Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door het bod op gang gebracht proces

Traduction de «gang gebracht overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door het bod op gang gebracht proces

Ablauf der durch das Angebot ausgelösten Vorgänge


het door de Conferentie op gang gebrachte multilaterale proces voortzetten

den durch die Konferenz eingeleiteten multilateralen Prozess fortsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de presentatie van het STAR 21-verslag is op veel gebieden tastbare vooruitgang geboekt: de EASA-verordening is goedgekeurd, het defensiedebat is opnieuw op gang gebracht, er heeft breed overleg over het ruimtevaartbeleid plaatsgevonden en de gemeenschappelijke onderneming Galileo is opgericht. Toch is de Commissie overeenkomstig haar strategie voor het industriebeleid en haar concurrentiebeleid ervan overtuigd dat het bestaa ...[+++]

Zwar trifft es zu, dass - seit STAR 21 vorgelegt wurde - sehr konkrete Fortschritte erzielt werden konnten, und zwar auf vielen Gebieten, z.B. Annahme der EASA-Verordnung, Wiederaufnahme der Verteidigungsdebatte, breit angelegte Konsultation zur Raumfahrtpolitik und Errichtung des Gemeinsamen Unternehmens Galileo, die Kommission ist aber entsprechend ihrer Strategie im Bereich der Industriepolitik und ihrer Wettbewerbspolitik überzeugt, dass der bestehende Rahmen angepasst und weiterentwickelt werden muss, um die Vorteile der Fähigkeiten der europäischen Luft- und Raumfahrt für kommende Generationen zu bewahren.


Heeft zij inbreukprocedures overeenkomstig artikel 258 VWEU op gang gebracht?

Hat sie ein Vertragverletzungsverfahren nach Artikel 258 AEUV eingeleitet?


36. dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de coördinatie van het binnenlands economisch beleid te versterken om economische groei mogelijk te maken, verdere structurele hervormingen te starten, de begrotingsdiscipline te ondersteunen en de overheidsinkomsten te verbeteren; roept hen verder op om de samenstelling en doeltreffendheid van de overheidsuitgaven en van de grote ondoelmatige overheidssector, met zijn meerdere overlappende bevoegdheden, te verbeteren en de stabiliteit van de financiële sector te waarborgen door het wet- en regelgevend kader te versterken; is bezorgd over de krachteloze wetshandhaving en corruptiebestrijdingsmaatregelen, die het ondernemersklimaat verslechteren, buitenlandse investeringen ontmoedigen en bi ...[+++]

36. fordert die zuständigen Stellen auf, die wirtschaftspolitische Koordinierung im Land zu stärken, um das Wirtschaftswachstum voranzubringen, sowie weitere Strukturreformen einzuleiten, die Haushaltsdisziplin aufrechtzuerhalten und die Entwicklung der Einnahmen zu verbessern; fordert sie ferner auf, die Zusammensetzung und Effizienz der öffentlichen Ausgaben und des großen ineffektiven öffentlichen Sektors – mit seinen zahlreichen Kompetenzüberschneidungen – zu verbessern und die Stabilität des Finanzsektors durch eine Stärkung des rechts- und ordnungspolitischen Rahmens sicherzustellen; ist besorgt über die mangelhafte Durchsetzung ...[+++]


In dat geval wordt de procedure voor de wijziging van de TSI op gang gebracht overeenkomstig artikel 7.

In diesem Fall wird das Verfahren zur Änderung der TSI gemäß Artikel 7 eingeleitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een wijziging van het proces van basisvluchtgegevens wordt automatisch op gang gebracht overeenkomstig de bilateraal overeengekomen criteria.

Eine Änderung der Basisflugdaten wird automatisch entsprechend den bilateral vereinbarten Kriterien eingeleitet.


Een proces van annulering van de doorkruising wordt ofwel automatisch ofwel handmatig door een luchtverkeersleider op gang gebracht overeenkomstig de verklaringen van overeenstemming.

Eine Überflugannullierung kann in Übereinstimmung mit den LoA automatisch oder manuell durch Eingabe eines Lotsen ausgelöst werden.


In ons amendement op overweging I stellen wij voor om de vage formulering van de tekst te corrigeren, en herinneren wij eraan dat – zoals ook u, mijnheer de commissaris, zei – een inbreukprocedure op gang is gebracht overeenkomstig artikel 226 van het Verdrag en de Europese wetgeving. Wij vragen de collega’s die voor het verslag zullen stemmen dan ook om deze amendementen aan te nemen.

Was den Erwägungsgrund I betrifft, so wird mit unserem Änderungsantrag der unbestimmte Ton des Textes korrigiert und an die Verstoßverfahren erinnert, die bereits in Übereinstimmung mit Artikel 226 des Vertrags und den geltenden europäischen Rechtsvorschriften durchgeführt werden, worauf auch Sie, Herr Kommissar, hingewiesen haben, sodass wir jeden aufrufen, der für den Bericht stimmt, auch diese Änderungsanträge zu unterstützen.


24. verlangt dat het Comité van de regio's de intern controleur een formele verontschuldiging doen toekomen zodra de door de intern controleur overeenkomstig artikel 24 van het Statuut op gang gebrachte procedure is afgerond, en ongeacht de uitkomst van deze procedure.

24. fordert, dass der Interne Prüfer eine förmliche Entschuldigung vom Ausschuss der Regionen erhält, sobald das vom Internen Prüfer gemäß Artikel 24 des Statuts angestrengte Verfahren abgeschlossen worden ist, und unbeschadet des Ergebnisses dieses Verfahrens.


Eveneens is het wenselijk in artikel 6, sub c) een mechanisme op te nemen dat de bevoegde instantie in staat stelt in de overeenkomst een clausule op te nemen die het haar mogelijk maakt de overeenkomst , wanneer de bedoelde instantie door overmacht verhinderd is een reeds op gang gebrachte procedure overeenkomstig de verordening af te ronden, eenzijdig met ten hoogste zes maanden te verlengen, zelfs indien de maximaal toegestane looptijd van de overeenkomst hierdoor wordt overschreden.

Ebenso wäre wünschenswert, in Artikel 6 Buchstabe c einen Mechanismus hinzuzufügen, der es der zuständigen Behörde gestattet, eine Klausel in den Vertrag einzuführen, wonach sie den Vertrag einseitig um maximal sechs Monate verlängern kann, auch wenn diese Verlängerung eine Überschreitung der Höchstdauer des Vertrags bedeutet, sofern die besagte Behörde durch nicht von ihr zu vertretende Gründe daran gehindert ist, ein bereits eingeleitetes und der Verordnung entsprechendes Verfahren abzuschließen.


De Commissie is echter om twee redenen nog steeds van oordeel dat een juridisch bindende benadering moet worden vermeden: in de eerste plaats moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen de op initiatief van de Commissie voor de goedkeuring van een voorstel op gang gebrachte raadpleging en het formele en verplichte besluitvormingsproces dat overeenkomstig de Verdragen daarop volgt.

Die Kommission bleibt jedoch bei ihrer Überzeugung, dass ein rechtsverbindliches Konsultationskonzept aus zwei Gründen zu vermeiden ist: Erstens muss eine klare Trennlinie zwischen Konsultationen, die auf eigene Initiative der Kommission vor Annahme eines Vorschlags eingeleitet werden, und dem sich anschließenden formellen und verbindlichen Beschlussfassungsprozess entsprechend den Verträgen gezogen werden.




D'autres ont cherché : gang gebracht overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang gebracht overeenkomstig' ->

Date index: 2023-09-22
w