Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardsynchrone satelliet
Abonneeprogramma via satelliet
Bewegende satelliet
Europees satellietnavigatiesysteem
GNSS
GPS
Galileo
Geosynchrone satelliet
Mededeling per satelliet
Niet-geostationaire kunstmaan
Niet-geostationaire satelliet
Niet-stationaire satelliet
Niet-stationaire satellite
Onderneming voor heruitzending per satelliet
Radio-uitzending per satelliet
Satelliet-DNA
Satelliet-abonneeprogramma
Satelliet-zonne-energiecentrale
Satelliet-zonne-krachtcentrale
Satellietnavigatie
Wereldwijd satellietnavigatiesysteem

Traduction de «galileo-satelliet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


Aardsynchrone satelliet | Geosynchrone satelliet

Geosyncrhoner Satellit


bewegende satelliet | niet-geostationaire kunstmaan | niet-geostationaire satelliet | niet-stationaire satelliet

nicht stationärer Satellit | nicht-geostationaerer Satellit | nichtstationärer Satellit | Umlaufsatellit


abonneeprogramma via satelliet | satelliet-abonneeprogramma

gebührenpflichtiger Fernsehdienst über Satellit


satelliet-zonne-energiecentrale | satelliet-zonne-krachtcentrale

orbitales Solarkraftwerk | Satelliten-Sonnenkraftwerk | solares Satellitenkraftwerk






onderneming voor heruitzending per satelliet

Satellitenfernsehgesellschaft




satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brussel, 12 januari – Meer dan 16 000 kinderen in de EU hebben aan de Galileo-tekenwedstrijd deelgenomen in de hoop dat een Galileo-satelliet naar hen zal worden vernoemd.

Brüssel, 12. Januar. Fast 16 000 Kinder aus allen Ländern der EU nahmen am Galileo-Malwettbewerb teil. Nach den Namen der erfolgreichen Kinder wird jeweils ein Satellit des Galileo-Programms benannt und ins All geschossen.


Zoals de heer Savary al eerder zei, ben ik verheugd om aan te kondigen dat de tweede Galileo satelliet, Giove-B, op zondag 27 april 2008 om 0:15 (om 4:15 plaatselijke tijd) vanaf een Sojoez lanceringsvoertuig in Baikonoer, Kazachstan, zal worden gelanceerd.

Ich freue mich, Ihnen mitzuteilen zu können, dass – wie Herr Savary vorhin sagte – der zweite Galileo-Satellit, Giove-B, diesen Sonntag, am 27. April 2008, um 0.15 Uhr (4.15 Uhr Ortszeit), mit einer Sojus-Rakete vom Kosmodrom Baikonur, Kasachstan, gestartet wird.


Ik ben van mening dat de Galileo-satelliet voor het verwezenlijken van twee essentiële doelstellingen van belang is.

Meines Erachtens dient das Galileo-Satellitennavigationssystem zwei Zielen.


Na de mislukking van de onderhandelingen over het concessiecontract, en wegens het politieke en economische gewicht van het programma, kwam de Commissie op 19 september 2007 met het onderhavige gewijzigde voorstel betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet (Gnss en Galileo), alsmede met een ontwerpbesluit inhoudende dat het Galileo-programma uitsluitend uit de Gemeenschapsbegroting zal worden gefinancierd, zoals ook door het EP voorgestaan.

Nach dem Scheitern der Konzessionsvertragsverhandlungen und wegen der politischen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Programms legte die Kommission am 19. September 2007 den aktuellen, geänderten Vorschlag zur Fortführung und Durchführung der europäischen Satellitennavigationssysteme (GNSS und Galileo) sowie einen Vorschlag für einen Beschluss, der eine ausschließliche Finanzierung des Programms Galileo durch den Gemeinschaftshaushalt, wie vom Europäischen Parlament vorgeschlagen, vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Egnos- en Galileo-programma's (hierna "de programma's" genoemd) omvatten alle activiteiten die nodig zijn voor het definiëren, ontwikkelen, valideren, bouwen, exploiteren, vernieuwen en verbeteren van de twee Europese wereldwijde systemen voor radionavigatie per satelliet (GNSS), namelijk het Egnos-systeem en het uit het Galileo-programma ontstane systeem (hierna "de systemen" genoemd).

1. Die Programme EGNOS und Galileo (nachstehend "Programme" genannt) umfassen alle erforderlichen Tätigkeiten zur Definition, Entwicklung, Validierung, Errichtung, Nutzung, Erneuerung und Verbesserung der beiden europäischen Satellitennavigationssysteme (GNSS), nämlich des EGNOS-Systems und des aus dem Galileo-Programm hervorgegangenen Systems (nachstehend "Systeme" genannt).


De inspanningen op het gebied van de tenuitvoerlegging van de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet, GALILEO en EGNOS , zijn op een kruispunt beland, en er moet nu een politieke keuze worden gemaakt over de voorwaarden voor de uitvoering ervan.

Die Entwicklung der europäischen Programme für eine satellitengestützte Funknavigation GALILEO und EGNOS ist an einem Scheideweg angelangt, und die Politik muss jetzt die praktischen Vorkehrungen der Umsetzung beschließen.


GALILEO op een kruispunt: de uitvoering van de Europese programma's op het gebied van radionavigatie per satelliet

GALILEO am Scheideweg: Umsetzung der europäischen Programme für Satellitennavigation


Radionavigatie per satelliet dringt momenteel door in alle geledingen van de maatschappij, zodat het programma GALILEO gerust "maatschappelijk relevant" kan worden genoemd.

Die Satellitennavigation erobert immer mehr Bereiche der Gesellschaft, so dass man das Galileo-Programm fast schon „bürgernah“ nennen könnte.


Het Europese radionavigatiesysteem per satelliet GALILEO omvat een samenstel van 30 satellieten die op 24 000 km afstand in een baan om de aarde draaien en die 5 verschillende diensten verstrekken.

Für GALILEO werden insgesamt 30 Satelliten die Erde in einer Höhe von etwa 24 000 km umkreisen und fünf verschiedene Aufgaben ausführen.


25. verheugt zich over de vooruitgang in de onderhandelingen met de VS inzake navigatie per satelliet, alsook over de geslaagde afronding van de onderhandelingen met China over de deelname van dit land aan het GALILEO-navigatiesysteem per satelliet, en met name over het feit dat een overeenkomst werd gesloten over actieve samenwerking op het gebied van navigatie per satelliet;

25. begrüßt die Fortschritte in den Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten bezüglich der Satellitennavigation und den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen mit China zur Beteiligung am Satellitennavigationssystem Galileo und insbesondere den Abschluss eines Abkommens zur aktiven Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Satellitennavigation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo-satelliet' ->

Date index: 2022-07-19
w