Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering
RXQUAL_FULL

Vertaling van "galileo over volledig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes | Nachweis einer Krankenversicherung


kwaliteit ontvangen signaal beoordeeld over de volledige verzameling van TDMA-frames in een SACCH-blok | RXQUAL_FULL

RXQUAL_FULL


volledige en uitsluitende soevereiniteit over de luchtruimte

alleinige,volle Souveränität für den Luftraum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferdinando Nelli Feroci, Europees commissaris voor Industrie en Ondernemerschap, zei hierover het volgende: "De lancering van deze twee satellieten betekent het begin van de fase waarin Galileo over volledig operationeel vermogen beschikt.

Ferdinando Nelli Feroci, der EU-Kommissar für Industrie und Unternehmen, erklärte hierzu: „Mit dem Start dieser beiden Satelliten treten wir in die Phase der vollständigen Betriebsbereitschaft von Galileo ein.


311. verzoekt de Commissie in de komende mededeling over de toekomst van Galileo gevolg aan de aanbevelingen van de Rekenkamer te geven om de politieke doelstellingen van het Galileo-programma te verduidelijken en deze om te zetten in strategische en operationele doelstellingen, teneinde in afwachting van volledige implementatie een degelijke routekaart voor Galileo vast te stellen;

311. ersucht die Kommission, in ihrer bevorstehenden Mitteilung über die Zukunft von Galileo den Empfehlungen des Rechnungshofs zu folgen, indem sie die politischen Ziele des Programms klarstellt und sie in strategische und operative Ziele überträgt, aus denen sich für Galileo ein zuverlässiger Fahrplan bis zur vollständigen Errichtung ergibt;


309. verzoekt de Commissie in de komende mededeling over de toekomst van Galileo gevolg aan de aanbevelingen van de Rekenkamer te geven om de politieke doelstellingen van het Galileo-programma te verduidelijken en deze om te zetten in strategische en operationele doelstellingen, teneinde in afwachting van volledige implementatie een degelijke routekaart voor Galileo vast te stellen;

309. ersucht die Kommission, in ihrer bevorstehenden Mitteilung über die Zukunft von Galileo den Empfehlungen des Rechnungshofs zu folgen, indem sie die politischen Ziele des Programms klarstellt und sie in strategische und operative Ziele überträgt, aus denen sich für Galileo ein zuverlässiger Fahrplan bis zur vollständigen Errichtung ergibt;


Aangezien de onderhandelingen met het consortium over het concessiecontract voor Galileo tot volledige stilstand waren gekomen, heeft het voorzitterschap van de Raad in februari een bijeenkomst gehad met de Europese Commissie en gesprekken gevoerd met partners uit het consortium. Daarbij werd duidelijk dat de aan het project deelnemende bedrijven de besluiten die zij in december 2005 hadden genomen over belangrijke organisatorische kwesties nog niet ten uitvoer hadden gelegd en dat zij het, ondanks het dringende verzoek van het voorzitterschap hun verplic ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass die Verhandlungen mit dem Bewerberkonsortium über den Konzessionsvertrag für Galileo an einem toten Punkt angekommen waren, hat sich der Ratsvorsitz im Februar mit der Europäischen Kommission getroffen und Gespräche mit den Partnern des Konsortiums geführt. Hierbei wurde deutlich, dass die an dem Projekt beteiligten Firmen die von ihnen im Dezember 2005 gefassten Beschlüsse über wichtige organisatorische Fragen noch nicht umgesetzt hatten und dass sie sich trotz der dringenden Aufforderung des Vorsitzes, ihren Verpflichtungen nachzukommen, nicht auf ein gemeinsames weiteres Vorgehen einigen konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad en het Europees Parlement blijven de Begrotingsautoriteit en de beslissende organen voor de politieke besluitvorming voor de programma's, met name voor de algemene programmadoelstellingen en voor de omschrijving van de diensten die Egnos en Galileo zullen leveren, voor de aanbestedingsbeginselen en voor de besluiten over de volgende fasen van de programma's; Alle lidstaten moeten politiek toezicht op de programma's houden en moeten daarom volledige toegang h ...[+++]

a) Der Rat und das Europäische Parlament sind weiterhin die Haushaltsbehörde und die letztinstanzlichen Gremien der politischen Entscheidungsfindung für die Programme, insbesondere für die globalen Programmziele und die Definition der durch EGNOS und GALILEO erbrachten Dienstleistungen, für die Grundsätze der Auftragsvergabe und für die Entscheidungen über die nachfolgenden Phasen der Programme;


6. doet een beroep op de Commissie om gegeven het communautaire karakter van het project het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie in acht te nemen, in het bijzonder artikel 19 over externe betrekkingen, zodat het Parlement volledig op de hoogte wordt gehouden van de tenuitvoerlegging van het besluit van de Raad om de Commissie toestemming te verlenen om te onderhandelen met derde landen met het oog op de sluiting van overeenkomsten over een geassocieerd lidmaatschap voor deelname in de toezichthoudende autori ...[+++]

6. fordert die Kommission angesichts der Gemeinschaftlichkeit des Vorhabens auf, die Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen Parlament und Kommission zu achten, insbesondere deren Nummer 19, die die Außenbeziehungen betrifft, und dadurch sicherzustellen, dass das Parlament in vollem Umfang unterrichtet wird über die Umsetzung des Beschlusses des Rates, durch den die Kommission ermächtigt wird, mit Drittstaaten im Hinblick auf den Abschluss von Abkommen über deren Beteiligung an der Galileo-Aufsichtsbehörde im Rahmen einer Assoziierung zu verhandeln;


6. doet een beroep op de Commissie om gegeven het communautaire karakter van het project het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie in acht te nemen, in het bijzonder artikel 19 over externe betrekkingen, zodat het Parlement volledig op de hoogte wordt gehouden van de ternuitvoerlegging van het besluit van de Raad om de Commissie toestemming te verlenen om te onderhandelen met derde landen met het oog op de sluiting van overeenkomsten over een geassocieerd lidmaatschap voor deelname in de Toezichthoudende A ...[+++]

6. fordert die Kommission angesichts der Gemeinschaftlichkeit des Vorhabens auf, die Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen Parlament und Kommission zu achten, insbesondere deren Ziffer 19, die die Außenbeziehungen betrifft, und dadurch sicherzustellen, dass das Parlament in vollem Umfang unterrichtet wird über die Umsetzung des Beschlusses des Rates, durch den die Kommission ermächtigt wird, mit Drittstaaten im Hinblick auf den Abschluss von Abkommen über deren Beteiligung an der Galileo-Aufsichtsbehörde im Rahmen einer Assoziierung zu verhandeln;


Ook Galileo heeft een dimensie van nauwe internationale samenwerking en heeft over de hele wereld partners nodig om zijn potentieel volledig te ontwikkelen.

Auch Galileo besitzt eine bedeutende Dimension internationaler Zusammenarbeit und verlangt nach globalen Partnern, um sein volles Potenzial entwickeln zu können.


De volledige uitvoering van Galileo zal zich naar verwacht over de periode 2000-2008 uitstrekken.

Für die vollständige Verwirklichung von GALILEO wäre der Zeitraum 2000-2008 zu veranschlagen.


* besluiten te nemen over de toekomst van het EGNOS- en het GALILEO-systeem als GALILEO eenmaal volledig operationeel is geworden.

über die weitere Entwicklung der Systeme EGNOS und GALILEO zu entscheiden, wenn GALILEO voll einsatzbereit ist.




Anderen hebben gezocht naar : rxqual full     bewijs van een medische reisverzekering     galileo over volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo over volledig' ->

Date index: 2021-04-21
w