Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat vooral over de overkoepelende uitdagingen waarmee " (Nederlands → Duits) :

Dit document gaat vooral over de overkoepelende uitdagingen waarmee de lidstaten collectief worden geconfronteerd.

Sein Schwerpunkt liegt auf den gemeinsamen Herausforderungen, mit denen alle Mitgliedstaaten konfrontiert sind.


De mededeling gaat over de vooruitgang sinds 2005, toen de Raad overeenstemming bereikte over een agenda voor extern luchtvaartbeleid, bevat een analyse van de uitdagingen waarmee de EU-luchtvaart te maken heeft en stelt voor hoe deze kunnen worden aangepakt.

In der Mitteilung wird untersucht, welche Fortschritte seit 2005 erzielt wurden, als sich der Rat auf die Weiterentwicklung der Luftfahrtaußenpolitik verständigte; außerdem wird analysiert, welchen Herausforderungen der Luftfahrtsektor der EU gegenwärtig gegenübersteht und wie diese bewältigt werden könnten.


Nu Europa zich voor grote uitdagingen ziet gesteld, vooral als gevolg van de financiële en staatsschuldencrisis, gaat het publieke debat steeds meer over de toekomst van Europa op de korte en op de lange termijn.

Vor dem Hintergrund der großen Herausforderungen, denen Europa nicht zuletzt infolge der Finanz- und Staatsschuldenkrise gegenüber steht, wird die politische Debatte zunehmend zu einer Debatte über die nahe und die langfristige Zukunft Europas.


Belanghebbende partijen, overheden en andere betrokkenen uit de Europese Unie, maar dit keer ook uit een aantal derde landen (vooral rond de Middellandse Zee) zullen er in debat gaan over de mondiale uitdagingen waarmee het maritieme Europa vandaag wordt geconfronteerd.

Mai in Rom zusammen mit der italienischen Regierung eine dreitägige Konferenz zu diesem Thema. Bei dieser wichtigen Veranstaltung kommen Interessenvertreter, Verwaltungen und andere Akteure der Europäischen Union und diesmal auch aus mehreren Drittländern insbesondere des Mittelmeerraums zusammen, um über die weltweiten Herausforderungen zu diskutieren, vor denen das maritime Europa heutzutage steht.


Het eerste gaat over problemen die specifiek zijn voor de levensmiddelenindustrie en dat nu natuurlijk heel belangrijk geworden is in het licht van de stijgende voedselprijzen, terwijl het andere te maken heeft met de uitdagingen waarmee een van de andere belangrijke Europese industrieën geconfronteerd wordt, namelijk de elektrotechniek.

Die eine behandelt spezielle Probleme der Nahrungsmittelindustrie, und das hat natürlich vor dem Hintergrund der Preisentwicklung auf dem Lebensmittelsektor nun eine ganz enorme Bedeutung erhalten, und die andere befasst sich mit den Herausforderungen, denen sich eine europäische industrielle Schlüsselbranche gegenübersieht, nämlich die Branche der Elektrotechnik.


Hierbij gaat het er vooral om dat men moet kunnen beschikken over middelen waarmee de effecten en de sociale prestaties van deze activiteiten kunnen worden beoordeeld en benut (bijvoorbeeld op basis van de ervaringen van bepaalde lidstaten die satellietrekeningen hebben ontwikkeld waarmee statistieken kunnen worden verzameld over sociale ondernemingen, waaronder met name coöperaties en onderlinge maatschappijen ...[+++]

Besonders dringend benötigt werden Mittel zur Evaluierung und Bewertung der Auswirkungen dieser Aktivitäten und ihrer sozialen Bedeutung (z. B. durch Auswertung der Erfahrungen bestimmter Mitgliedstaaten, die Satellitenkonten entwickelt haben, mit denen Statistiken über die Sozialunternehmen und insbesondere die Genossenschaften und Gegenseitigkeitsgesellschaften erhoben werden können).


Vandaag is ook het verslag over de begroting 2007 aan de orde geweest. De eerste alinea daarvan luidt als volgt: “Het Parlement uit zijn bezorgdheid over de zichtbare discrepantie tussen enerzijds de uitdagingen waarmee de Europese Unie wordt geconfronteerd en anderzijds de middelen die onder de relevante rubrieken van de naar het verleden kijkende financiële vooruitzichten 2007-2013 voor d ...[+++]

Heute ist auch über den Bericht zum Haushaltsplan 2007 gesprochen worden. Dessen erster Absatz lautet wie folgt: Das Parlament „bekundet Besorgnis über die sichtbare Diskrepanz zwischen den Herausforderungen, mit denen sich die Europäische Union konfrontiert sieht, und den Mitteln, die unter den entsprechenden Rubriken einer nach rückwärts gerichteten Finanziellen Vorausschau 2007-2013 für eine effektive Inangriffnahme dieser Herausforderungen, insbesondere für Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Innovation verfügbar sein könnten, welche von Rat und Kommission selbst als Prioritäten eingestuft worden sind“.


25. gaat ervan uit dat de nieuwe lidstaten voor uitdagingen geplaatst kunnen worden bij hun toetreding tot de eurozone, vooral voor wat het criterium inzake prijsstabiliteit betreft, omdat inflatie een onderdeel kan vormen van het inhaalproces; dringt er dan ook bij de Raad en de Commissie op aan een onderzoek in te stellen naar de convergentiecriteria door een verdere analyse van en een beleidsdiscussie over ...[+++]

25. vertritt die Auffassung, dass die neuen Mitgliedstaaten möglicherweise hinsichtlich eines Beitritts zum Euroraum mit Herausforderungen zu kämpfen haben, vor allem in Bezug auf das Kriterium der Preisstabilität, da die Inflation möglicherweise Teil eines entsprechenden Anpassungsprozesses wäre; fordert deshalb den Rat und die Kommission auf, die Konvergenzkriterien durch eine weitere Analyse der Anwendung der Konvergenzkriterien auf zukünftige neue Mitglieder des Euroraums sowie eine politische Debatte darüber im Lichte dieser neuen Gegebenheiten und Schwierigkeiten bei den wirtschaftlichen Entwicklungen zu prüfen; unterstreicht, dass die Konvergenzkrit ...[+++]


Wanneer het gaat om informatie over de verwezenlijkingen van de Europese Unie in haar geheel en de uitdagingen waarvoor zij staat, meent de Raad dat de betreffende initiatieven nauwkeurig moeten worden omschreven, vooral wat de gevolgen voor de begroting betreft, en moet de uitvoering ervan plaatsvinden binnen het nieuwe interinstitutionele samenwerkingskader.

Geht es um die Unterrichtung über die Errungenschaften und Aufgabenstellungen der Europäischen Union als solcher, so müssen nach Auffassung des Rates entsprechende Initiativen - insbesondere in haushaltspolitischer Sicht - genau festgelegt und innerhalb des neuen Rahmens der interinstitutionellen Zusammenarbeit durchgeführt werden.


Tegelijkertijd met de Single Market Act wordt het "Verslag over het burgerschap van de EU 2010: Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers" aangenomen. In dat verslag gaat de aandacht vooral uit naar de opheffing van de belemmeringen waarmee Europese burgers in hun dagelijkse leven worden geconfronteerd, bijvoorbeeld wanneer zij reizen, studeren, huwen, op pensi ...[+++]

D ie Binnenmarktakte wird gemeinsam mit dem „Bericht der Kommission über die Unionsbürgerschaft 2010 – Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“ angenommen, der sich auf die Beseitigung der Hindernisse konzentriert, mit denen sich die europäischen Bürger im Alltag konfrontiert sehen, z. B. wenn sie reisen, studieren, heiraten, in den Ruhestand eintreten, Güter erwerben oder erben oder wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat wählen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat vooral over de overkoepelende uitdagingen waarmee' ->

Date index: 2022-04-03
w