Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Datum waarop een lening rente gaat dragen
Persoon die in hoger beroep gaat

Traduction de «gaat uit ofwel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer


datum waarop een lening rente gaat dragen

Beginn der Verzinsung


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de rest van de gevallen van "oude comitologie" (met controlerecht voor het Parlement, maar zonder vetomogelijkheid) in de negen wetgevingsteksten die praktisch uitvoeringshandelingen gebleven zijn en niet opgenomen zijn in het Commissievoorstel, is de rapporteur van mening dat ze niet problematisch zijn voor het Parlement, aangezien het hier gaat om ofwel formele eisen/formulieren voor de indiening van gegevens ofwel afwijkingen voor een aantal lidstaten.

Im Zusammenhang mit den übrigen „alten Komitologie-Fällen“ (mit einem „Droit de Regard“ für das Parlament, d.h. ohne Möglichkeit eines Vetos) in den neun Rechtsakten, die praktisch als Durchführungsrechtsakte beibehalten und nicht in den Vorschlag der Kommission aufgenommen wurden, vertritt der Berichterstatter die Ansicht, dass sie für das Parlament unproblematisch sind, da sie entweder Übermittlungsformate/-arten oder Ausnahmeregelungen für bestimmte Mitgliedstaaten betreffen.


(18) Om het beheer van de goederen van de partners te vergemakkelijken, biedt deze verordening hun de mogelijkheid om als het recht dat toepasselijk is op het volledige door hun vermogensstelsel gedekte vermogen, ongeacht de aard of plaats van dat vermogen, ofwel het recht van de staat waar het partnerschap is geregistreerd, ofwel het recht van de staat waarmee de partners op grond van hun verblijfplaats of nationaliteit nauwe banden hebben, te kiezen, op voorwaarde dat het om het recht gaat van een staat die het instituut van geregis ...[+++]

(18) Um eingetragenen Partnern die Verwaltung ihres Vermögens zu erleichtern, ermöglicht diese Verordnung es ihnen, als das auf den Güterstand, unter den ihr gesamtes Vermögen fällt, anzuwendende Recht – unabhängig von der Art oder der Belegenheit dieses Vermögens – entweder das Recht des Staates zu wählen, in dem die Partnerschaft eingetragen wurde oder das Recht des Staates, zu dem die Partner wegen ihres Wohnsitzes oder ihrer Staatsbürgerschaft enge Verbindungen haben, sofern es das Rechts eines Staates ist, der die Institution der eingetragenen Partnerschaft anerkennt, auch wenn es nicht das Recht eines Mitgliedstaats ist.


37. levert felle kritiek op het feit dat het voorstel van de Commissie voor de Single Market Act voor meer concurrentievermogen alweer gebaseerd is op het versnellen van het maatschappelijk rampzalige liberaliseringsproces; verwerpt de in het voorstel gevolgde benadering die ofwel stimuleert dat de zogenaamde belemmeringen voor de mededinging worden weggenomen, met name bij openbare diensten of wanneer het gaat om de verkleining v ...[+++]

37. kritisiert entschieden die Tatsache, dass der von der Kommission vorgelegte Vorschlag zur Binnenmarktakte für mehr Wettbewerbsfähigkeit erneut auf einer Beschleunigung des sozial katastrophalen Prozesses der Liberalisierung beruht; lehnt den Ansatz des Vorschlags ab, in dem befürwortet wird, entweder die sogenannten „Hindernisse“ für den Wettbewerb zu beseitigen, insbesondere im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen, und die soziale Rolle des Staates abzubauen, oder den Sozialschutz der Bürger und Verbraucher auf einen geringeren Nenner zu harmonisieren; fordert eine Überarbeitung des Vorschlags und eine Demokratisierung der Le ...[+++]


Het attest gaat uit ofwel van een natuurlijke persoon die houder is van een ingenieurs- of architectendiploma ofwel van een rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 6 van dit besluit ofwel van elke persoon die aantoont dat hij een nuttige kennis of ervaring heeft op het gebied van branddetectie.

Die Bescheinigung wird entweder von einer natürlichen Person, die Inhaber eines Diploms eines Ingenieurs oder eines Architekten ist, oder von einer in Artikel 6 des vorliegenden Erlasses erwähnten juristischen Person, oder von jeglicher Person, die den Beweis von nützlichen Kenntnissen oder einer nützlichen Erfahrung im Bereich der Branddetektion erbringen kann, ausgestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er doet zich regelmatig een gelegenheid voor om dit instrument van de hand te doen, te gelde te maken of anderszins te realiseren tegen prijzen die voor de marktdeelnemers publiekelijk beschikbaar zijn en waarbij het gaat om ofwel marktprijzen ofwel prijzen die afkomstig zijn van of gevalideerd zijn door waarderingssystemen die onafhankelijk zijn van de uitgevende instelling;

es bestehen häufig Möglichkeiten zur Veräußerung, zum Rückkauf oder zur sonstigen Realisierung des betreffenden Instruments zu Preisen, die für die Marktbeteiligten öffentlich verfügbar sind und bei denen es sich entweder um Marktpreise oder um Preise handelt, die durch emittentenunabhängige Bewertungssysteme ermittelt oder bestätigt wurden;


De Commissie is verder nog van mening dat een aantal amendementen ofwel de werking van het voorstel afzwakt, ofwel te veel kleine details invoert, ofwel de werking van deze richtlijn te boven gaat.

Die Kommission glaubt außerdem, dass einige der Änderungsanträge die Wirkung des Vorschlags entweder verwässern, zu detailliert sind oder über den Rahmen der Vollmachten dieser Richtlinie hinausgehen.


Het is slechts ten dele juist om te beweren dat het gaat om ofwel Europa voor burgers, of burgers voor Europa.

Die Feststellung, dass es entweder heißen muss Europa für die Bürger oder Bürger für Europa, ist nur zum Teil richtig.


De lidstaten kunnen de in artikel 32 opgenomen procedure handhaven dan wel aannemen ingeval er op een latere datum een verzoek wordt ingediend door een asielzoeker die, ofwel opzettelijk ofwel door grove nalatigheid, niet naar een aanmeldcentrum gaat dan wel zich niet op een aangegeven tijdstip bij de bevoegde autoriteiten meldt.

Die Mitgliedstaaten können das in Artikel 32 vorgesehene Verfahren im Falle eines zu einem späteren Zeitpunkt von einem Asylbewerber gestellten Asylantrags beibehalten oder einführen, wenn der Asylbewerber es entweder vorsätzlich oder grob fahrlässig versäumt, ein Aufnahmezentrum aufzusuchen oder zu einem bestimmten Zeitpunkt bei den zuständigen Behörden vorstellig zu werden.


Het gaat hier ofwel om kleine proefprojecten voor specifieke doelgroepen, zoals mogelijkheden op het gebied van ICT voor gehandicapten en steun voor de vrijwilligerssector, ofwel om brede algemene benaderingen zoals maatregelen voor digitale kennis.

Dabei handelt es sich entweder um kleinere Pilotprojekte für bestimmte Gruppen, z. B. IKT als Möglichkeit für Behinderte und zur Unterstützung des ehrenamtlichen Sektors oder um große allgemein gültige Ansätze, z. B. in Form von Maßnahmen zur Förderung des Zugangs zur digitalen Kultur.


In de regel bepaalt de wetgeving van de lidstaten dat ADR facultatief blijft: ofwel aanvaarden de partijen het voorstel van een rechter, ofwel neemt één van de partijen het initiatief en gaat de andere partij daarmee akkoord.

Die Mitgliedstaaten bieten ADR in der Regel lediglich als Option an: Entweder die Parteien folgen dem Vorschlag des Gerichts, oder die eine Partei macht einen Vorschlag, den die andere Partei akzeptiert.




D'autres ont cherché : appellant     gaat uit ofwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat uit ofwel' ->

Date index: 2024-10-01
w