Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «galileo-programma ondermijnen zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Dergelijke toewijzingen zouden in hoofdzaak moeten worden toegekend voor activiteiten met betrekking tot de stationeringsfase van het Galileo-programma, met inbegrip van de acties voor het beheer van en het toezicht op deze fase, en activiteiten in verband met de exploitatie van het door het Galileo-programma ingestelde systeem, met inbegrip van de acties voorafgaand aan of ter voorbereiding van deze fase, en de exploitatie van het Egnos-systeem.

Solche Mittel sollten hauptsächlich für die Tätigkeiten bereitgestellt werden, die mit der Errichtungsphase des Programms Galileo, einschließlich der Verwaltungs- und Überwachungsmaßnahmen in dieser Phase, sowie mit dem Betrieb des Systems, das aus dem Programm Galileo hervorgegangen ist, einschließlich der vorgeschalteten oder vorbereitenden Maßnahmen für diese Phase, und Maßnahmen mit dem Betrieb des Systems EGNOS zusammenhängen.


Dergelijke toewijzingen zouden in hoofdzaak moeten worden toegekend voor activiteiten met betrekking tot de stationeringsfase van het Galileo-programma, met inbegrip van de acties voor het beheer van en het toezicht op deze fase, en activiteiten in verband met de exploitatie van het door het Galileo-programma ingestelde systeem, met inbegrip van de acties voorafgaand aan of ter voorbereiding van deze fase, en de exploitatie van het Egnos-systeem.

Solche Mittel sollten hauptsächlich für die Tätigkeiten bereitgestellt werden, die mit der Errichtungsphase des Programms Galileo, einschließlich der Verwaltungs- und Überwachungsmaßnahmen in dieser Phase, sowie mit dem Betrieb des Systems, das aus dem Programm Galileo hervorgegangen ist, einschließlich der vorgeschalteten oder vorbereitenden Maßnahmen für diese Phase, und Maßnahmen mit dem Betrieb des Systems EGNOS zusammenhängen.


Deze kredieten zouden in hoofdzaak moeten worden toegekend voor activiteiten in verband met de stationeringsfase van het Galileo-programma, met inbegrip van de acties voor het beheer van en het toezicht op deze fase, en activiteiten in verband met de exploitatie van het door het Galileo-programma ingestelde systeem, met inbegrip van de acties voorafgaand aan of ter voorbereiding van deze fase, en de exploitatie van het Egnos-systeem.

Diese Mittel sollten hauptsächlich für die Tätigkeiten bereitgestellt werden, die mit der Errichtungsphase des Galileo-Programms, einschließlich der Verwaltungs- und Überwachungsmaßnahmen dieser Phase, sowie mit dem Betrieb des Systems, das aus dem Programm Galileo hervorgegangen ist, einschließlich der vorgeschalteten oder vorbereitenden Maßnahmen für diese Phase, und des Systems EGNOS zusammenhängen.


Amendementen die mogelijk het civiele karakter van het Galileo-programma ondermijnen, zouden gepaard moeten gaan met een herziening van de verordening.

Im Falle einer Änderung, durch die der zivile Charakter des Galileo-Programms infrage gestellt werden könnte, müsste die Verordnung revidiert werden.


De conclusies zijn een antwoord op het verslag van de Commissie (5530/11) over de tussentijdse evaluatie van het Egnos-programma, dat reeds operationeel is, en het Galileo-programma, dat nog in de ontwikkelingsfase verkeert, en waarvan de eerste diensten in 2014/2015 operationeel zouden moeten worden.

Die Schlussfolgerungen sind eine Reaktion auf den Bericht der Kom­mission (Dok. 5530/11) über die Halbzeitüberprüfung des EGNOS-Programms, das bereits den Betrieb aufgenommen hat, und des Galileo-Programms, das sich noch in der Entwicklungsphase befindet und dessen erste Dienste 2014/2015 den Betrieb aufnehmen sollen.


Het uit het Galileo-programma ontstane systeem is geheel onafhankelijk van de andere systemen die bestaan of zouden kunnen ontstaan.

Das im Rahmen des Galileo-Programms geschaffene System ist vollkommen unabhängig von║anderen bereits bestehenden oder etwaigen künftigen Systemen ║.


Het is meer dan een prestigeproject, het is een programma dat hoofdzakelijk gericht is op behoeftebevrediging, en ik weet als geen ander hoezeer we op het gebied van transport zouden kunnen profiteren van het Galileo-programma.

Es handelt sich hier nicht einfach um ein Prestigeprojekt, sondern ein Programm, das den Bedarf decken soll, und ich bin in der günstigen Lage zu wissen, in welchem Maße wir im Bereich Verkehr vom Programm Galileo profitieren könnten.


- de uitoefening van alle bevoegdheden en het verrichten van alle handelingen, met inbegrip van de oprichting van secundaire organen, welke voor het verwezenlijken van de doelstellingen van het Galileo-programma noodzakelijk zouden kunnen zijn.

- Wahrnehmung sämtlicher sonstiger Befugnisse und Aufgaben einschließlich der Einrichtung nachgeordneter Gremien, die für die Zwecke des Galileo-Programms erforderlich sind.


De integrale kosten betreffende deze homologatie zouden gedragen worden door het GALILEO-programma en de komst van GALILEO op de markt zou erdoor worden vertraagd.

Die Gesamtkosten dieser Zulassung wären dann vom GALILEO-Programm zu tragen, und die Markteinführung von GALILEO würde verzögert.


Met betrekking tot de optie van een dergelijke duale structuur zouden evenwel, afhankelijk van de ontwikkelingen van het GALILEO-programma in de komende twee jaar, nog verdere studies moeten worden verricht.

Zu einer solchen Struktur sind jedoch noch weitere Studien durchzuführen, die sich auf die Entwicklungen des Programms GALILEO in den kommenden zwei Jahren stützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo-programma ondermijnen zouden' ->

Date index: 2023-01-13
w