Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiting van de markt
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen in het handelsverkeer
Handelsbelemmering
Handelsverkeer
Handelsverkeer binnen de Unie
Handelsverkeer per product
Handelsverkeer per produkt
Het wereldwijdworden van het handelsverkeer
Hindernis voor het handelsverkeer
Internationalisering van het handelsverkeer
Intra-uniaal handelsverkeer
Intracommunautair handelsverkeer
Verleggen van het handelsverkeer

Traduction de «gaat het handelsverkeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]


handelsverkeer per product [ handelsverkeer per produkt ]

Handel nach Erzeugnissen






intracommunautair handelsverkeer

innergemeinschaftlicher Handel


handelsverkeer binnen de Unie | intracommunautair handelsverkeer | intra-uniaal handelsverkeer

EG-Binnenhandel | Handel innerhalb der Union | innergemeinschaftlicher Handel | innergemeinschaftlicher Warenaustausch | innergemeinschaftlicher Warenverkehr


handelsverkeer | verleggen van het handelsverkeer

Umleitung der Handelsstroeme | Verkehrsverlagerungen


het wereldwijdworden van het handelsverkeer | internationalisering van het handelsverkeer

Globalisierung des Handels | weltweite Ausdehnung des Wirtschaftsverkehrs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor gaat het handelsverkeer steeds meer gepaard met grensoverschrijdend verkeer van personen en informatie, en niet alleen van goederen.

Infolgedessen werden im Handel nicht mehr nur Waren über Grenzen hinweg befördert, sondern es überschreiten auch immer mehr Personen und Informationen die Ländergrenzen.


vergezeld gaat van het passende gezondheidscertificaat voor het handelsverkeer binnen de Unie dat is opgenomen in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 599/2004, en waarvan deel II wordt aangevuld met de volgende vermelding „Producten in overeenstemming met Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU van de Commissie””.

von der entsprechenden Genusstauglichkeitsbescheinigung für den Handel in der Union gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 599/2004 begleitet wird, wobei Teil II der Bescheinigung um folgenden Satz zu ergänzen ist: ‚Erzeugnisse entsprechen dem Durchführungsbeschluss 2014/709/EU der Kommission.‘“.


Wanneer wordt gesteld dat er sprake is van dreigende nadelige gevolgen voor het handelsverkeer, gaat de Commissie bovendien na of het duidelijk voorspelbaar is dat een bepaalde situatie vermoedelijk tot daadwerkelijke nadelige gevolgen voor het handelsverkeer zal leiden.

Wird die Gefahr handelsschädigender Auswirkungen geltend gemacht, so prüft die Kommission ferner, ob klar vorherzusehen ist, dass sich eine bestimmte Situation wahrscheinlich zu tatsächlichen handelsschädigenden Auswirkungen entwickeln wird.


Wanneer wordt gesteld dat er sprake is van dreigende nadelige gevolgen voor het handelsverkeer, gaat de Commissie bovendien na of het duidelijk voorspelbaar is dat een bepaalde situatie vermoedelijk tot daadwerkelijke nadelige gevolgen voor het handelsverkeer zal leiden.

Wird die Gefahr handelsschädigender Auswirkungen geltend gemacht, so prüft die Kommission ferner, ob klar vorherzusehen ist, dass sich eine bestimmte Situation wahrscheinlich zu tatsächlichen handelsschädigenden Auswirkungen entwickeln wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer wordt gesteld dat er sprake is van dreigende nadelige gevolgen voor het handelsverkeer, gaat de Commissie bovendien na of het duidelijk voorspelbaar is dat een bepaalde situatie vermoedelijk tot daadwerkelijke nadelige gevolgen voor het handelsverkeer zal leiden.

Wird die Gefahr handelsschädigender Auswirkungen geltend gemacht, so prüft die Kommission ferner, ob klar vorherzusehen ist, dass sich eine bestimmte Situation wahrscheinlich zu tatsächlichen handelsschädigenden Auswirkungen entwickeln wird.


62. merkt op dat grote werkloosheid, met name onder jongeren, gebrek aan vrij toegang tot informatie, sociale uitsluiting en armoede, alsook gebrek aan bescherming van de rechten van minderheden, in combinatie met een geringe politieke en sociaaleconomische participatie van vrouwen, slecht bestuur en een omvangrijke corruptie, aan de wortel liggen van instabiliteit, en dringt aan op een engagement dat verder gaat dan de diepe en brede vrijhandelsruimte (Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA)); merkt op dat het perspectief van louter handelsakkoorden en vrijhandel niet ...[+++]

62. weist darauf hin, dass eine hohe Arbeitslosigkeit, insbesondere unter jungen Menschen, ein fehlender freier Zugang zu Informationen, soziale Ausgrenzung und Armut sowie der fehlende Schutz von Minderheitenrechten in Verbindung mit einer geringen politischen und sozioökonomischen Teilhabe von Frauen, schlechter Regierungsführung und einem hohen Maß an Korruption die grundlegenden Ursachen für Instabilität bilden, und fordert ein Engagement, das über die vertieften und umfassenden Freihandelszonen hinausreicht; weist darauf hin, dass die alleinige Aussicht auf Handelsvereinbarungen und Freihandelsabkommen nicht länger ausreicht, um un ...[+++]


60. merkt op dat grote werkloosheid, met name onder jongeren, gebrek aan vrij toegang tot informatie, sociale uitsluiting en armoede, alsook gebrek aan bescherming van de rechten van minderheden, in combinatie met een geringe politieke en sociaaleconomische participatie van vrouwen, slecht bestuur en een omvangrijke corruptie, aan de wortel liggen van instabiliteit, en dringt aan op een engagement dat verder gaat dan de diepe en brede vrijhandelsruimte (Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA)); merkt op dat het perspectief van louter handelsakkoorden en vrijhandel niet ...[+++]

60. weist darauf hin, dass eine hohe Arbeitslosigkeit, insbesondere unter jungen Menschen, ein fehlender freier Zugang zu Informationen, soziale Ausgrenzung und Armut sowie der fehlende Schutz von Minderheitenrechten in Verbindung mit einer geringen politischen und sozioökonomischen Teilhabe von Frauen, schlechter Regierungsführung und einem hohen Maß an Korruption die grundlegenden Ursachen für Instabilität bilden, und fordert ein Engagement, das über die vertieften und umfassenden Freihandelszonen hinausreicht; weist darauf hin, dass die alleinige Aussicht auf Handelsvereinbarungen und Freihandelsabkommen nicht länger ausreicht, um un ...[+++]


c)vergezeld gaat van het passende gezondheidscertificaat voor het handelsverkeer binnen de Unie dat is opgenomen in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 599/2004, en waarvan deel II wordt aangevuld met de volgende vermelding „Producten in overeenstemming met Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU van de Commissie”.

c)von der entsprechenden Genusstauglichkeitsbescheinigung für den Handel in der Union gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 599/2004 begleitet wird, wobei Teil II der Bescheinigung um folgenden Satz zu ergänzen ist: „Erzeugnisse entsprechen dem Durchführungsbeschluss 2014/709/EU der Kommission.“


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het gaat hier om wijzigingen van een richtlijn inzake het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens.

– (EN) Herr Präsident, es geht um Änderungsanträge zu einer Richtlinie über den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Rindern und Schweinen.


De toename van het handelsverkeer gaat ook gepaard met grote veranderingen in het goederenvervoer.

Der Anstieg des Handels wurde auch von größeren Veränderungen in der Art des Warenverkehr begleitet.


w