Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gang van zaken contrasteert wel heel " (Nederlands → Duits) :

3.2.2 Uit de zaken Grosskrotzenburg, Commissie/België en Kraaijeveld kwam naar voren dat de lidstaten geen drempelwaarden mochten gebruiken om hele projectcategorieën uit te sluiten, maar dat drempelwaarden wel konden worden gebruikt om heel kleine of minder belangrijke projecten uit te sluiten.

3.2.2 Nach den Entscheidungen in der Rechtssachen Großkrotzenburg Kommission/Belgien und Niederländische Deiche dürfen die Mitgliedstaaten Schwellenwerte nicht dazu nutzen, bestimmte Projektklassen völlig auszunehmen, sondern nur, um bei sehr kleinen oder weniger wichtigen Projekte keine UVP vorzusehen.


Er is dus het één en ander veranderd. Ik vertel u nu dat de Commissie een voorstel zal indienen over de harmonisering van de bescherming van en het toezicht op persoonlijke gegevens in het kader van de derde pijler. Ik vertel u verder dat er een democratische en rechterlijke controle moet komen op de wijze waarop dit systeem functioneert. Deze gang van zaken contrasteert wel heel sterk met wijze waarop het Schengen-informatiesysteem I tot stand is gekomen.

Es besteht ein großer Unterschied zwischen der damaligen Situation und der heutigen, in der ich Ihnen hier sage, dass die Kommission einen Vorschlag zur Harmonisierung der Kontrolle und des Schutzes personenbezogener Daten im dritten Pfeiler vorlegen wird und dass es eine demokratische und justizielle Kontrolle der Funktionsweise des Systems geben muss.


De vraag aan u, mijnheer De Gucht, is dan ook of dit besluit wel uitputtend is onderzocht, of er voldoende bezwaarmogelijkheden bestonden, of u ook bezwaren ter ore gekomen zijn en of het MKB überhaupt voldoende geïnformeerd is om de gang van zaken te kunnen volgen.

Und die Frage an Sie, Herr Kommissar: Wurde das ausreichend geprüft, bestanden ausreichende Einspruchsmöglichkeiten, haben Sie Einspruchsmöglichkeiten erreicht und sind die KMU überhaupt ausreichend informiert, um von den Vorgängen Kenntnis zu haben?


− (IT) Ik ben heel blij met de gang van zaken tijdens de Bali-conferentie en met de onverhoopte resultaten die, mede dankzij de rol die de EU tijdens de onderhandelingen heeft gespeeld, zijn bereikt.

− (IT) Ich begrüße den Verlauf der Konferenz von Bali, die nicht zuletzt dank der Rolle, die die EU in den Verhandlungen gespielt hat, zu unerwarteten Ergebnissen führte.


Sowieso is er wel heel veel vreemds aan de gang, ook met die PNR-gegevens.

Ohnehin sind seltsame Entwicklungen im Gange, bei denen es auch um die PNR-Daten geht.


Ik weet ook dat het een probleem is op het niveau van de regering van de Oekraïne, maar er zijn ook politieke krachten in de Oekraïne die heel duidelijk wel met dit probleem aan de gang zijn en die wel aan de kant staan van het Europees Parlement, dat uitgesproken heeft dat dit probleem opgelost moet worden.

Auch ich weiß, dass auf der Ebene der ukrainischen Regierung ein Problem besteht, aber es gibt in der Ukraine auch politische Kräfte, die sich ganz eindeutig mit diesem Problem befassen und die durchaus an der Seite des Europäischen Parlaments stehen, das erklärt hat, dieses Problem müsse gelöst werden.


2. Voor de toepassing van lid 1 wordt een model geacht binnen de Gemeenschap voor het publiek beschikbaar te zijn gesteld, indien het gepubliceerd is, tentoongesteld, in de handel gebracht of anderszins openbaar gemaakt is, en wel op zodanige wijze dat deze feiten bij een normale gang van zaken redelijkerwijs ter kennis konden zijn gekomen van ingewijden in de betrokken sector die in de Gemeenschap werkzaam zijn.

(2) Im Sinne des Absatzes 1 gilt ein Geschmacksmuster als der Öffentlichkeit innerhalb der Gemeinschaft zugänglich gemacht, wenn es in solcher Weise bekannt gemacht, ausgestellt, im Verkehr verwendet oder auf sonstige Weise offenbart wurde, dass dies den in der Gemeinschaft tätigen Fachkreisen des betreffenden Wirtschaftszweigs im normalen Geschäftsverlauf bekannt sein konnte.


2. Voor de toepassing van lid 1 wordt een model geacht binnen de Gemeenschap voor het publiek beschikbaar te zijn gesteld, indien het gepubliceerd is, tentoongesteld, in de handel gebracht of anderszins openbaar gemaakt is, en wel op zodanige wijze dat deze feiten bij een normale gang van zaken redelijkerwijs ter kennis konden zijn gekomen van ingewijden in de betrokken sector die in de Gemeenschap werkzaam zijn.

(2) Im Sinne des Absatzes 1 gilt ein Geschmacksmuster als der Öffentlichkeit innerhalb der Gemeinschaft zugänglich gemacht, wenn es in solcher Weise bekannt gemacht, ausgestellt, im Verkehr verwendet oder auf sonstige Weise offenbart wurde, dass dies den in der Gemeinschaft tätigen Fachkreisen des betreffenden Wirtschaftszweigs im normalen Geschäftsverlauf bekannt sein konnte.


Een betere coördinatie van de huidige gang van zaken op het gebied van de financiële participatie, de formulering van een aantal vrijwillig te hanteren uitgangspunten, of een overeenkomst over een aantal algemene uitgangspunten (bijvoorbeeld ten aanzien van vraagstukken als het tijdstip van belastingheffing, periodes waarin de aandelen niet verkocht mogen worden of het percentage werknemers dat bij de regelingen te betrekken is) zouden al heel veel uitm ...[+++]

Eine engere Koordination gegenwärtiger Praktiken im Bereich der finanziellen Beteiligung, die Formulierung bestimmter freiwilliger Leitlinien und eine Vereinbarung über bestimmte allgemeine Grundsätze (z. B. zur Fälligkeit der Steuer, zu den Sperrfristen und zur Deckungsrate) könnten bereits viel bewirken.


3.2.2 Uit de zaken Grosskrotzenburg, Commissie/België en Kraaijeveld kwam naar voren dat de lidstaten geen drempelwaarden mochten gebruiken om hele projectcategorieën uit te sluiten, maar dat drempelwaarden wel konden worden gebruikt om heel kleine of minder belangrijke projecten uit te sluiten.

3.2.2 Nach den Entscheidungen in der Rechtssachen Großkrotzenburg Kommission/Belgien und Niederländische Deiche dürfen die Mitgliedstaaten Schwellenwerte nicht dazu nutzen, bestimmte Projektklassen völlig auszunehmen, sondern nur, um bei sehr kleinen oder weniger wichtigen Projekte keine UVP vorzusehen.




Anderen hebben gezocht naar : uit de zaken     gebruiken om hele     gebruikt om heel     functioneert deze gang van zaken contrasteert wel heel     gang     gang van zaken     heel     aan de gang     wel heel     weet     oekraïne die heel     normale gang     handel     huidige gang     zouden al heel     gang van zaken contrasteert wel heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang van zaken contrasteert wel heel' ->

Date index: 2022-06-30
w