Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
DGPM
Datum waarop een lening rente gaat dragen
Persoon die in hoger beroep gaat
VMEB

Traduction de «gaat om grotere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

Verbot, mit einer höheren Geschwindigkeit als der angezeigten zu fahren


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets


datum waarop een lening rente gaat dragen

Beginn der Verzinsung


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. Met name werd erop gewezen dat 1/3 van de omzet reeds kan wijzen op zeer significante activiteiten in het buitenland, in het bijzonder wanneer het gaat om grotere bedrijven (zoals allicht het geval is bij de huidige drempel van 5 miljard EUR).

65. Es wurde insbesondere vorgebracht, daß 1/3 des Umsatzes bereits sehr umfangreiche Tätigkeiten im Ausland widerspiegeln könnte, vor allem bei größeren Unternehmen (was gewöhnlich bei der gegenwärtigen 5 Mrd. EUR-Schwelle der Fall ist).


Bij externe kwaliteitsborging gaat steeds grotere aandacht uit naar beoordeling op het niveau van de instellingen, waardoor hogeronderwijsinstellingen hun aanbod op flexibeler wijze kunnen aanpassen aan hun eigen behoeften en die van de leerlingen, de arbeidsmarkt en de samenleving.

Bei der externen Qualitätssicherung ist ein Trend zur Evaluierung auf Ebene der Einrichtungen festzustellen, was die Hochschulen befähigt, ihre Angebote flexibler zu gestalten und auf ihre eigenen Bedürfnisse und die der Lernenden, des Arbeitsmarkts und der Gesellschaft abzustimmen.


2. Schenden artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde alsmede de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een rechter in het gerechtelijk arrondissement Eupen een functionele mobiliteit opleggen, d.w.z. een benoeming in subsidiaire orde in de andere rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement opdringen, zonder dat deze daarmee akkoord gaat ...[+++]

2. Schänden die Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität, sowie die Artikel 100/1 und 100/2 des GGB die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie einem Richter im Gerichtsbezirk Eupen eine funktionale Mobilität auferlegen, d.h. eine nebensächliche Ernennung an den jeweils anderen Gerichten des Gerichtsbezirks aufzwingen, ohne dass dieser damit einverstanden ist, obwohl alle anderen Fälle der funktionalen Mobilität, die durch den Gesetzgeber organisiert worden sind das Einverständnis des entsprechenden Magistraten bedürfen (siehe Artikel 65 GGB für den Friedenrichter, der als Polizeirichter tagt und umgek ...[+++]


Alle drie moeten worden gerealiseerd om uit de huidige crisis te komen en te evolueren naar een Europa waarin solidariteit gepaard gaat met grotere verantwoordelijkheid".

Wir können das eine nicht ohne das andere in Angriff nehmen, wenn wir die aktuelle Notlage überwinden und ein Europa schaffen wollen, in dem Solidarität mit gestärktem Verantwortungsbewusstsein einher geht.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de EU gaat een grotere rol in de wereld spelen – er zijn nieuwe functies gecreëerd, als onderdeel van de initiatieven die moeten zorgen voor meer samenhang tussen de verschillende aspecten van het externe beleid, zoals de diplomatie, veiligheid, handel en humanitaire hulp.

Eine stärkere Stellung in der internationalen Politik . Neue Ämter werden zu mehr Kohärenz in den verschiedenen Bereichen der EU-Außenpolitik, wie der Diplomatie, der Sicherheit, dem Handel und der humanitären Hilfe, beitragen.


Het protocol gaat uit van dezelfde beginselen als EPER, maar reikt verder doordat het voorziet in rapportage over een groter aantal verontreinigende stoffen, een groter aantal activiteiten, uitstoot in de bodem, uitstoot vanuit diffuse bronnen en overbrengingen van terreinen naar elders.

Das PRTR-Protokoll stützt sich auf die gleichen Prinzipien wie das EPER, verlangt aber eine Berichterstattung über mehr Schadstoffe, mehr Tätigkeiten, die Freisetzung in Böden, die Freisetzung aus diffusen Quellen und die Verbringung außerhalb des Standortes und geht somit über die Bestimmungen des EPER hinaus.


(21) Het uitsluitende karakter van het recht dat aan het ingeschreven Gemeenschapsmodel wordt ontleend, gaat met grotere rechtszekerheid ervan gepaard.

(21) Der ausschließliche Charakter des Rechts aus dem eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmuster steht mit seiner größeren Rechtssicherheit im Einklang.


Het uitsluitende karakter van het recht dat aan het ingeschreven Gemeenschapsmodel wordt ontleend, gaat met grotere rechtszekerheid ervan gepaard.

Der ausschließliche Charakter des Rechts aus dem eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmuster steht mit seiner größeren Rechtssicherheit im Einklang.


In tal van sectoren is de CO2-uitstoot door veranderende productieprocédés, overschakeling op andere energiebronnen en een betere energie-efficiëntie fors omlaag gebracht, maar in de transportsector zien wij een toeneming die zelfs de economische groei te boven gaat. De reden hiervoor is dat de uit de economische groei voortvloeiende grotere productie en consumptie tot een grotere vraag naar transportdiensten leiden, terwijl het accent de afgelopen tien jaar geleidelijk naar het wegvervoer is verlegd, omdat andere takken van vervoer h ...[+++]

In vielen Sektoren haben geänderte Produktionsprozesse, die Verlagerung auf andere Energieträger und eine erhöhte Energieeffizienz zu einer erheblichen Reduzierung der CO2-Emissionen geführt. Im Verkehr übertreffen sie jedoch noch das Wirtschaftswachstum. Das ist darauf zurückzuführen, daß der Anstieg von Produktion und Konsum als Folge des Wirtschaftswachstums zu einer größeren Nachfrage nach Verkehrsdiensten führt, und in den letzten zehn Jahren eine schrittweise Verlagerung auf den Straßenverkehr zu beobachten war, weil andere Verkehrsträger in bezug auf Kosten, Bequemlichkeit und Schnelligkeit der Lieferung nicht wettbewerbsfähig sin ...[+++]


Het gaat er met name om de reeds begonnen werkzaamheden aan te moedigen om op verschillende wijzen een grotere concurrentie te bevorderen (parallelle invoer, loco-preparaten), alsmede een grotere doorzichtigheid van de markt en betere voorlichting van artsen, apothekers en patiënten, met name over de kosten van de verschillende behandelingen die kunnen worden verstrekt.

Es gilt insbesondere, die Anstrengungen fuer mehr Wettbewerbsvielfalt (Paralleleinfuhren, Generika-Medikamente), mehr Markttransparenz und mehr Aufklaerung der Aerzte, Apotheker und Patienten zu unterstuetzen. Letzteres betrifft insbesondere den Kostenvergleich verschiedener Behandlungsmethoden.




D'autres ont cherché : appellant     gaat om grotere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat om grotere' ->

Date index: 2022-05-13
w