Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «gaat echter verder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angab ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur gaat echter verder dan het voorstel van de Commissie en stelt voor om "de gebruikte identificatiemethode(n)" toe te voegen aan de informatie die aan de bedrijfshoofden over hun bedrijf wordt gevraagd.

Allerdings schlägt die Verfasserin der Stellungnahme vor, über den Vorschlag der Kommission hinaus „das/die verwendete(n) Kennzeichnungsmittel“ zu den Angaben, die von den Landwirten bezüglich ihrer Betriebe zu machen sind, hinzuzufügen.


Wij moeten ervoor zorgen dat onze wetgeving bij de tijd blijft en dat de strategische activa van onze ondernemingen goed beschermd zijn tegen diefstal en misbruik. De bescherming van bedrijfsgeheimen gaat echter verder dan dat.

Wir müssen dafür sorgen, dass unsere Gesetze mit der Zeit gehen und dass die strategischen Trümpfe unserer Unternehmen ausreichend vor Diebstahl und missbräuchlicher Nutzung geschützt werden.


Deze overeenkomst gaat echter verder dan alleen handelsbetrekkingen. Daarin wordt ook ingegaan op zaken als energie, industrie en grondstoffen, OO en innovatie, en onderwijs.

Er beschränkt sich jedoch nicht nur auf die Handelsbeziehungen, sondern umfasst auch die Themen Energie, Industrie und Rohstoffe, FE und Innovation sowie Bildung.


De uitdaging waarmee we vandaag te maken hebben gaat echter verder.

Heute stehen wir jedoch vor einer großen Herausforderung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De problematiek van de UPR's gaat echter verder dan alleen hun economische, sociale en territoriale ontwikkelingsachterstand.

Die Problematik der Regionen in äußerster Randlage geht jedoch über ihren wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Entwicklungsrückstand hinaus.


Tore Hult gaat echter nog verder: hij roept op tot een "Europese thuisloosheidsstrategie die inhoudt dat de Europese instellingen actiever deelnemen aan de uitstippeling van het beleid en toezien op de uitvoering ervan ".

Aber Tore Hult geht noch weiter: er fordert "eine europäische Strategie gegen Obdachlosigkeit, was voraussetzt, dass die Institutionen der Europäischen Union sich tatkräftiger an der Konzeption und Weiterverfolgung der beschlossenen Maßnahmen beteiligen".


De loonongelijkheid gaat echter veel verder dan dit verschijnsel: zij weerspiegelt de aanhoudende discriminatie en ongelijkheid op de arbeidsmarkt die, in de praktijk, voornamelijk vrouwen treffen.

Die Lohnunterschiede bedeuten allerdings weit mehr: sie verdeutlichen die anhaltende Diskriminierung und Ungleichheit auf dem gesamten Arbeitsmarkt, worunter in der Praxis hauptsächlich Frauen leiden.


De rapporteur gaat echter verder en wijst op de noodzaak van interoperabiliteit van de twee systemen, SESAR en GALILEO.

Allerdings weist die Berichterstatterin auf die notwendige Interoperabilität der Systeme SESAR und GALILEO hin.


De overeenkomst gaat echter veel verder dan de mate van openstelling die de GPA verlangt, en heeft als doel een hoge mate van liberalisering van de handel, vergelijkbaar met het niveau binnen de EG.

Das Abkommen geht jedoch weit über die im GPA ins Auge gefaßte Öffnung hinaus und strebt eine weitgehende Liberalisierung des Handels an, die der in der EG erreichten vergleichbar ist.


De werkzaamheden aan de 14 prioritaire projecten gaan door, zij het in verschillend tempo, zodat sommige projecten al verder gevorderd zijn dan andere; het gaat echter om lange-termijninitiatieven en de volledige uitvoering vraagt dan ook tijd.

Die Arbeiten zu den 14 vorrangigen Vorhaben schreiten unterschiedlich schnell voran, und einige Projekte haben größere Fortschritte als andere erzielt; die Vorhaben sind jedoch langfristig angelegt und bis zu ihrer vollständigen Umsetzung wird noch einige Zeit vergehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat echter verder' ->

Date index: 2023-12-07
w