Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligingsraad van het Galileo-systeem
GSSB
Softwarespecificaties analyseren
Specificaties voor software verzamelen en beoordelen
Systeemspecificaties analyseren

Vertaling van "galileo-systeem mogelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]

Galileo System Security Board | GSSB


de specificaties van een softwareproduct of -systeem beoordelen door functionele en niet-functionele vereisten beperkingen en mogelijke gebruiksgevallen te identificeren | specificaties voor software verzamelen en beoordelen | softwarespecificaties analyseren | systeemspecificaties analyseren

Software-Spezifikationen analysieren | Softwarespezifikationen untersuchen | Softwarespezifikationen analysieren | Spezifikationen der Software analysieren


Communautair systeem voor snelle uitwisseling van inlichtingen over bepaalde,mogelijk de gezondheid en de veiligheid van de consument in gevaar brengende produkten

Gemeinschaftliches System zum Austausch von Informationen über bestimmte Erzeugnisse,die die Gesundheit oder die Sicherheit der Verbraucher gefährden können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband vormt de diversiteit van de diensten die met het GALILEO-systeem mogelijk zijn zonder twijfel een van de factoren waarmee de toekomstige inkomsten van de concessiehouder, en daardoor ook de hoogte van de zijn financiële bijdrage, kunnen worden gemaximaliseerd.

In diesem Zusammenhang ist die Vielfalt der vom GALILEO-System bereitgestellten Dienste sicherlich ein Faktor, der zu hohen Einnahmen des künftigen Konzessionärs - und damit zu einem hohen Finanzbeitrag seinerseits - beitragen wird.


In dit verband is het essentieel dat enerzijds de wetgevingsprocedure voor de verordening inzake de toekomstige beheersstructuren voor het programma zo spoedig mogelijk wordt afgerond en anderzijds dat het Europees Parlement en de Raad hun eerdere voornemens bevestigen. Dit geldt in het bijzonder voor de diensten die met behulp van het GALILEO-systeem zullen worden aangeboden, zodat het Europees Ruimteagentschap de tot dusver gemaakte technische keuzes definitief kan vaststellen, de gemeenschappelijke onderneming onderhandelingen kan ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist es von wesentlicher Bedeutung, dass das Gesetzgebungsverfahren bezüglich der künftigen Leitungs strukturen des Programms GALILEO unverzüglich abgeschlossen wird und dass das europäische Parlament und der Rat die Leitlinien bestätigen, die sie zuvor gefasst haben. Dies gilt insbesondere hinsichtlich der Dienste, die vom GALILEO-System bereitgestellt werden, damit die Europäische Weltraumorganisation eine endgültige Entscheidung zu den bislang verfolgten technischen Optionen treffen und das gemeinsame Unternehmen die Verhandlungen zur Auswahl des Systembetreibers führen kann und der Abschluss des Konzessionsvertr ...[+++]


Op het stuk van interoperabiliteit streeft de Europese Gemeenschap in het belang van de gebruikers naar een zo goed mogelijke interoperabiliteit van GPS en het GALILEO-systeem.

Die Europäische Gemeinschaft strebt im Interesse der Nutzer eine maximale Interoperabilität zwischen den Systemen GPS und GALILEOan.


In dit verband zal in het bijzonder rekening worden gehouden met de geloofwaardigheid en relevantie van de door de kandidaat ingediende voorstellen om de door het gebruik van het GALILEO-systeem gegenereerde stroom van commerciële inkomsten zo groot mogelijk te maken.

Hier wird ganz besonders auf die Glaubwürdigkeit und Relevanz der Vorschläge des Bewerbers dazu geachtet, wie er die durch die Nutzung des GALILEO-Systems entstehenden kommerziellen Einkommensfluesse zu maximieren beabsichtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben zo snel mogelijk een functionerend Galileo-systeem nodig, en daarbovenuit ons eigen Europees systeem.

Wir brauchen möglichst bald ein funktionierendes Galileo-System und zwar ein eigenes europäisches.


Wij vertrouwen erop dat het Galileo-systeem zo snel mogelijk operationeel wordt en dat het een sleutelrol zal spelen in de ondersteuning van het vervoer en de observatie van onze milieuproblemen, zoals de klimaatverandering.

Wir vertrauen darauf, dass das GALILEO-System schnellstmöglich betriebsfähig sein und sich zu einem Schlüsselelement entwickeln wird, um den Verkehrssektor zu unterstützen und die Beobachtung unserer Umweltprobleme, wie des Klimawandels, zu verbessern.


De waaier van toepassingen die voor het Galileo-systeem openstaan, is buitengewoon gevarieerd, en het aantal mogelijke spin-offs immens.

Die Anwendungen, die Galileo möglich macht, decken ein extrem breites Spektrum ab und die Zahl der Nebenprodukte, die hier in diesem Zusammenhang anfallen können, ist riesig.


Het probleem is niet dat het GALILEO-systeem mogelijk gesaboteerd gaat worden; het probleem is dat deze risico’s expliciet in aanmerking genomen moeten worden en dat adequate maatregelen getroffen moeten worden, zoals voorschriften, procedures en eventueel sancties, om te voorkomen dat deze gedeeltelijk onvermijdelijke en feitelijk voor de hand liggende technologische repercussies verder gaan dan wat als aanvaardbaar kan worden beschouwd.

Es geht nicht darum, das GALILEO-System zu sabotieren; vielmehr müssen diese Risiken ausdrücklich berücksichtigt und entsprechende Maßnahmen ergriffen werden – mit Verordnungen, Verfahren und eventuell Sanktionen –, um zu verhindern, dass diese, teilweise unvermeidbaren und natürlichen technologischen Nebenwirkungen nicht über ein vertretbares Maß hinausgehen.


21. roept ertoe op het GALILEO-systeem onmiddellijk van start te laten gaan, dat moet bijdragen tot een verbetering van de mogelijkheden van de Europese Unie om op extreme weersomstandigheden te anticiperen, deze te voorspellen en te begrijpen; roept er voorts toe op alle andere mogelijke voorzieningen en middelen in te zetten om brandhaarden te detecteren en het verspreiden van brand op doeltreffende wijze te voorkomen;

21. dringt nachdringlich auf die Aufnahme des Betriebs von GALILEO, was dazu beitragen dürfte, die Fähigkeit der Europäischen Union zur Vorhersage, zur Beobachtung und zum Verständnis extremer Wetter- und Naturphänomene zu verbessern; fordert darüber hinaus den Einsatz anderer Arten von Ausrüstungen und Mitteln, um Brandausbrüche zu ermitteln und Feuerexplosionen effektiv zu verhindern;


Door nu al het voeren van een concreet internationaal samenwerkingsbeleid op het gebied van radionavigatie per satellieten mogelijk te maken opent EGNOS de weg voor de toekomstige erkenning van het GALILEO-systeem op internationaal vlak.

EGNOS ermöglicht schon heute eine konkrete internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Satellitenfunknavigation und öffnet damit den Weg für eine internationale Anerkennung des Systems GALILEO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galileo-systeem mogelijk' ->

Date index: 2021-01-27
w