Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gang gekomen waaruit grotere politieke » (Néerlandais → Allemand) :

Hetzelfde geldt voor de voorgestelde aanpak. De wereld is sinds 1994 echter niet stil blijven staan: zowel in Azië als in Europa hebben zich belangrijke economische en politieke veranderingen voorgedaan en het proces van mondialisering is in een stroomversnelling gekomen (waardoor meer en grotere mogelijkheden ontstaan en nieuwe uitdagingen worden geboden).

Die Welt ist jedoch 1994 nicht stehen geblieben, und sowohl in Asien als auch in der Europa haben sich bei beschleunigter Globalisierung und damit verbunden mehr Chancen und größere Herausforderungen erhebliche politische und wirtschaftliche Veränderungen vollzogen.


Er zijn hervormingen doorgevoerd om de duurzaamheid van sociale zekerheidsstelsels en overheidsbegrotingen in veel Europese landen te verbeteren en natuurlijk is er een grotere bewustwording op gang gekomen ten aanzien van de noodzaak om in ons groeimodel meer rekening te houden met het milieu.

In vielen europäischen Ländern wurden Reformen zur Verbesserung der Nachhaltigkeit der sozialen Schutzsysteme und der öffentlichen Haushalte in Angriff genommen, und natürlich stieg das Bewusstsein für die Notwendigkeit, in unserem Wachstumsmodell für die Umwelt zu sorgen.


- Vanaf 1990 is er een ruimer debat over regionale integratie op gang gekomen, waaruit grotere politieke belangstelling voor de mogelijkheden van integratie en grotere bewustwording van potentiële problemen in het WTO-systeem blijken;

- die Debatte über die Regionalintegration hat sich seit 1990 insofern verändert, als sich nunmehr ein größeres politisches Interesse sowohl an den Möglichkeiten der Regionalintegration als auch an den potentiellen Problemen innerhalb des WTO-Systems zeigt;


40. ziet met belangstelling uit naar de publicatie, vanaf 2008, van de studie van de Commissie over het effect van bestaande EU-acties die van invloed zijn op de rechten van het kind, en van een gedetailleerd discussiestuk van de Commissie dat de belangrijke prioriteiten moet definiëren van een toekomstige taak van de EU op het gebied van de rechten van het kind, met het oog op de goedkeuring van een Witboek; vraagt de Commissie rekening te houden met de resultaten van de hoger vermelde raadpleging die begin 2007 door Save the Children en Plan International is gehouden onder een duizendtal kinderen, waaruit naar voren is gekomen dat zij de volgende ...[+++]

40. sieht der Vorlage eines Konsultationsdokuments der Kommission und ihrer Studie zur Bewertung der Auswirkungen der bisherigen, die Rechte des Kindes berührenden Maßnahmen der Europäischen Union im Jahr 2008 erwartungsvoll entgegen, in dem die Schwerpunkte der künftigen Strategie der Europäischen Union im Bereich der Kinderrechte mit dem Ziel der Annahme eines Weißbuches festgelegt werden sollen; fordert die Kommission auf, dabei die Ergebnisse der von "Save the Children" und "Plan International" Anfang 2007 bei ca. 1 000 Kindern d ...[+++]


40. ziet met belangstelling uit naar de publicatie, vanaf 2008, van de studie van de Commissie over het effect van bestaande EU-acties die van invloed zijn op de rechten van het kind, en van een gedetailleerd discussiestuk van de Commissie dat de belangrijke prioriteiten moet definiëren van een toekomstige taak van de EU op het gebied van de rechten van het kind, met het oog op de goedkeuring van een Witboek; vraagt de Commissie rekening te houden met de resultaten van de hoger vermelde raadpleging die begin 2007 door Save the Children en Plan International is gehouden onder een duizendtal kinderen, waaruit naar voren is gekomen dat zij de volgende ...[+++]

40. sieht der Vorlage eines Konsultationsdokuments der Kommission und ihrer Studie zur Bewertung der Auswirkungen der bisherigen, die Rechte des Kindes berührenden Maßnahmen der Europäischen Union im Jahr 2008 erwartungsvoll entgegen, in dem die Schwerpunkte der künftigen Strategie der Europäischen Union im Bereich der Kinderrechte mit dem Ziel der Annahme eines Weißbuches festgelegt werden sollen; fordert die Kommission auf, dabei die Ergebnisse der von "Save the Children" und "Plan International" Anfang 2007 bei ca. 1 000 Kindern d ...[+++]


40. ziet met belangstelling uit naar de publicatie, vanaf 2008, van de studie van de Commissie over het effect van bestaande EU-acties die van invloed zijn op de rechten van het kind, en van een gedetailleerd discussiestuk van de Commissie (schrapping) dat de belangrijke prioriteiten moet definiëren van een toekomstige taak van de EU op het gebied van de rechten van het kind, met het oog op de goedkeuring van een Witboek; vraagt de Commissie rekening te houden met de resultaten van de raadpleging die begin 2007 door Save the Children en Plan International is gehouden onder een duizendtal kinderen, waaruit naar voren is gekomen dat zij de volgende ...[+++]

40. sieht der Vorlage eines Konsultationsdokuments der Kommission und ihrer Studie zur Bewertung der Auswirkungen der bisherigen, die Rechte des Kindes berührenden Maßnahmen der EU im Jahr 2008 erwartungsvoll entgegen, in dem die Schwerpunkte der künftigen Strategie der EU im Bereich der Kinderrechte mit dem Ziel der Annahme eines Weißbuches festgelegt werden sollen; fordert die Kommission auf, dabei die Ergebnisse der von „Save the Children“ und „Plan International“ Anfang 2007 bei ca. 1 000 Kindern durchgeführten Befragung zu berüc ...[+++]


Na de gebeurtenissen van 11 september heeft Pakistan de internationale gemeenschap bijgestaan in de strijd tegen de Taliban en Al-Quaeda en is als gevolg daarvan de politieke dialoog tussen de EU en Pakistan, die na de militaire machtsovername beperkt was, weer op gang gekomen.

Nach den Ereignissen des 11. September unterstützte Pakistan die internationale Gemeinschaft im Kampf gegen die Taliban und die Al Qaida. Infolgedessen nahm die EU den politischen Dialog mit Pakistan, der nach der militärischen Machtübernahme eingeschränkt worden war, wieder auf.


Er zijn echter ook processen die gericht zijn op grotere openheid, pluralisme, vrede en stabiliteit op gang gekomen.

Gleichzeitig ist jedoch eine Reihe von Prozessen zu verzeichnen, die auf größere Öffnung, Pluralismus, Frieden und Stabilität ausgerichtet sind.


Er zijn echter ook processen die gericht zijn op grotere openheid, pluralisme, vrede en stabiliteit op gang gekomen.

Gleichzeitig ist jedoch eine Reihe von Prozessen zu verzeichnen, die auf größere Öffnung, Pluralismus, Frieden und Stabilität ausgerichtet sind.


Door opeenvolgende verkiezingen is een tendens naar groeiend politiek pluralisme op gang gekomen.

Durch aufeinanderfolgende Wahlen wurde ein Trend zu wachsendem politischem Pluralismus in Gang gesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang gekomen waaruit grotere politieke' ->

Date index: 2025-01-27
w