolking | beroepsbevolking | gehele beroepsbevolking

gesamte erwerbstätige Bevölkerung | Gesamtheit der Berufstätigen | Gesamtheit der berufstätigen Bevölkerung


afhankelijke beroepsbevolking | beroepsbevolking in loondienst

unselbständige Erwerbspersonen | unselbständige Erwerbstätige




agrarische beroepsbevolking [ actieve agrarische bevolking ]

landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung [ landwirtschaftliche Erwerbsperson ]




appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Streefcijfers zouden voor een nieuwe dynamiek zorgen; zij zouden zowel voor de armoedebestrijding in het algemeen als voor specifieke vormen van armoede kunnen worden vastgesteld, zoals kinderarmoede, die momenteel drie procentpunt hoger ligt dan het armoedecijfer voor de totale bevolking (19% vs. 16%) en waar in sommige landen een op de vier kinderen onder gebukt gaat, armoede onder werkenden, die 8% van de actieve beroepsbevolking treft en toeneemt, hardnekkige en langdurige armoede, waarvoor binnenkort betrouwbare gegevens beschik ...[+++]

Ziele würden eine neue Dynamik einbringen; sie könnten sowohl bezüglich der Verringerung der Armut im Allgemeinen als auch im Hinblick auf bestimmte Formen der Armut, wie die Kinderarmut formuliert werden, die derzeit drei Prozentpunkte über der Armutsquote für die Gesamtbevölkerung liegt (19 % gegenüber 16 %), und betrifft in manchen Ländern jedes vierte Kind, Erwerbstätigenarmut, die 8 % der Erwerbstätigen trifft und im Wachsen begriffen ist; andauernde, Langzeit-Armut, für die bald aussagekräftige Indikatoren vorliegen werden; und Armut älterer Menschen (65+), die auch ein Indikator für angemessene Altersversorgung ist.


Hogere investeringen in onderzoek zullen de vraag naar onderzoekers doen toenemen: men gaat ervan uit dat om die doelstelling te halen ongeveer 1,2 miljoen bijkomende eenheden onderzoekspersoneel nodig zijn, waarvan 700.000 bijkomende onderzoekers, bovenop de verwachte vervanging van de verouderende beroepsbevolking in de onderzoekssector [11].

Höhere Investitionen in die Forschung werden den Bedarf an Forschern steigern: rund 1,2 Millionen zusätzlicher Mitarbeiter in der Forschung, darunter 700 000 zusätzlicher Wissenschaftler, werden für erforderlich gehalten, um dieses Ziel zu erreichen, neben der zu erwarteten Ersetzung der Forscher, die in Ruhestand gehen [11].


De demografische trends voorspellen dat de samenstelling van de beroepsbevolking gaat veranderen.

Demografische Trends lassen erwarten, dass sich die Zusammensetzung der Erwerbsbevölkerung verändert.


De productiviteit van de EU gaat weer achteruit ten opzichte van de Verenigde Staten en 11 % van de Europese beroepsbevolking blijft werkloos.

Die EU schneidet bei der Produktivität erneut schlechter ab als die USA, ihr Hauptkonkurrent, während 11 % der arbeitsfähigen Bevölkerung Europas vom tragischen Schicksal der Arbeitslosigkeit betroffen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens recente voorspellingen[3] gaat de beroepsbevolking vanaf 2010 weliswaar dalen, maar blijft het totale aantal werkende personen in de EU25 tot ongeveer 2017 stijgen.

Aus kürzlich veröffentlichten Prognosen[3] geht hervor, dass zwar die Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter ab 2010 abzunehmen beginnt, die Gesamtzahl der Beschäftigten in der EU der 25 bis 2017 jedoch weiter zunehmen wird.


Streefcijfers zouden voor een nieuwe dynamiek zorgen; zij zouden zowel voor de armoedebestrijding in het algemeen als voor specifieke vormen van armoede kunnen worden vastgesteld, zoals kinderarmoede, die momenteel drie procentpunt hoger ligt dan het armoedecijfer voor de totale bevolking (19% vs. 16%) en waar in sommige landen een op de vier kinderen onder gebukt gaat, armoede onder werkenden, die 8% van de actieve beroepsbevolking treft en toeneemt, hardnekkige en langdurige armoede, waarvoor binnenkort betrouwbare gegevens beschik ...[+++]

Ziele würden eine neue Dynamik einbringen; sie könnten sowohl bezüglich der Verringerung der Armut im Allgemeinen als auch im Hinblick auf bestimmte Formen der Armut, wie die Kinderarmut formuliert werden, die derzeit drei Prozentpunkte über der Armutsquote für die Gesamtbevölkerung liegt (19 % gegenüber 16 %), und betrifft in manchen Ländern jedes vierte Kind, Erwerbstätigenarmut, die 8 % der Erwerbstätigen trifft und im Wachsen begriffen ist; andauernde, Langzeit-Armut, für die bald aussagekräftige Indikatoren vorliegen werden; und Armut älterer Menschen (65+), die auch ein Indikator für angemessene Altersversorgung ist.


Hij gaat ervan uit dat, ook al bestaat het doel van artikel 102 erin de beroepsbevolking ertoe aan te zetten langer te werken, de doelstellingen van de vroegere wijzigingen van artikel 171 van het WIB 1992 blijven bestaan, en in het bijzonder de doelstelling die erin bestaat de werkgevers en ondernemingen ertoe aan te zetten de pensioenkapitalen op externe wijze te financieren.

Er vertritt den Standpunkt, dass die sich aus vorherigen Abänderungen von Artikel 171 des EStGB 1992 ergebenden Zielsetzungen, selbst wenn Artikel 102 bezwecke, die Erwerbstätigen zu veranlassen, länger zu arbeiten, weiterhin bestünden, und insbesondere diejenige, die Arbeitgeber und Unternehmen zu ermutigen, das Pensionskapital extern zu finanzieren.


In het geval van Hongarije weten we dat het om amper 2 procent van de beroepsbevolking gaat. De personen om wie het gaat zijn goed opgeleide, alleenstaande jonge mensen, waarvan slechts 85 procent van plan is om voor een of twee jaar in het buitenland te werken.

Es geht um gut ausgebildete, junge Singles, von denen 85 % lediglich für ein oder zwei Jahre in einem anderen Land arbeiten wollen.


De demografische trends voorspellen dat de samenstelling van de beroepsbevolking gaat veranderen.

Demografische Trends lassen erwarten, dass sich die Zusammensetzung der Erwerbsbevölkerung verändert.


Hogere investeringen in onderzoek zullen de vraag naar onderzoekers doen toenemen: men gaat ervan uit dat om die doelstelling te halen ongeveer 1,2 miljoen bijkomende eenheden onderzoekspersoneel nodig zijn, waarvan 700.000 bijkomende onderzoekers, bovenop de verwachte vervanging van de verouderende beroepsbevolking in de onderzoekssector [11].

Höhere Investitionen in die Forschung werden den Bedarf an Forschern steigern: rund 1,2 Millionen zusätzlicher Mitarbeiter in der Forschung, darunter 700 000 zusätzlicher Wissenschaftler, werden für erforderlich gehalten, um dieses Ziel zu erreichen, neben der zu erwarteten Ersetzung der Forscher, die in Ruhestand gehen [11].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat de beroepsbevolking' ->

Date index: 2022-02-08
w