Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door het bod op gang gebracht proces

Traduction de «gang gebracht waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door het bod op gang gebracht proces

Ablauf der durch das Angebot ausgelösten Vorgänge


het door de Conferentie op gang gebrachte multilaterale proces voortzetten

den durch die Konferenz eingeleiteten multilateralen Prozess fortsetzen


Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta

Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Malta
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (PT) De verschrikkelijke aardbeving die Haïti een jaar gelden getroffen heeft, heeft ons allemaal geschokt en heeft een stroom van hulp op gang gebracht, waarbij op grote schaal logistieke, personele, financiële en humanitaire middelen zijn vrijgemaakt.

– (PT) Die furchtbare Katastrophe, von der Haiti vor einem Jahr erschüttert wurde, schockierte uns alle und führte zu einem weltweiten Strom der Hilfsbereitschaft, indem logistische, personelle, finanzielle und humanitäre Ressourcen sofort und im großen Umfang verfügbar gemacht wurden.


De Raad VERHEUGT ZICH over het binnen het ESS op gang gebrachte proces ter vereen­voudiging van statistische voorschriften, waarbij beoogd wordt bestaande voorschriften ter zake periodiek te toetsen en na te gaan welke wetgevingshandelingen moeten worden ingetrokken, welke gegevensverzamelingen moeten worden beëindigd en welke gebieden moeten worden afgebouwd of vereenvoudigd, hij ROEPT het ESS OP zijn inspanningen in die zin op te voeren.

Der Rat BEGRÜSST den im Rahmen des ESS eingeleiteten Prozess, der darauf abzielt, die statistischen Anforderungen zu vereinfachen, indem die bestehenden statistischen Anforderungen regelmäßig überprüft werden und indem regelmäßig festgestellt wird, welche Rechtsakte aufzuheben sind, welche Datenerhebungen einzustellen sind und in welchen Bereichen die Datenerhebung einzuschränken oder zu vereinfachen ist, und RUFT das ESS dazu AUF, die betreffenden Anstrengungen zu verstärken.


68. wenst dat op Europees niveau opleidings- en bewustmakingsprogramma's op gang worden gebracht, waarbij ook wordt gedacht aan de cruciale mogelijkheden die internet biedt om de burgers over CBRN-kwesties te informeren; benadrukt het belang van een goede coördinatie van de vroegtijdige waarschuwings- en informatiemechanismen voor de EU-burgers inzake CBRN-incidenten; neemt met belangstelling kennis van de haalbaarheidsstudie in verband met de oprichting van een Europees opleidingscentrum voor nucleaire veiligheid in het kader van het GCO;

68. fordert die Durchführung von Schulungs- und Sensibilisierungsprogrammen auf europäischer Ebene und erachtet die Möglichkeiten, die das Internet bietet, als wichtige Ressourcen im Hinblick auf die Information der Bürger über das Thema CBRN-Sicherheit; betont, wie wichtig die Koordinierung von auf CBRN-Zwischenfälle bezogenen Frühwarnmechanismen und Systemen zur Information der EU-Bürger ist; nimmt die Durchführbarkeitsstudie zu einem europäischen Ausbildungszentrum für die Sicherheit in der Nukleartechnik als Teil der GFS mit Interesse zur Kenntnis;


68. wenst dat op Europees niveau opleidings- en bewustmakingsprogramma's op gang worden gebracht, waarbij ook wordt gedacht aan de cruciale mogelijkheden die internet biedt om de burgers over CBRN-kwesties te informeren; benadrukt het belang van een goede coördinatie van de vroegtijdige waarschuwings- en informatiemechanismen voor de EU-burgers inzake CBRN-incidenten; neemt met belangstelling kennis van de haalbaarheidsstudie in verband met de oprichting van een Europees opleidingscentrum voor nucleaire veiligheid in het kader van het GCO;

68. fordert die Durchführung von Schulungs- und Sensibilisierungsprogrammen auf europäischer Ebene und erachtet die Möglichkeiten, die das Internet bietet, als wichtige Ressourcen im Hinblick auf die Information der Bürger über das Thema CBRN-Sicherheit; betont, wie wichtig die Koordinierung von auf CBRN-Zwischenfälle bezogenen Frühwarnmechanismen und Systemen zur Information der EU-Bürger ist; nimmt die Durchführbarkeitsstudie zu einem europäischen Ausbildungszentrum für die Sicherheit in der Nukleartechnik als Teil der GFS mit Interesse zur Kenntnis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verlangt dat op Europees niveau opleidings- en bewustmakingsprogramma's op gang worden gebracht, waarbij ook wordt gedacht aan de cruciale mogelijkheden die internet biedt om de burgers over CBRN-kwesties te informeren; benadrukt het belang van een goede coördinatie van de vroegtijdige waarschuwings- en informatiemechanismen voor de Europese burgers inzake CBRN-incidenten; neemt met belangstelling kennis van de haalbaarheidsstudie in verband met de oprichting van een Europees opleidingscentrum voor nucleaire veiligheid in het kader van het GCO;

14. fordert die Durchführung von Schulungs- und Sensibilisierungsprogrammen auf europäischer Ebene und erachtet die Möglichkeiten, die das Internet bietet, als wichtige Ressource im Hinblick auf die Information der Bürger über das Thema CBRN-Sicherheit; hält es für wichtig, die Mechanismen zur Frühwarnung und raschen Information der europäischen Bürger in Bezug auf CBRN-Ereignisse zu koordinieren; nimmt die Durchführbarkeitsstudie zu einem europäischen Ausbildungszentrum für die Sicherheit in der Nukleartechnik als Teil der GFS mit Interesse zur Kenntnis;


De Commissie zit op schema om 50 daarvan al tegen eind 2006 af te ronden, maar veel van de reeds afgeronde vereenvoudigingsvoorstellen zijn nog in behandeling bij de Raad en het Europees Parlement; Voor ongeveer 500 besluiten in alle sectoren is een codificatie op gang gebracht, waarbij de bepalingen van bestaande besluiten met al hun latere wijzigingen in één wet worden samengebracht.

Die Kommission ist auf dem besten Weg, bereits 50 Initiativen bis Ende 2006 abzuschließen, obwohl viele davon noch im Rat und im Europäischen Parlament anhängig sind. Bei der Kodifizierung werden die Bestimmungen eines Rechtsakts mit allen späteren Änderungen desselben in einem einzigen Rechtsakt verschmolzen; dieser Prozess betrifft derzeit etwa 500 Rechtsakte aus sämtlichen Bereichen.


De Europese Unie herhaalt te hechten aan een politieke oplossing waarbij alle relevante partijen zijn betrokken, in de geest van de in oktober 2001 op gang gebrachte nationale verzoening waaraan de Europese Unie haar steun heeft gegeven.

Sie spricht sich noch einmal für eine politische Lösung aus, die - im Geiste der im Oktober 2001 in Gang gesetzten und von der Europäischen Union unterstützten nationalen Aussöhnung - alle Beteiligten einbezieht.


De Snellereactiefaciliteit wordt automatisch op gang gebracht in reeds bestaande of opkomende crisissituaties, zoals steeds gewelddadiger omstandigheden waarbij recht en wet op losse schroeven worden gezet, vredeverstoringen, het uitbreken van gevechten, gewapende conflicten, grootscheepse bevolkingsverplaatsingen, of in uitzonderlijke omstandigheden met gevolgen voor en redenen tot bezorgdheid over de veiligheid, of bij grote milieurampen die bedreigend zijn voor de persoonlijke veiligheid, de stabiliteit en de a ...[+++]

Auslöser für die Inanspruchnahme der Sonderfazilität für Kriseneinsätze sind Krisensituationen oder sich anbahnende Krisen - etwa Situationen, in denen Recht und Ordnung durch zunehmende Gewalt gefährdet sind, Fälle von Friedensbruch oder Ausbruch von Kämpfen, bewaffnete Konflikte, Massenwanderbewegungen, außergewöhnliche Umstände mit sicherheitsrelevanten Folgen und Belangen oder große, sicherheits- und stabilitätsgefährdende Umweltkatastrophen .


Een "gemeenschappelijke politieke visie op de sociale bescherming in de EU" vooronderstelt dat een ontwikkeling op gang wordt gebracht waarbij de gehele samenleving betrokken is.

Die von der Kommission angestrebte Schaffung einer "gemeinsamen politischen Vision des Sozialschutzes in der Europäischen Union" setzt die Einbeziehung der gesamten Gesellschaft voraus.


Met dit project wordt beoogd om in Dakar een "seminar" te financieren, waarbij zal worden nagegaan hoe de opleiding van journalisten in Afrika opnieuw op gang kan worden gebracht, naargelang van de ontwikkeling van de nieuwe media, voorstellen voor die wederopgangbrenging te doen en een tijdschema voor concrete acties op te stellen.

Das Projekt betrifft die Finanzierung eines Seminars in Dakar, auf dem die Bedingungen für die Wiederankurbelung der journalistischen Ausbildung in Afrika nach Maßgabe der Entwicklung der neuen Medien geprüft, Vorschläge zur Wiederankurbelung unterbreitet und ein Zeitplan für die konkreten Maßnahmen aufgestellt werden sollen.




D'autres ont cherché : gang gebracht waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang gebracht waarbij' ->

Date index: 2022-02-03
w