Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «galileo nodig heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die duidelijk internationale bescherming nodig heeft

Person, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigt


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Euro ...[+++]

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


homogene kiemvorming heeft een onderkoeling nodig van meer dan 100 C

die homogene Keimbildung erfordert eine Unterkuehlung von mehr als l00 oC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In feite is het zo dat de Europese Unie, wat het politieke aspect betreft, een systeem wil ontwikkelen dat de nodige precisie, betrouwbaarheid en veiligheid biedt en een onafhankelijke positie ten aanzien van het Amerikaanse monopolie heeft; wat het economische aspect betreft, zal de ontwikkeling van de markt voor de door het GALILEO-systeem geboden toegepaste diensten aanzienlijke baten opleveren; wat tenslotte de technologische kant van de zaak betreft, zal GALILEO de Europese industrie in staat stellen zich op dit specifieke gebi ...[+++]

Politisch strebt die Europäische Union die Entwicklung eines Systems an, das die Anforderungen an Präzision, Zuverlässigkeit und Sicherheit erfuellt und die angestrebte Unabhängigkeit vom amerikanischen Monopol gewährleistet; ökonomisch wird die Entwicklung des Marktes der durch die Dienste von GALILEO erschlossenen Anwendungen erhebliche Vorteile mit sich bringen; und technisch bietet GALILEO der europäischen Industrie die Möglichkeit, in diesem Bereich eine unabhängige Position zu erreichen.


4. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de gezamenlijke verklaring over de financiering van de Europese GNSS-programma's na op de overeenkomst hierover van 23 november 2007 hebben bevestigd dat het totale bedrag dat naar raming voor het volledige operationele vermogen van het GNSS-project Galileo nodig is, 3400 miljoen EUR bedraagt voor de periode 2007-2013 en verklaard hebben dat dit bedrag voor de duur van het financieel kader 2007-2013 niet mocht worden overschreden; is er evenwel van overtuigd dat deze ramingen in het huidige financiële kader ontoereikend zijn om uiterlijk in 2013 ...[+++]

4. erinnert daran, dass das Europäische Parlament und der Rat in der gemeinsamen Erklärung zur Finanzierung der europäischen GNSS-Programme im Anschluss an die entsprechende Vereinbarung vom 23. November 2007 bestätigt haben, dass der geschätzte Gesamtbetrag, der zur Erlangung der vollen Betriebsfähigkeit des GNSS-Projekts Galileo benötigt wird, für den Zeitraum 2007-2013 insgesamt 3 400 Millionen EUR ausmacht und während des Finanzrahmens 2007-2013 nicht überschritten werden sollte; ist jedoch davon überzeugt, dass die im gegenwärtigen Finanzrahmen veranschlagten Mittel nicht ausreichen, um bis 2013 einen leistungs- und wettbewerbsfäh ...[+++]


De vicevoorzitter van de Commissie, dhr. Barrot, verklaarde: “ ik blijf ervan overtuigd dat Europa Galileo nodig heeft.

Der Vize-Präsident der Kommission, Jacques Barrot, erklärte hierzu: „Ich bin überzeugt, dass Europa GALILEO braucht.


Wij werken aan een nieuw satellietsysteem, omdat de Europese Unie een soort modeartikel, een sieraad, nodig heeft. Dit Galileo-project is bling voor de Europese Unie.

Wir erfinden ein neues Satellitensystem, weil die Europäische Union ein neues schickes Schmuckstück braucht – dieses Galileo-Projekt ist ein Stück Modeschmuck für die Europäische Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij, de verschillende fracties in het Europees Parlement, zijn van mening dat wat het Galileo-programma op dit moment nodig heeft bekendstaat als "goed bestuur".

Wir, die Fraktionen im Europäischen Parlament, sind der Ansicht, dass das GALILEO-Programm nun etwas braucht, was als „good governance“ bekannt ist.


Als we kijken naar de tijd die de Raad van ministers nodig heeft gehad om tot een besluit te komen – bijna tien jaar – mag het Europees Parlement zich erop laten voorstaan dat het het belang van het Galileo-project op de juiste waarde heeft geschat.

Wenn man sich die Zeit vor Augen hält, die der Ministerrat gebraucht hat, um zu einer Entscheidung zu kommen – fast ein Jahrzehnt -, kann sich das Europäische Parlament zugute halten, dass es die Bedeutung dieses Galileo-Vorhabens voll und ganz erkannt hat.


hebben nota genomen van het voorstel van de Commissie tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader, dat tot doel heeft te voorzien in de aanvullende openbare middelen die nodig zijn voor de Europese GNSS-programma's (EUR 2400 miljoen) en voor het Europees Instituut voor Technologie (EUR 309 miljoen); bevestigen dat het geraamde totale bedrag voor de volledige operationele capaciteit van het GNS ...[+++]

haben den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen zum Zwecke der Bereitstellung zusätzlicher öffentlicher Mittel für die Europäischen GNSS-Programme (in Höhe von 2 400 Mio. EUR) und für das Europäische Technologieinstitut (in Höhe von 309 Mio. EUR) zur Kenntnis genommen; bestätigen, dass das geschätzte Gesamtvolumen bis zum Erreichen der vollen Betriebskapazität des GNSS-Projekts für den Zeitraum 2007-2013 3 400 Mio. EUR beträgt; erklären, dass dieser Betrag für die Laufzeit des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 nicht überschritten w ...[+++]


Als eerste Galileo en het EIT (Europees Instituut voor Technologie): het Parlement heeft zijn goedkeuring aan deze projecten gegeven, maar we hebben nog steeds duidelijkheid nodig over de begrotingsdiscipline van de andere instellingen.

Erstens, Galileo und das Europäische Technologieinstitut (ETI): Das Parlament hat diesen Vorhaben zugestimmt, aber wir warten noch immer auf den Nachweis der anderen Institutionen, dass die Haushaltsdisziplin gewahrt wird.


De financiering van de exploitatiefase wordt door de particuliere sector verzorgd. Vanwege de beperkingen in verband met de openbare dienstverplichtingen die bij de exploitatie van zo'n grotere openbare infrastructuur als het Galileo-systeem worden opgelegd en de tijd die de particuliere sector nodig heeft om de satellietnavigatiemarkt en de commercialisering van zijn diensten volledig tot ontwikkeling te laten komen, is in de eerste jaren van de exploitatiefase niettemin een uitzonderlijke financiering uit publieke bron noodzakelijk.

Die Finanzierung der Betriebsphase wird vom Privatsektor übernommen. In Anbetracht der Sachzwänge durch die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, die für die Nutzung des Systems GALILEO als öffentliche Großinfrastruktur auferlegt wurden, und der Zeit, die der Privatsektor benötigen wird, um den Markt für Satellitennavigation voll zu entwickeln und die dazugehörigen Dienste auf den Markt zu bringen, müssen in den ersten Jahren der Betriebsphase ausnahmsweise auch öffentliche Mittel beigesteuert werden.


De kosten/batenanalyse heeft aangetoond dat GALILEO rendabel en voldoende aantrekkelijk is zodat financieringen door de overheden in de vorm van subsidies niet meer nodig is na 2007.

Nach den Ergebnissen der Kosten-Nutzen-Analysen ist GALILEO rentabel und ausreichend attraktiv, sodass eine öffentliche Finanzierung in Form von Subventionen nach 2007 nicht mehr erforderlich ist.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     galileo nodig heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo nodig heeft' ->

Date index: 2022-04-29
w