Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het anker laten vallen
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Verstek laten gaan
Voor anker gaan

Traduction de «gang laten gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

ausbleiben | nicht erscheinen


het anker laten vallen | voor anker gaan

Anker ausrauschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar mogelijk moeten we de markt zijn gang laten gaan, maar ik ben het ook eens met de heer Dantin dat de specifieke aard van de landbouwsector overheidsingrijpen rechtvaardigt.

Wir müssen den Markt funktionieren lassen, wenn er dazu in der Lage ist, aber ich stimme auch mit Herrn Dantin überein, wenn er sagt, dass der besondere Charakter des Agrarsektors ein öffentliches Eingreifen rechtfertigt.


– (MT) Als wij de visserij gewoon maar haar gang laten gaan, zal de tonijnstand snel worden uitgeput en zal deze vissoort uitsterven.

– (MT) Wenn wir die Fischer nach ihrem Gutdünken walten lassen, dass werden wir zum Abbau und der Ausrottung des Thunfischbestands beitragen.


Israël trekt zich steeds minder van wetten en regels aan, en wij, als EU, zijn daarvoor medeverantwoordelijk, omdat we het land gewoon zijn gang laten gaan wanneer het afspraken negeert.

Rechtsverletzungen nehmen zu, und wir, das heißt die EU, tragen dafür Verantwortung, weil wir zulassen, dass Israel ungeniert alle Vereinbarungen ignoriert.


Dames en heren, de Europese Unie moet Loekasjenko niet zijn gang laten gaan en overgaan tot de orde van de dag - als de belangrijkste handelspartner van Wit-Rusland heeft de EU in feite niet weinig bijgedragen aan de instandhouding van dit regime.

Meine Damen und Herren, die Europäische Union darf Lukaschenko nicht freie Hand lassen und einfach zur Tagesordnung übergehen; als wichtigster Handelspartner von Belarus hat die EU im Grunde in nicht geringem Maße zur Erhaltung dieses Regimes beigetragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de opdracht van de bijzonder commissaris voortgezet moet worden om in het organisatieschema van de " Maison liégeoise" arbeidsplaatsen toe te voegen, die overeenstemmen met het beheer van de gebouwen gelegen op het " Plaine de Droixhe" wat betreft zijn huur- en woningsaspecten alsmede met het beheer van de aan de gang zijnde werkzaamheden, om dit organisatieschema uit te voeren en om over te gaan of te laten overgaan tot de aanwerving van een nieuwe directeur-zaakvoerder;

In der Erwägung, dass die Aufgabe des Sonderkommissars verlängert werden muss, um in den Organisationsplan der " Maison liégeoise" Arbeitsstellen einzugliedern, die der Verwaltung der auf der " Plaine de Droixhe" gelegenen Gebäude, was die Miete- und Immobilienaspekte betrifft, sowie der Verwaltung der laufenden Baustellen entsprechen, um diesen Organisationsplan in die Tat umzusetzen und einen neuen geschäftsführenden Direktor anzuwerben oder anwerben zu lassen;


Het OSPAR-overleg biedt regeringen opnieuw de gelegenheid het voorzorgsbeginsel in de praktijk te brengen, met in het achterhoofd de problemen die zoals bekend ontstaan als we bedrijven hun gang laten gaan met "vuile" chemicaliën.

Das OSPAR-Übereinkommen ermöglicht den Regierungen einmal mehr, das Vorsorgeprinzip anzuwenden, welches auf den bekannten Problemen basiert, die Industrie bei der Verwendung „schmutziger“ Chemikalien voraneilen zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang laten gaan' ->

Date index: 2022-12-02
w