Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Randontkoling gaat niet met verbrozing gepaard

Traduction de «gaat echter gepaard » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf


de uitscheiding gaat gepaard met een verhoging van de hardheid

die Ausscheidung ist mit einer Haertesteigerung verbunden


randontkoling gaat niet met verbrozing gepaard

Randentkohlung wird nicht von Versproedung begleitet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de praktijk echter is zij maar in een handvol gevallen op de rem gaan staan en beantwoorden de corrigerende maatregelen, waarmee de goedkeuring van bepaalde procedures gepaard gaat, niet aan de verwachtingen.

In der Praxis wurden nur wenige Vorgänge unterbunden, wobei die auferlegten Abhilfemaßnahmen hinter den Erwartungen zurückblicken.


De uitzonderingen waarmee zij gepaard gaat, dienen echter « eng te worden geïnterpreteerd, en de noodzaak om haar te beperken moet op overtuigende wijze worden aangetoond » (EHRM, grote kamer, 20 oktober 2015, Pentikäinen t. Finland, § 87).

Die Ausnahmen, mit denen sie einhergehen, sind jedoch « in engem Sinne auszulegen und die Notwendigkeit, sie einzuschränken, muss auf überzeugende Weise bewiesen werden » (EuGHMR, Große Kammer, 20. Oktober 2015, Pentikäinen gegen Finnland, § 87).


Bovendien gaat zekerheid, hoewel ten zeerste gewenst, soms gepaard met overdreven starheid; het recht moet zich echter kunnen aanpassen aan veranderde situaties [...].

Überdies geht die Gewissheit, auch wenn sie zutiefst erwünscht ist, bisweilen mit einer übermäßigen Starrheit einher; das Recht muss sich jedoch veränderten Situationen anpassen können [...].


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, wij krabbelen op uit de financiële crisis en de Europese Unie wordt gekenmerkt door een beginnend economisch herstel, zij het in verschillende tempo's. Dit gaat helaas echter gepaard met banenverlies en schade voor werknemers.

– (IT) Herr Präsident, die Bewältigung der Finanzkrise sowie der Beginn des wirtschaftlichen Aufschwunges, der in der Europäischen Union stattfindet, wenngleich in unterschiedlichem Tempo, finden zu Lasten der Arbeitsplätze und der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soevereiniteit gaat echter ook gepaard met eigen verantwoordelijkheid, en dat betekent dat wie een verkeerd financieel beleid voert ook verantwoordelijk is voor de gevolgen daarvan.

Souveränität bedeutet aber auch Eigenverantwortung, mit der Konsequenz, für eine falsche Finanzpolitik auch einstehen zu müssen.


Elke ingreep in de natuur gaat echter gepaard met nevenverschijnselen. Het zou niet waar zijn als we zouden beweren dat de mijnbouw geen invloed heeft op de natuur en het milieu.

Jeder Eingriff in die Natur zieht aber auch Begleiterscheinungen nach sich. Es wäre nicht richtig, wenn wir sagen würden, der Bergbau hat keinen Einfluss auf Natur und Umwelt.


Dat cijfer gaat echter niet gepaard met een toename van de innovatieve activiteiten, reden waarom wij ons zorgen maken over een eventuele vergroting van de reikwijdte van de inhoudelijke bevoegdheden van het Octrooibureau.

Diese Zahl korrespondiert jedoch nicht mit einer Steigerung der Innovationstätigkeit, weshalb wir Anlass zur Besorgnis über eine Erweiterung des Geltungsbereichs der Arbeit des Patentamtes haben.


Het gebruik van antimicrobiële stoffen gaat echter gepaard met een toenemende prevalentie van micro-organismen die resistentie hebben ontwikkeld tegen een of meer van deze stoffen, de zogenaamde antimicrobiële resistentie.

Mit ihrem Einsatz geht jedoch auch eine zunehmende Prävalenz von Mikroorganismen einher, die eine Resistenz gegen eines oder mehrere dieser Mittel entwickelt haben, die so genannte "Resistenz gegen antimikrobielle Mittel".


De relocatie van dergelijke activiteiten gaat echter vaak gepaard met het behoud van arbeidsplaatsen of het scheppen van nieuwe arbeidsplaatsen in Europa, in dienstensectoren als design, marketing en distributie.

Darüber hinaus geht die Verlagerung solcher Tätigkeiten oft einher mit der Erhaltung alter oder der Schaffung neuer Arbeitsplätze in Europa in Dienstleistungsbereichen wie Design, Marketing und Vertrieb.


Vrouwen zijn vooral in deze sector werkzaam, niet alleen door het gebrek aan officiële arbeidsmogelijkheden, maar vooral omdat zij werk, huishouden en gezin zo beter kunnen combineren. Dit gaat normaal gesproken echter gepaard met een lager inkomen, grotere druk en minder sociale zekerheid.

Frauen sind hier besonders zu finden, nicht nur aus Mangel an formalen Beschäftigungsmöglichkeiten, sondern vor allem wegen der besseren Vereinbarkeit von Erwerbs-, Haus- und Familienarbeit, die durch Nähe zum häuslichen Bereich erleichtert wird. Dies geht aber in der Regel mit geringerem Einkommen, größerer Belastung und weniger sozialer Sicherung einhergeht.




D'autres ont cherché : gaat echter gepaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat echter gepaard' ->

Date index: 2024-08-25
w